שיחה:כוכב השחר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Adam nevo

לדעתי זו אינה המשמעות הראשית. הדף הזה צריך להיות דף פירושונים. דניאל ב. 15:51, 24 בפברואר 2009 (IST)תגובה

מסכים. תומר א. - שיחה 13:34, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
כנ"ל • עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 13:37, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
מצטרף. יוסאריאןשיחה 13:38, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
לא נראה לי. בהשוואה לפירושים האחרים הרשומים בדף הפירושונים, נדמה לי שהשימושי ביותר הוא ההתנחלות ולא איזה ספר או כוכב נוגה. ברי"אשיחה • כ"ו בסיוון ה'תשס"ט • 13:47, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
מסכים עם ברי"א. אדם נבו;שיחה 13:52, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
למה אני צריך להגיע לערך על התנחלות אם אני מחפש את כלי הנשק? זה לא שההתנחלות קדמה לכלי הנשק והכלי נקרא על שמה • עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 13:56, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
השאלה היא מה הפירוש הראשי, לא אילו עוד פירושים יש ומה קדם למה. בשביל המיעוט שמחפש את כלי הנשק יש תבנית פירושונים בראש הערך. אדם נבו;שיחה 13:59, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
למה דווקא מחפשי כלי הנשק הם המיעוט? אני בכלל לא שמעתי על ההתנחלות הזאת עד הדיון הזה... • עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 14:06, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
ואני לא שמעתי על כלי הנשק (על נוגה ככוכב השחר דווקא שמעתי, אבל הייתי מחפש "נוגה" ולא "כוכב השחר"). אני מניח שיש יותר אנשים דוברי עברית המכירים את הפרט האזוטרי לפיו כוכב השחר הוא יישוב, מאשר אלו שמכירים את הפרט האזוטרי לפיו כוכב השחר הוא כלי נשק. אדם נבו;שיחה 14:09, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
עד שהגעתי לערך הזה הכרתי רק את כלי הנשק (ואת נגה כמובן). אגב, מישהו שמחפש "כוכב השחר" במשמעות של גרם שמים לא בהכרח יודע שמדובר בנגה. דניאל ב. 14:12, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אני לא הכרתי את היישוב, אבל הכרתי את העצם השמיימי. כמובן שזה לא משנה, וההנחות של המשתתפים פה לא שוות יותר מדי. מכיוון שיש כמה קישורים חלופיים ואף אחד לא מתבלט כעיקרי מובהק - פירושונים. יוסאריאןשיחה 14:14, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
לדעתי אף אין צורך בדף פירושונים; רק הערה קטנה במעלה הדף על כוכב השחר השמיימי שאומרת ישנו גם יישוב כזה. ישנם מיליארדי אנשים שלא שמעו על היישוב אבל רובם מכירים את הכוכב. Aghnonפורטל ספרד • הצטרפו למטרה! 14:17, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אתה טועה, ארנון. ראשית, עליך להתייחס רק לדוברי עברית, ושנית, כמובן, אין כזה דבר "כוכב השחר" השמיימי. זהו כינוי לנוגה. אדם נבו;שיחה 14:19, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אז נותרנו למעשה עם שתי פירושים לאותו שם ערך. ההתנחלות וכלי הנשק. אין פה פירוש ראשי, ואין פה מי עדי שיופיע ללא הסוגריים. לטעמי - העברת הפירושנים לשם הזה והעברת הישוב לכוכב השחר (יישוב) או משהו כזה • עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 14:31, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
לא נותרנו עם שניים. נגה ידועה גם ככוכב השחר. תומר א. - שיחה 14:35, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
כתבתי לפני התנגשות עריכה: (לתומר, לא "ידועה" אלא "מכונה". אבל מספר הפירושים לא משנה בכל מקרה.) לדעתי יש כאן פירוש ראשי, אבל כרגע זה 5:2 לרעת דעתי. אציב מודעה בלוח המודעות, ואם היחס לא ישתנה בעוד יום-יומיים, אפשר יהיה להעביר. אדם נבו;שיחה 14:37, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
יש שם כבר הודעה (כך הגעתי גם אני לכאן) עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 14:49, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
הפירוש הראשי המובהק (מוקדם בזמן ובגזירת שמות) הוא "נוגה", וזה מצריך הפניה. מכיוון שזה לא מקובל, "כוכב השחר" חייב להיות דף פירושונים. עוזי ו. - שיחה 14:57, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אני מסכים עם עמדתו של דניאל ב. בנושא זה. אם כבר, אז המשמעות הבולטת היא בהחלט נוגה. ברוקסשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:32, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה
גם אני בעד פירושונים. יש כאן טעות בהגדרת המונח "פירוש ראשי". פירוש ראשי הוא לא תמיד זה שרוב האנשים ייחפשו. לפעמים דווקא "קדימות" ו"מה נקרא על שם מה" הם אלה שייקבעו מהו הפירוש הראשי. ובמקרה זה - מדובר במונח כללי, עם פירושים מעולמות שונים (תרתי משמע), אף אחד מהם הוא לא הרצל או בטהובן או ירושלים ואפילו לא קרוב. ולכן זה צריך להיות דף פירושונים. טוסברהינדי (שיחה) 12:50, 19 ביוני 2009 (IDT)תגובה

בוצע - דף פירושונים. אדם נבו;שיחה 12:59, 19 ביוני 2009 (IDT)תגובה