שיחה:חוות החיות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

שימו לב[עריכת קוד מקור]

כי במהדורת תשס"ה (האחרונה) של הספר השמות נשארו בלעז. לכן מן הראוי לפחות להוסיף את הדבר בסוגריים. Raul Bloodworth 07:58, 2 ינואר 2006 (UTC)

הורדתי את המסקנה[עריכת קוד מקור]

המסקנה אינה חלק מהעלילה כל אחד יבין מעצמו את המסקנות - זה אינו ניתוח ספרותי אם רוצים אפשר לשים ניתוח בפיסקה נפרדת

"הספר הוא אלגוריה וסאטירה נוקבת על המשטרים הטוטליטריים - בעיקר על המשטר בברית המועצות"[עריכת קוד מקור]

נו באמת. למה אי אפשר לכתוב פשוט "הספר הוא אלגוריה וסאטירה נוקבת בעיקר על המשטר בברית המועצות"? אפשר לכתוב גם "ועל משטרים טוטליטאריים בכלל", אך הספר כולו נכתב, במוצהר, על פי כרונולוגיית האירועים בברית המועצות. נוי - שיחה 16:24, 26 בפברואר 2009 (IST)

תיקנתי. יוסאריאןשיחה 16:34, 26 בפברואר 2009 (IST)

"בנימין (בנג'מין) חמור שמתייחס בציניות לכל המרד בסרט"[עריכת קוד מקור]

רק בסרט או גם בספר? AMIRBL25 - שיחה 02:06, 13 באפריל 2009 (IDT)

כל בעלי-החיים שווים, אך ישנם בעלי-חיים השווים יותר[עריכת קוד מקור]

כדאי לציין שבאנגלית הביטוי אינו משחק מילים אלא ביטוי אבסורדי, כי למילה EQUAL אין שני פירושים.

נכון. אביעדוסשיחה 13:23, 6 בספטמבר 2009 (IDT)

האם סקווילר בהכרח מייצג את מולוטוב?[עריכת קוד מקור]

האם יכול להיות שהוא דווקא מייצג את חרושצ'וב? אמנם במבט לאחור הגיוני לחשוב שמדובר במולוטוב מאחר וחרושצ'וב התגלה כחסיד קטן מאוד של סטלין בעוד שמולוטוב נשאר כלבלבו הנאמן של הרודן גם לאחר מותו - אבל צריך לזכור שבתקופה בה נכתב הספר גם חרושצ'וב התנהל כעוזר נאמן של סטלין.
בקיצור, האם יכול להיות שאורוול כיוון לחרושצ'וב או שמא לשניהם?
אוריה בר-מאיר - שיחה 23:07, 16 בספטמבר 2011 (IDT)

הצגה בבית צבי[עריכת קוד מקור]

בבית צבי עלתה הצגה בתרגום אהוד מנור. ראו כאן. ביקורות: [1] ו-[2]. ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 09:16, 6 ביולי 2015 (IDT)

קטגוריה[עריכת קוד מקור]

משתמש:Tshuva, לא נראה לי שיש מקום לסווג את הערך תחת קטגוריה:חוות. בורה בורה - שיחה 16:59, 30 בדצמבר 2015 (IST)

משתמש:YoavR? בורה בורה - שיחה 17:01, 30 בדצמבר 2015 (IST)
תודה על הזימון. אני מסכים שהקטגוריה אינה מתאימה כאן - היא עוסקת במקומות פיזיים ולא בייצוג של חוות בתרבות. יואב ר. - שיחה 17:26, 30 בדצמבר 2015 (IST)
גם אני התלבטתי אך מכיוון שזב לא רק שם אלאכל העלילה היא סביב החווה יש מקום לשייך. גם החווה הנ"ל היא חווה.Tshuva - שיחה 17:31, 30 בדצמבר 2015 (IST)
אני אפרסם את הדיון בלוח המודעות. שים לב שכרגע יש שניים המתנגדים לשיוך לקטגוריה זו. יואב ר. - שיחה 17:32, 30 בדצמבר 2015 (IST)
למרות שכל העלילה היא סביב החווה מכיוון שהחווה היא רק משל לא נראה לי שהיא שייכת לקטגוריה של חוות. בברכה מלא כל הארץ כבודישיחה • י"ח בטבת ה'תשע"ו • 17:44, 30 בדצמבר 2015 (IST)
כמובן שאין לסווג את הספר בקטגוריה זו. באותו הגיון צריך לקטלג את "ספר הג'ונגל" תחת קטגוריה: יערות. שנילי - שיחה 18:38, 30 בדצמבר 2015 (IST)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

על פי הלך הרוח, בינתיים הסרתי את הקטגוריה.
בברכה, Tshuva - שיחה 07:06, 31 בדצמבר 2015 (IST)

הסרת הפסקה על פרשנות לזכויות בעלי חיים[עריכת קוד מקור]

מדובר בעוד ניסיון נואל לשנות את הנושא. כאילו שבמקום ביקורת על זוועות המשטרים הקומוניסטיים דיברו על "יחס לחיות". הפסקה עצמה רשומה בצורה חובבנית ורשלנית בלי מקורות. חוץ ממקור אחד של אנונימוס בעלי האינטרס. אין ולו מקור אובייקטיבי אחד ולכן צריך להסיר את הפסקה. עריכה: לאחר שבדקתי בויקיפדיה האנגלית גיליתי שאין שום אזכור לזכויות בעלי חיים בניתוח הספר. יש לציין שהערך שם רחב יותר ועשיר יותר ומקצועי יותר. פירוש כזה הוא ככל הנראה משאלת לב של כותב הפסקה ולכן מחקתי אותה. אלמ (שיחה | תרומות | מונה) לא חתמ/ה

נראה לי שהכותרת "פרשנות מחודשת לספר" מספיק מסויגת. אך אמנם ראוי להביא מקורות לפסקה זו. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • ג' בשבט ה'תשע"ז • 14:50, 30 בינואר 2017 (IST)

מלחמת עריכות סביב פרשנות היחס לבע"ח בספר[עריכת קוד מקור]

כמו שכתבתי קודם, מדובר בפרי דמיונו של הכותב. אין לכך שום מקורות אובייקטיבים, וזה למעשה לא קיים ולא מוזכר בכלל בויקיפדיה האנגלית. הפסקה צריכה להימחק. חשוב לי לציין שזה חלק ממגמה כוללת בויקיפדיה שדוקמים בעלי אינטרס, לרוב שמאלני, משחיתים ערכים כרצונם ומתעלמים מכל מי שמעיר על זה.

אם אין מקורות חיצוניים אמינים, הרי זה כמחקר מקורי, שאין מקומו כאן. ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 16:01, 30 בינואר 2017 (IST)