שיחה:ורמאכט

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

מהו היר?[עריכת קוד מקור]

היר הוא לא חיל הרגלים אלא הצבא הסדיר, כמו שיש את ARMY בצבא ארצות הברית והוא כולל בתוכו חילות נוספים פרט לרגלים

לא יודע מי מחק את הSS בתור חיל עצמאי, נא לא למחוק זהו חיל עצמאי לכל דבר וענין ולא היה תחת פיקוד האקה (OKH) (המטה הראשי של ההיר)

גילגמש 07:30, 22 אפר' 2004 (UTC)

האס אס לא היה חלק מהוורמאכט. אפילו הייתה ביניהם תחרות קשה. לאס אס היה מודיעין משלו (ס.ד.) וכוחות משלו (וואפן סס). דווקא בזה הגרמנים עשו הפרדה חדה. האמת על היחסים בין האס אס לוורמאכט אפשר לכתוב הרבה מאוד (אני מוכן להמר שכבר עסקו בזה המון). בכל אופן שים לב לכתיבה של חיל הים זה לא נראה לי מדויק כל כך. Pasteran 07:48, 22 אפר' 2004 (UTC)

אתה מתבלבל בצורה קשה. אתה מתבלבל בין OKH לOKW . הוורמכט הוא ההשם הכולל לכל הכוחות המזוינים של גרמניה שכוללים את הSS היר הוא רב הצבא , והוא לא מכיל את הSS. ההיר מקורו בצבא הקיסרי. אם תרצה תוכל לעיין בכל ספר שעוסק בתולדות הצבא הגרמני

גילגמש 07:57, 22 אפר' 2004 (UTC)

לא ההיר ולא הוורמאכט מכילים את האס אס. רשמית האס אס תמיד היה חלק מהמפלגה הנאצית. מעולם לא ראיתי שמישהו משייך את האס אס לוורמאכט, ואם תביא לכך סימוכין אני אוכל את המקלדת שלי. Pasteran 12:12, 22 אפר' 2004 (UTC)

הכוונה רק לוואפן אס אס שהיה תחת פיקוד הOKW . לא מדובר במבנה הכללי של האס אס גילגמש 12:37, 22 אפר' 2004 (UTC)

גם לא. הוואפן האס אס היה הפיקוד "משרד הקומנדו של האס אס" שהיה תחת "המשרד הראשי להנהגת האס אס". יכול להיות שיחידות וואפן הוכפפו זמנית ליחידות צבא אבל לא מעבר. נראה לך שהם היו מקבלים פקודות מהצבא, הפסיכופתים האלה? והצבא בכלל לא היה רוצה להעתסק אתם... Pasteran 17:09, 22 אפר' 2004 (UTC)

כן זה בדיוק מה שנראה לי. והם לא קיבלו פקודות מהצבא, אלא מהפקדה הכללית, שהיתה תחת היטלר. שוב יש את הOKH והOKW כשאשר OKH זוהי מפקדת ההיר, ואילו OKW נמצאת מעליה וכל הכוחות המזוינים של גרמניה כפופים לה, כולל הלופטוופה, הקריגסמרין והוופן אס אס. גילגמש 17:14, 22 אפר' 2004 (UTC)~


צלב קרס[עריכת קוד מקור]

שאלה חשובה. האם זה ראוי להוסיף את תמונות העיטורים הנאציים? ברבים אם לא בכולם מופיעים צלבי הקרס ותמונות נוספות הקשורות למשטר הנאצי

לדעתי כן. באנציקלופדיה אין לעשות צנזורה של העובדות. אביהו 06:56, 25 מאי 2004 (UTC)

קישורים[עריכת קוד מקור]

חן שלום,

הקישורים הבאים אינם מכילים את המילה וורמאכט. האם זה בכוונה (כלומר הערכים לכשייכתבו יתייחסו לכל צבאות העולם)?

אביהו 06:56, 25 מאי 2004 (UTC)

לא, זאת טעות דפוס. אשנה, תודה שהפנת את תשומת ליביגילגמש 07:03, 25 מאי 2004 (UTC)

למה וורמאכט ולא ורמאכט?[עריכת קוד מקור]

האם יש סיבה לוו הכפולה בראש הערך? גילגמש שיחה 10:31, 4 אוגוסט 2005 (UTC)

לדעתי זו טעות גמורה. גם אם נהיה נדיבים ונקבל את הגישה שוו כפולה בראש מילה מסמנת W אנגלית, הרי כאן מדובר במילה גרמנית, שה-W בתחילתה נהגית כמו ו' עברית, ולא כמו W אנגלית. יש לכתוב ורמאכט. דוד שי 14:29, 4 אוגוסט 2005 (UTC)
אתקן את זה. אני חושש שזאת צריכה להיות עבודה ידנית כי לפעמים יש צורך בוו' כפולה כמו במקרים של "בוורמאכט", "הוורמאכט" וכו'. גילגמש שיחה 14:32, 4 אוגוסט 2005 (UTC)
כמובן. דוד שי 14:39, 4 אוגוסט 2005 (UTC)
מה כמובן? חשבתי שכופלים רק W באמצע מילה ולא אות הנשמעת כמו V? אביהו - שיחה 17:29, 4 אוגוסט 2005 (UTC)
הכוונה היא, כמובן, לאמצע מילה. לדוגמה: "בוורמאכט" גילגמש שיחה 17:34, 4 אוגוסט 2005 (UTC)
כל ו' עיצורית נכפלת באמצע מילה, למשל "שם הוורד". דוד שי 18:19, 4 אוגוסט 2005 (UTC)

בעיות בערך[עריכת קוד מקור]

נכון לעכשיו יש שתי בעיות בערך:

  1. כתוב - "חיל הים הורשה להפעיל 24 ספינות בלבד - שש ספינות מערכה, שש שייטות ו-12 משחתות" - ניגש להסכם וראסי - [1] פרק שתיים סעיף 181 - הגרמנים הורשו להחזיק עד 6 "ספינות מערכה מסוג דויטשלנד". נבדוק בוויקי האנגלי מהו "סוג דויטשלנד" - en:Deutschland class cruiser עולה בבירור שמדובר בספינה שהדחקה קטן מ-10,000 טון והיא מסווגת כסיירת כבדה ולא כאניית מערכה.
  2. מספר האבדות - כתוב שבוורמאכט שירתו יותר מ-18 מיליון חיילים מתוכם יותר מ-5 מיליון נהרגו וכ-11 מיליון נפלו בשבי. ניגש לאתר שמצוין בקישורים החיצוניים ונבדוק את הסטטיסטיקה - [2] נבדוק את המספרים - קצת פחות מ-18 מיליון חיילים, מתוכם קצת יותר מ-2 מיליון הרוגים, כמעט 3 מיליון שמקום קבורתם לא נודע ומעט יותר מ-5 מיליון פצועים. סך הכל אבדות של כ-10 מיליון. בתקציר למטה כתוב - A word of caution regarding these numbers; there is no one single source for statistics and data on German casualties or service totals during WWII. As a result, numerous sources were checked and double checked to gather this information, and although some of the numbers seem to work out correctly, others do not. Taken together, these numbers should not represent an exacting view, but a more general one in which the trends and hardships can easily been seen. Those numbers with a '+' indicate a number that is not exact. We will likely never know exact numbers for all the headings listed above. כלומר, עדיף לא לתת מספרים מדויקים אלא אומדן כללי. אני מציע לפעול כך בערך שלנו. גילגמש שיחה 17:19, 23 דצמבר 2005 (UTC)

תוקן, קראסטי 17:35, 23 דצמבר 2005 (UTC)

יש הבדל גדול בין סיירת כבדה לקלה. זה דומה להבדל בין שריונית לטנק. אני מציע לכתוב "6 סיירות קלות ו-6 כבדות". גילגמש שיחה 17:40, 23 דצמבר 2005 (UTC)

שוב תוקן, קראסטי 18:58, 23 דצמבר 2005 (UTC)

בעייה בנושא מטוס הסילון[עריכת קוד מקור]

המטוס הגיע לקראת סוף המלחמה ולא ממש הספיק להכנס לשירות פעיל.

המטוס נכנס לשירות ונכנס לייצור המוני, כך שהטענה שלך לא נכונה. גילגמש שיחה 07:24, 22 ינואר 2006 (UTC)

בעצם, למה ורמאכט ולא והרמאכט?[עריכת קוד מקור]

אני יודע שבגוגל יש בדיוק 3 תוצאות לאיות הזה, לעומת האיות המקובל שמניב 298 תוצאות. אבל השינוי צריך להגיע מאיפה שהוא. כשיש עיצור h במילה בגרמנית הוא לא שם בשביל היופי, הוא נשמע ונהגה, והוא גם מופיע בתעתיק לעברית כמו בבראהמס ובמאהלר. לדעתי בהחלט יש מקום לשקול שינוי איות לתעתיק נכון יותר שיוביל גם להגייה נכונה. אבל בטח לא תסכימו. FraKctured 13:44, 10 מרץ 2006 (UTC)

אף פעם לא ראיתי את האיות שאתה מציע בספרות שדנה בצבא הנאצי. גילגמש שיחה 13:46, 10 מרץ 2006 (UTC)
פשוט לא נכון! h בגרמנית תפקידו, במקרים רבים, להאריך את הגיית התנועה, והיא לא תמיד נשמעת כעיצור. ככה למשל במילים Mohn, Lehre, Mahnmal ועוד המון המון אחרות. יותר נכון היה אולי לשנות את בראהמס לבראמס ואת מאהלר למאלר, אבל האיותים האלה השתרשו בציבור. Harel - שיחה 13:48, 10 מרץ 2006 (UTC)
וראה בעניין זה בערך גרמנית באות h. Harel - שיחה 13:52, 10 מרץ 2006 (UTC)
אם אתה לא שומע את ההבדל בין מאלר למאהלר, צר לי. קיים הבדל גדול, וה-h הזאת משנה המון, ובהחלט ראוי שהיא תופיע בתעתיקים לעברית. ואגב, לא מדובר בדיוק בהארכת התנועה בלבד, זה גם מוסיף לרכות ולאווריריות שלה. יש הרי הבדל בין המילה See למילה sehr, זו לא אותה תנועה. FraKctured 14:01, 10 מרץ 2006 (UTC)
יש הבדל בגרמנית בין תנועות ארוכות לקצרות, אין צורך שתלמד אותי מהו מבטא גרמני. השווה אפילו Mahler לMaler - זו דוגמה מעולה. אבל לא את כל הניואנסים של ההגייה בכל שפה ניתן לתפוס בעברית, ובעיניי התעתיק "ורמאכט" נאמן יותר למקור מ"והרמאכט", במיוחד משום שהציבור לא אימץ את התעתיק הזה שלך, ומה שחסר לי זה תלמידי שמינית שיגידו "והרמאכט" עם ה"א עיצורית. Harel - שיחה 14:05, 10 מרץ 2006 (UTC)
וזה עוד לפני שדנו למשל באומלאוט - מה נעשה איתו? Harel - שיחה 14:06, 10 מרץ 2006 (UTC)
ניסיתי להראות שיש גם סוגים של תנועות קצרות כמו בדוגמה שנתתי לפני כן. בכל אופן, לא חשבתי שתרצו לאמץ איות חדש, ואין לי כוח להתווכח על זה. ניסיתי, חשבתי שאולי תרצו לשנות מוסכמות אבל להתקרב יותר למקור, אבל כנראה שלא. FraKctured 14:18, 10 מרץ 2006 (UTC)
אל תהיה כל כך בטוח שלא - יש פה לובי די גדול של רפורמטורים של כתיב - בוודאי תשמח לשתף פעולה עם משתמש:HansCastorp. בכל מקרה הכל ברוח טובה, שבת שלום לך ובהצלחה. Harel - שיחה 14:19, 10 מרץ 2006 (UTC)
כמובן, כמובן. מה דעתך על זה, אגב? FraKctured 14:31, 10 מרץ 2006 (UTC)

שואה[עריכת קוד מקור]

"הוורמאכט היה בין האחראים הראשיים לשואה" לדעתי המשפט הזה הוא מוטעה לחלוטין, למעשה ל-SS היה מונפול על הטיפול במחנות הריכוז ולורמאכט לא היה כל קשר לזה, מובן שחלק מחיילי הורמאכט השתתפו בטבח היהודים בחזית המזרחית אבל המתננים הראשיים היו ה-SS.Ingsoc 18:53, 5 יולי 2006 (IDT)

זה לא נכון כמובן. הרי הווראמכט תרם לעתים קרובות כח אדם לביצוע מעשי טבח. גילגמש שיחה 19:52, 5 יולי 2006 (IDT)
ועוד משהו. בלי פעולות הוורמאכט השואה לא הייתה יכולה להתקיים מחוץ לגבולות גרמניה, וגם אסור לשכוח את פקודת הקומיסרים וכ"ו. לב - שיחה 19:55, 5 יולי 2006 (IDT)

אני לא מערער על התרומה שלהם, אני רק לא בטוח שהם היו בין האחראים הראשיים לשואה, זה היה פרי תכנון של המפלגה הנאצית והSS, אולי פסקה מתונה יותר כמו "הורמאכט השתתף בביצוע בשואה" תתאים. Ingsoc 01:58, 6 יולי 2006 (IDT)

ורמאכט לא רק "השתתף בביצוע השואה" הוא היה אחד ממנועי ההשמדה העיקריים. גילגמש שיחה 02:03, 6 יולי 2006 (IDT)

מילולית?[עריכת קוד מקור]

בראש הערך נאמר שמשמעות המילה "ורמאכט" מילולית: "כוח הגנה"; "צבא הגנה". בעוד המילה WEHR היא אכן "הגנה", הרי ש"MACHT" זה "עשייה". שום קשר לכוח או לצבא. 212.150.73.89 10:42, 13 באפריל 2010 (IDT)

המילה וורמאכט הופיעה במקור בחוקת הרפובליקה הויימרית, שפ נאמר (סעיף 47):
Der Reichspräsident hat den Oberbefehl über die gesamte Wehrmacht des Reiches
בתרגום לעברית: נשיא המדינה מחזיק בפיקוד העליון של הכוחות המזוינים של המדינה

הצבא הגרמני עד 1936 נקרא REICHSWEHR שאכן פרושו מגן הרייך או מגן המדינה
החל משנת 1936 השם שונה לוורמאכט שפינוזה - שיחה 23:14, 30 באפריל 2010 (IDT)

טוב ויפה, אבל זה לא "מילולית". 84.229.8.119 09:33, 2 ביוני 2010 (IDT)

Wehrmacht des Reiches זה "עושי ההגנה של המדינה"שפינוזה - שיחה 10:57, 30 ביוני 2010 (IDT)

מאיפה התרגום הזה?! Macht פירושו כוח או עוצמה, Wehrmacht פרושו כוח צבאי או צבא. האלמוני שתרגם MACHT" כ"עשייה" לא יודע מה הוא מדבר. בברכה --Kippi70 - שיחה 02:29, 1 ביולי 2010 (IDT)