שיחה:ג'ורג' דה הוושי
ערך זה הוא נושאו של קטע "הידעת?" המופיע בתבנית:הידעת? 185
|
ערך זה הוא נושאו של קטע "הידעת?" המופיע בתבנית:הידעת? 185 |
פרסים ואותות[עריכת קוד מקור]
מדליית נילס בוהר ניתנת החל משנת 2010. נא לבדוק ולתקן.
הווסי או הוושי?[עריכת קוד מקור]
הבעיה העיקרית שלא ברור מאיזו שפה צריך לקחת את השם? הונגרית? גרמנית? שבדית?
ואם זה לא הונגרית, האם בכל זאת זה הוושי, ולא הווסי?
ומה הצורה הנכונה של השם הפרטי?
ושימו לב לזה שגם מישוה באנגלית מבטא את שמו הוושי [1]
אני מתייג בעלי הידע בתעתוק eman • שיחה • ♥ 01:19, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- נכון שהשם הוא "הוושי". יש גם סרטון באגנלית שבו נקרא דה הוושי.יתכן כי מכיוון שהוא שהה בגרמניה, דנמרק, שוודיה אנגליה, שווייץ ועוד ארצות, הגיע להיקרא תכופות הווסי, ואפילו ג'ורג' דה הווסי, שזה שם היברידי ללא ספק, אנגלי (ג'ורג')-צרפתי (לביטוי המקור האצילי :דה...). יתכן שזה היה כך כדי להימנע מגרסה גרמנית כמו "גאורג פון הווסי" הועדפה גרסה אנגלית-צרפתית.אני בעד הוושי. אבל יתכן שרבים וטובים אומרים הווסי.Ewan2 - שיחה 02:03, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- יש כאן בעייתיות רבה, ואיוואן תיאר באופן מדויק את כל היבטיה. השם כולו הוא היברידי, ולא רק הוושי/הווסי. אם נאמר שהוא היה צרפתי, אז צריך להיות בכלל ז'ורז'. ואם הונגרי, אז ג'רג'. אם נלך לפי האנגלית, השם כנראה מתאים. אלדד • שיחה 06:03, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- אבל אין סובה ללכת דווקא לפי האנגלית, וכאמור גם בסרטון שבו מדובר באנגלית קוראים לו "ג'ורג' דה הוושי". נראה לי שזה הפתרון הכי טוב. eman • שיחה • ♥ 12:24, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- Eman, אתה צודק, כך הוא קורא לו בסרטון. למעשה, הוא קורא לו ג'ורג'י הוושי (מה שמלמד שהוא לא בדיוק יודע הונגרית). אבל אין לי התנגדות לשינוי השם לג'ורג' דה הוושי. איוואן, מה דעתך? אלדד • שיחה 12:54, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- אני בעד ג'ורג' דה הוושי. זהו ההיגוי הנכון של שם המשפחה.Ewan2 - שיחה 13:15, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- אם כך, שלושתנו מסכימים. אעביר. אלדד • שיחה 13:16, 19 בספטמבר 2018 (IDT)
- אבל אין סובה ללכת דווקא לפי האנגלית, וכאמור גם בסרטון שבו מדובר באנגלית קוראים לו "ג'ורג' דה הוושי". נראה לי שזה הפתרון הכי טוב. eman • שיחה • ♥ 12:24, 19 בספטמבר 2018 (IDT)