שיחה:יהודה עמיחי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מי שב ומחזיר את הגרסא הקודמת לדף? עמיחי לא כתב את לא רוצים לישון רוצים להשתגע! מה זו השטות הזו? זה בכלל של יוסי גמזו.

אכן יש ספר בשם זה של יוסי גמזו, אך הפזמון נכתב על ידי עמיחי. עמית 18:30, 2 יולי 2006 (IDT)
למה אתה מאשים אחרים בשטויות? אני בטוח שקראת את כל כתבי יהודה עמיחי אך רק בגלל טעות מצערת דילגת על העמוד עם השיר הנ"ל. כך הוא מתחיל:
סודות בפריחתם, חישוב קיצים
גם בדמך; אני יודע.
ואל נדע. ולא רוצים
לישון: רוצים להשתגע
אני זקוק לקץ וזיקוקי דינור.
ומתוכנן עולם לאנשים החדשים,
בהצגה שאחרינו.
מפאת זכויות יוצרים, חפש את המשך השיר במקום אחר. אגב, "כנסית השכל" הלחינו את השיר וביצעו אותו באלבום שירי המשוררים שלהם, "קח שירים". תוכל לשמוע חלק מהשיר ולקרוא את מילותיו באתר הבית של הלהקה. --יאיר א 18:36, 2 יולי 2006 (IDT)
יש כנראה יותר משיר אחד עם השורה הזו, כולל הפזמון "שיר השכונה" של חיים חפר וסשה ארגוב אבירם 20:32, 2 יולי 2006 (IDT)

אוקיי, טעות שלי. סליחה. משונה לרשום את זה שם כי השיר-המושר , זה שציין אבירם, מוכר הרבה יותר. אז זה די מטעה. אך בהחלט טעות שלי. טעיתי. סליחה. יש לו המון שירים מוכרים אבל, אז זו רשימה משונה.

חשד להפרת רשיון השימוש של ויקיפדיה[עריכת קוד מקור]

ראו הקישור הזה, אם כי לא ברור מי העתיק ממי. רנדום 22:50, 23 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

מעקב אחר התפתחות הערך מראה, בסבירות גבוהה, שהערך הוא יצירה מקורית שחוברה בויקיפדיה. לפיכך, אני מציע לבדוק האם האתר האחר מפר את רשיון השימוש של הויקיפדיה (לכאורה כן). רנדום 22:56, 23 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

התרשמותי הייתה הפוכה, אבל העניין דורש הכרעה ברורה: פנייה למעתיקים, אם זו אכן העתקה, או מחיקת התכנים המפרים. סוכנה הספרותי של שירי-לי אפללו-קליין 14:18, 25 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

קיבלתי את דעתך בנידון והסרתי מהערך את התכנים החשודים. רנדום 03:15, 2 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

יש להביא בערך רשימה מסודרת של שיריו המולחנים[עריכת קוד מקור]

המשורר יהודה עמיחי ראוי שיביאו בערכו רשימה מסודרת וכוללת עד כמה שאפשר, של שיריו המולחנים. ויש לצרף את כל הפרטים הנחוצים: מלחינים, זמרים, ביצועים, הקלטות וכיוצא באלה. הרישום האקראי המופיע בערך פשוט לא מספיק.Alosha38 07:50, 24 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

מה קרה לערך הזה?[עריכת קוד מקור]

פשוט בלגן אחד גדול פה עכשיו. מור שמש - שיחה 19:08, 20 ביולי 2008 (IDT)[תגובה]

משתמש חדש הרחיב את הערך בצורה משמעותית, אבל לא כל כך מסודרת. התחלתי לסדר את תרומתו, אבל רצוי שמישהו ישלים זאת. דוד שי - שיחה 19:48, 20 ביולי 2008 (IDT)[תגובה]

יהודה עמיחי[עריכת קוד מקור]

  • יהודה עמיחי נולד בשם לודוויג פּפוֹיְפֶר.
  • עמיחי סיים לימודיו בבית–הספר התיכון "מעלה" בירושלים.
  • בילדותו למד בגן-ילדים ובבית-ספר יהודי בשפות עברית וגרמנית.
  • התנדב לצבא הבריטי, ושירת במצרים.
  • משפחה עלתה לארץ-ישראל ב-25 במאי 1936 באונייה "ירושלים".
  • עמיחי נפטר ב-22 בספטמבר 2000 והובא למנוחות בהלוויה ממלכתית בירושלים. 217.132.142.157 17:14, 23 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 10:00, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 2[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 03:26, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 3[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 03:27, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 4[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 03:27, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 5[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 14:30, 1 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 6[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 13:24, 8 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

עם פטירתו הוצב ארונו בככר ספרא בירושלים ושם נערך טקס לזכרו בנוכחותם של הנשיא קצב,רה"מ א. ברק ויו"ר הכנסת א. בורג.

עמיחי היה חובב כדורגל,אוהד הפועל ירושלים.בין עזבונותין היו אוסף מסמכים היסטורים שלו וביניהם טופס טוטו שמילא,העזבון נמכר לאוניברסיטה אמריקאית.

פריטים שהושמטו[עריכת קוד מקור]

1. פרופ' נילי גולד, פרסמה שני ספרים על יהודה עמיחי, אחד בעברית, שמבוסס על הדקטורט שלה ואחד באנגלית, לא נזכרת כלל בבליוגרפיה. 2. ב-1983 הופיע לקט של 30 משירי יהודה עמיחי, בליווי מבוא ואינטרפרטציות של שישה שירים, שמשקפים את הנושאים העיקריים של שירתו - לשימושם של מורים בגולה, בעריכת דר' רבקה מעוז (גשר למשתלמים, המחלקה לחינוך ולתרבות בגולה של ההסתדרות הציונית העולמית) 3.ב-1994 נערך במרכז ללימודיםעעבריים ויהודיים באוקספורד (OCJHSׂ כנס בינלאומי לכבוד יום הולדתו ה-70 של עמיחי - בליווי תערוכה של מבחר תרגומים של יצירתו בעריכת דר' רבקה מעוז ודר' גלנדה אברמסון 132.64.44.101 18:58, 22 באפריל 2014 (IDT)[תגובה]

האם נכון לדעתכם להזכיר בערך את השיר הזה שפרסם עמיחי עם מותו של סטלין? ‏עמיחישיחה 14:05, 8 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-01 בינואר 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: טופל

יש להוסיף למקורות על הנושא את ספרי באנגלית על עמיחי Yehuda Amichai: The Making of Israel’s National Poet יצא ב2008 בהוצאת University Press of New England / Brandeis Universiry Press כמו כן חסרים ברשימה מאמרים שכתבתי על עמיחי ב״סימן קריאה״ וגם ב״מכאן״

הוספתי את הספר. לגבי מאמרים תוכלי לפרט (שם מאמר, מספר גיליון ותאריך) ונוסיף. אביהו - שיחה 08:38, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

משוב מ-24 באוגוסט 2021[עריכת קוד מקור]

מצב טיפול: טופל

למה יש כל כך הרבה קישורים חיצוניים באנגלית? לא רלוונטי, לא נחוץ. 46.116.135.190 18:07, 24 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

אכן, יש די והותר קישורים חיצוניים בעברית, הסרתי את רוב הקישורים באנגלית. דוד שי - שיחה 18:50, 24 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]
ההסרה של הקישורים באנגלית פוגעת באינפורמציה על עמיחי. אין תרגום לעברית של המאמרים האלה שהתפרסמו בעתונים בחו"ל. אנגלית היא מקצוע ליבה, אין אדם משכיל בישראל שאינו קורא אנגלית. למה להסיר אותם? מי שלא רוצה שלא יקרא, מי שמעונין יקבל אינפורמציה שלא קיימת בעברית. מעמדו של עמיחי כמשורר בינ"ל מחייב קישורים לשפות טחרות תיקון - שיחה 11:46, 25 בספטמבר 2022 (IDT)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר ביהודה עמיחי שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 19:51, 7 באוקטובר 2022 (IDT)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר ביהודה עמיחי שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 03:30, 15 בנובמבר 2022 (IST)[תגובה]

Three Choral Songs by Martin Bresnick SATB a cappella, text by Yehuda Amichai 1986 10' Carl Fischer 2601:18B:8180:17F0:802F:6564:4679:E80E 18:25, 29 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]