שיחה:אמפארו מוניוס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שינוי שם לאמפרו מוניוס[עריכת קוד מקור]

בספרדית ñ נהגה ני ו-z נהגה ס. אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק, יואל, mbkv717‏, סאבעלוטודו, אלדדבעלי הידע בספרדית. 2A01:6500:A039:848A:621A:5764:37B:CC6C 17:36, 15 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]

אכן, צריך להיות אמפרו מוניוס. אולי כדאי אמפארו מוניוס. אלדדשיחה 18:41, 15 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
כמו אלדד. אמפארו מוניוס. שמא יגידו AmperoEwan2 - שיחה 21:59, 15 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
בעד אמפרו מוניוס. יש עוד בעיות תעתיק לטפל בהן בתוך הערך, נראה מתי יהיה לי זמן לזה... Mbkv717שיחה • י' בחשוון ה'תשפ"ב • 21:24, 16 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
לא העברתי עדיין, כי היינו צריכים להסכים על אמפארו לעומת אמפרו. Mbkv717, כשאנחנו כותבים אמפרו, זה יכול להיות Ampro או Ampero. אני מעדיף אמפארו. העברית שבה אנחנו משתמשים היא שפה לא מנוקדת, וקשה לקורא האקראי (בעיקר משום שלא מדובר בשם נפוץ) להבין איך לקרוא את השם הזה. אלדדשיחה 19:41, 17 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
eldad, הגישה הכללית שלי בסוגיות האלו אמורה להיות מוכרת לך, ואיני רואה צורך לחזור עליה עכשיו. כרגע אני והאנונימי תומכים באמפרו, איוואן באמפארו, ואני מבין שעכשיו את הכרעת גם לטובת האפשרות הזו. אם לא יצטרפו עוד דעות וזה יישאר בתיקו הזה, אני לא אלחם על אמפרו. Mbkv717שיחה • י"א בחשוון ה'תשפ"ב • 20:00, 17 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
בעלי הידע בתעתוק, אתם יכולים בבקשה לשנות את שם הערך? 2A01:6500:A041:F442:5764:B08E:1AD0:4F02 18:19, 6 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
שיניתי בהתאם לעמדת איוואן ואלדד. דגש - שיחה 16:56, 7 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]