שיחה:חוקי ליפית-אשתר
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 22 ימים מאת פעמי-עליון בנושא אשתר
אשתר[עריכת קוד מקור]
לשם האחידות, מציע להעביר לחוקי ליפית-אשתר. בג'ייסטור יש מספר דומה של הופעות עם י ובלי י אחרי ה־א. ראו גם שיחה:אשתר. פעמי-עליון • שיחה 14:16, 17 במאי 2024 (IDT)
- אלדד, גם פה לתייג? העניין כבר נידון בש:אשתר (מה שמזכיר לי שלרוב סיון ל עושה לי את העבודה ומתייגת בעלי ידע בדיונים שאני פותח
). פעמי-עליון • שיחה 16:27, 4 ביוני 2024 (IDT)
- פעמי-עליון, תודה, זה עוזר כשאתה מתייג. מקסימום, תוכל לקבל עוד דעות (ולדעתי, אפילו רלוונטיות). אבל הנה כאן שוב, סליחה, אבל זה זועק לשמיים: אני ראיתי אשתר, והייתי בטוח שמדובר ב-Ashtar. עכשיו אתה אומר שהייתה שם גם יו"ד, מה שאומר שזה היה Ishtar. אז אם תעלים את היו"ד, איך הקוראים ידעו שלא מדובר כאן ב-Ashtar? שים לב שבפרסית ובערבית אנחנו חייבים להוסיף אמות קריאה עבור מי שאינם יודעי ח"ן ולא בקיאים לא בערבית ולא בפרסית, כדי למנוע הגייה שגויה. יש אמנם עיקרון "מקודש" של היצמדות למקור, אבל לא במקרה שאינפורמציה הולכת לאיבוד עבור קהל הקוראים שלא מעורים בחומר הספציפי. אני לא ראיתי את הדיון הקודם... תודה שתייגת אותי כעת. אלדד • שיחה 16:36, 4 ביוני 2024 (IDT)
- קראתי את הדיון כעת ב"אור-נמו", וכן את הדיון ב"אשתר". מה אני אגיד לך, אני כבר לא בטוח בשום דבר. אתה יכול לתייג. נראה לי שאתה תפעל על פי מה שמקובל במחקר. אולי עדיף כך, אבל תדאג ליצור הפניות מהכתיב ה"שגוי", לטעמך, וגם לציין בפתיח לערך (כל ערך) גם את הכתיב ה"שגוי" שאולי היה רווח קודם לכן בעברית. באופן הזה אתה סוגר את כל הפינות. אלדד • שיחה 16:43, 4 ביוני 2024 (IDT)
- הייתי מעדיף כאן "ליפית-אישתר", אבל אם כבר היה דיון על אשתר, וזה התקבע, נראה לי שכבר אין מה להוסיף לדיון הנוכחי... אלדד • שיחה 16:45, 4 ביוני 2024 (IDT)
- לגבי הניקוד: כמובן שאת השם Ishgum-Addu הייתי מתעתק "אישגום־דגן" ולא "אשגום־דגן" (לצורך הדיון אני מתעלם מכללי התעתוק מאמורית), אך במקרה של האלה אשתר התקבעה צורה מסוימת במחקר. פעמי-עליון • שיחה 16:59, 4 ביוני 2024 (IDT)
- הייתי מעדיף כאן "ליפית-אישתר", אבל אם כבר היה דיון על אשתר, וזה התקבע, נראה לי שכבר אין מה להוסיף לדיון הנוכחי... אלדד • שיחה 16:45, 4 ביוני 2024 (IDT)
- קראתי את הדיון כעת ב"אור-נמו", וכן את הדיון ב"אשתר". מה אני אגיד לך, אני כבר לא בטוח בשום דבר. אתה יכול לתייג. נראה לי שאתה תפעל על פי מה שמקובל במחקר. אולי עדיף כך, אבל תדאג ליצור הפניות מהכתיב ה"שגוי", לטעמך, וגם לציין בפתיח לערך (כל ערך) גם את הכתיב ה"שגוי" שאולי היה רווח קודם לכן בעברית. באופן הזה אתה סוגר את כל הפינות. אלדד • שיחה 16:43, 4 ביוני 2024 (IDT)
- פעמי-עליון, תודה, זה עוזר כשאתה מתייג. מקסימום, תוכל לקבל עוד דעות (ולדעתי, אפילו רלוונטיות). אבל הנה כאן שוב, סליחה, אבל זה זועק לשמיים: אני ראיתי אשתר, והייתי בטוח שמדובר ב-Ashtar. עכשיו אתה אומר שהייתה שם גם יו"ד, מה שאומר שזה היה Ishtar. אז אם תעלים את היו"ד, איך הקוראים ידעו שלא מדובר כאן ב-Ashtar? שים לב שבפרסית ובערבית אנחנו חייבים להוסיף אמות קריאה עבור מי שאינם יודעי ח"ן ולא בקיאים לא בערבית ולא בפרסית, כדי למנוע הגייה שגויה. יש אמנם עיקרון "מקודש" של היצמדות למקור, אבל לא במקרה שאינפורמציה הולכת לאיבוד עבור קהל הקוראים שלא מעורים בחומר הספציפי. אני לא ראיתי את הדיון הקודם... תודה שתייגת אותי כעת. אלדד • שיחה 16:36, 4 ביוני 2024 (IDT)
בוצע ותוקנו קישורים (אף שזאת לא חובה, כי גם הכתיב "ליפית אישתר" תקין, פשוט טיפה פחות טוב). פעמי-עליון • שיחה 18:02, 4 ביוני 2024 (IDT)