שיחה:הרנאן קורטס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ואת זה גם יש להעביר ל"קורטס". HansCastorp 04:06, 12 יולי 2006 (IDT)

מסכים. --אורי 04:13, 12 יולי 2006 (IDT)
אעביר אני מאחר שאני רואה כי אין מעבירים. מלבד זאת, כאן אין אפילו Z שתרמז על שמץ סיבה לכתוב "קורטז". HansCastorp 17:27, 14 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

קורטס הרוצח[עריכת קוד מקור]

כדאי שמישהו יוסיף את השיר הנפלא של ניל יאנג לערך. או לפחות קישור אליו. לבשיחה 19:41, 20 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]


לא כדאי להוסיף על הקרב על אוטומבה(Battle of Otumba, למרות שהערך לא כתוב בעברית)? או לפחות רק להעיר עליו? במהלכו קורטז הצליח להימלט מצבא אצטקי גדול משלו ברבבות אנשים(200000 נגד 900 בערך, אחד מהנצחונות הגודלים בהיסטוריה). זה כלשעצמו אני מניח,חוץ מהמצור על העיר, מראה על היכולות הצבאיות שלו שהכריעו לטובתו בכיבוש(חוץ מהטכנולוגיה והרובים...)85.65.103.43 17:53, 6 במרץ 2012 (IST)[תגובה]

תבנית עריכה[עריכת קוד מקור]

שמתי תבנית עריכה עקב משפטים כמו:

  • "מסעות ליוקטאן על ידי פרנסיסקו הרננדס דה קורדובה ב־1517 וחואן דה גריחלבה ב־1518 חזרו לקובה עם כמויות קטנות של זהב"
  • "בעוד שחלק מהמסע רצה להשיג במהירות כמה זהב שהם יוכלו"
  • "שני מתרגמים, שאחת מהם נהייתה אחר כך לאגדה כנסיכה שנמכרה לעבדות אצל המאיה"

ועוד רבים. ‏עדיאל21:20, 19 ביוני 2008 (IDT)[תגובה]


ערכתי את הערך והורדתי אי דיוקים והוספתי דברים חדשים. אני חושב שניתן להוריד את התבנית שהונחה עליו.


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 22:24, 30 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

משפחתו של קורטס[עריכת קוד מקור]

"מצד אמו, היה קורטס בן דוד שני של פרנסיסקו פיסארו" אנא הכניסו הפניה למקור המידע, תודה לילךברק - שיחה 03:23, 16 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]

לאנגלים יש מקור למידע זה. צריך לעיין בו ולהוסיף. גילגמש שיחה 07:11, 16 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]

אשמח להבין למה כותבים 'הרנאן'? באופן פשוט צריך לכתוב 'ארנן'. האות H בספרדית אינה כבאנגלית ואינה זהה לאות ה'. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

Eldad ואחרים, לטיפולכם. ביקורת - שיחה 18:52, 25 ביולי 2016 (IDT)[תגובה]
השאלה מעניינת, ונכונה בהחלט. אני לא בטוח מה הסיבה במקרה הזה. אולי משום שהשם השתרש בצורה הזאת. התחושה שלי היא שישראלים נוטים לתעתק את ה-h מספרדית כאילו היא הייתה ה'. דוגמה נוספת – הנריקה צימרמן, שאני דווקא הייתי מצפה שיהיה אנריקה צימרמן, אבל זה מה יש. אלדדשיחה 21:47, 25 ביולי 2016 (IDT)[תגובה]

למה זה מה יש? זו פשוט טעות! וכשתיקנתי, החזירו לי. גם בויקי באנגלית צריך לתקן לErnan. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

בוא אסביר לך מדוע שחזרו אותך: חפש בבקשה "ארנאן קורטס" בגוגל. תמצא מופע אחד בלבד. במקרה של שם שהשתגר בעברית, ויקיפדיה אינה משנה אותו, כי אנחנו מנציחים את המצב הקיים. במקרה שיש לא מעט מופעים לשם החלופי, זכותנו לומר שהשם הקיים שגוי, כי יש מהלכים גם לשם החלופי – ולשנות את השם הנוכחי לשם החלופי, התקין יותר, לדעתנו. כאמור, לא כך המצב באשר לערך הנוכחי. אלדדשיחה 06:52, 27 ביולי 2016 (IDT)[תגובה]
הוספתי הערה, בפתיח לערך, שהשם נהגה בספרדית "ארנאן קורטס". תודה לך על שהזכרת את העניין והבאת לתיקון בערך. אלדדשיחה 06:55, 27 ביולי 2016 (IDT)[תגובה]

תודה. שתי הערות ברשותך: לדעתי צריך לכתוב ארנן ולא ארנאן (זו לא אידיש...) בנוסף כתבת שויקיפדיה מנציחים את המצב הקיים - כנראה שאנחנו לא במקום הנכון לברר זאת, אבל כמדומני שויקיפדיה צריכים לשקף ידע אמיתי ולא ידע מצוי. הגיוני (לדעתי כמובן) היה לכתוב בשם הערך 'ארנן קורטס' ולהוסיף 'לעיתים נכתב הרנאן'. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

במקרה ראיתי עכשיו את הערתך, ממש בזמן שבו היא נכתבה.
אז התייחסות קצרה:
כך מקובל לכתוב את שמו בעברית. כאמור לעיל, על פי רוב, ויקיפדיה מנציחה את המצב הקיים, ולא מנסה להכתיב מצב חדש.
בעניין ה-א', היא מציינת את מיקום ההטעמה. אפשר אומנם להשמיט אותה, אבל אז הקורא עלול להגות את השם הרנן, בהטעמה על ה-ה'.
תודה על הערותיך. אלדדשיחה 11:37, 11 בספטמבר 2016 (IDT)[תגובה]

ראיתי היום בספר מצעד האיוולת של ברברה טוכמן בתרגומו של יוסף אשכול, בעמ' 18, שהוא כותב את השם של קורטז: ארנן. כלומר, זה לאו דווקא השתרש באופן אחר.

דרוש שיפור[עריכת קוד מקור]

כתוב לא טוב ולא מובן. אין רצף הגיוני ואין קשר בין השמפטים. 141.226.173.50 19:16, 16 במרץ 2018 (IST)[תגובה]

הערך נכתב על ידי אדם אצטקי, במקרה?[עריכת קוד מקור]

"...שלב זה של המסע היה קשה, שכן לא היה הרבה מה לאכול, ובעלי בריתו האינדיאנים הרגו את אויביהם למאכל. הספרדים עזרו להם בהרג, אף שלא אכלו בעצמם; הם הסתפקו באונס נשיהם." - מה, ככה על בטן ריקה?

רק אני מרגיש שזה כתוב בצורה משוחדת?

על הערך מתנוססת תבנית שכתוב. עכשיו צריך מתנדב. אביהו - שיחה 20:04, 21 בדצמבר 2021 (IST)[תגובה]
מתנדב? לשם מה? אבריך - שיחה 16:02, 26 בינואר 2022 (IST)[תגובה]
לשכתב כמובן. אביהו - שיחה 20:11, 26 בינואר 2022 (IST)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בהרנאן קורטס שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 22:07, 5 באוקטובר 2022 (IDT)[תגובה]