שיחה:כמילי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לא אותו אי[עריכת קוד מקור]

לירון, כפי שכותבת הערך ציינה בפניך, השינויי שעשית שגויים. הערך העברי מדבר על אי אחד באיים הדודקאנסיים, תחפש בגוגל Kamilonisi. הבינוויקי והקישור החיצוני מדברים על אי אחר שנמצא דרומית לכרתים בים הלובי שנקרא Kymo או Koumeli. תסתכל גם בקואורדינטות שכותבת הערך הכניסה 35°51′46″N 26°13′37″E / 35.86278°N 26.22694°E / 35.86278; 26.22694 מול הקואורדינטות שהבאת מהערך האנגלי 35°00′54″N 26°11′58″E / 35.01500°N 26.19944°E / 35.01500; 26.19944. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 17:25, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

בתוספת שביצעתי הלילה, הסתמכתי על המידע שהיה כתוב בערך עד אתמול בערב: ”האי מופיע גם תחת השמות "צ'מילי" (Chamilí) ו"חמילי" (Khamili).” כעת ראה את הכתוב באתר זה:
Variant forms of spelling for Nisída Koúmeli or in other languages: Chamilí, Nisís Koúmeli, Nisís Kimó, Kýmo, Nisís Koúmito, Nisída Koúmeli, Chamili, Chamilí, Kymo, Kýmo, ...
לפי דבריך, הטעות יכולה להיות במידע שהופיע בערך או במספר אתרי אינטרנט, המציינים שמדובר באותו מקום. Ldorfmanשיחה 17:31, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
לפי דעתי מדובר בטעות באתר אותו הבאת הנה אתר אחר שמשווה את Kamilonisi עם השמות שצויינו ואחרים "Alternate Name(s): Chamili, Chamilí, Kamila, Kamilonísi, Kamíla, Nisos Khamili, Nisos Khamilonision, Nísos Khamilonísion, Nísos Khamilí, Plateia, Vrachonisida Kamilonisi, Vrachonisída Kamilonísi" ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 17:37, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
או אפשרות אחרת ששני האיים ידועים בשמות נוספים זהים. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 17:38, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
Mashalif לא ציינה מעולם בתוכן שכתבה את השם "Kamilonisi". הנה עוד מקורות המציינים מיקום שונה מזה שהיא מתארת ל-Chamilí‏: [1]‏, [2]‏ ו-[3]‏. מצד שני, יש את זה: [4], אבל בו לא מוזכר השם "Kamilonisi". מקור אחר, המציג את שני השמות הוא זה: [5].‏ Ldorfmanשיחה 19:08, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
בכל מקרה כל עוד הנושא לא ברור, אין להכניס תמונה שאין ביטחון שהיא של אותו אי. הורדתי את התמונה שהוספה על ידי לירון. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 19:26, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
בוויקיפדיה האנגלית קיים הערך List of Aegean Islands (אנ') שבו כתוב Kamulin, Çameli, Camili, Kamilun, Kamelya. ויש גם שמות היוונית. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 19:29, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
החזרתי את הקואורדינטות הקודמות. השוואה בין צורת האי בגוגל מפות לתמונה של האי מראה בברור אלה הקואורדינטות הנכונות. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 19:35, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
כל השמות שחנה מדברת עליהם מדברים על האי הנוכחי ולא האי שמדרום לכרתים ששמו Kymo. ממה שאני מבין "ניסי" הוא אי ביוונית. לעיתים קוראים בשם יחד עם ניסי או בלעדיו לכן השם הוא Chamili ‏(Χαμηλή) אוCahmilonisi ‏(Χαμηλονησι). נראה לי שצריך לשנות את שם הערך לחמילי או חמילוניסי. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 19:46, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
תודה גיל כ. . נעזרתי בנתונים שהבאת ושיניתי בדף הערך.Mashalif - שיחה 20:24, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
בבקשה, רק טעות קטנה שלי, השם צריך להיות כמילי או כמילוניסי כי מתועתק כ-כ' ולא ח'. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 21:02, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
אם ניסי פירושו אי, אז נראה לי שמספיק כמילי. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 21:21, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
נכון, מצד שני לפי מה שאני רואה בהרבה מהמקרים ה-"ניסי" או בהטיות אחרות "ניסיה", "ניסוס" וכו' כלולים בשם. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 22:08, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
כמו השטראסה בגרמנית. אין לי בעיה גם עם הניסי. הכל לפי הנהוג. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 22:10, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
נקודה טובה, גיל. אכן, לפי גוגל-תרגום, "νησι" הוא אי. אני בעד "כמילי" לפי הצעתה של חנה. בכל מקרה, אקבל את דעת הרוב. Ldorfmanשיחה 22:36, 2 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
שלום לכל העוזרים, שיניתי את השם לכמילוניסי. הנימוק להוסיף את השם ניסי הוא כי בספרות על הפנצ'ו מופיע השם קמילו ניסי. מדובר בשנות ה- 40 של המאה הקודמת. גם ישראל נקראה אז ארץ ישראל (א"י). אם השם עשוי לפגום בתוכן הערך ניתן יהיה להחליפו. Mashalif - שיחה 17:39, 4 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── זהו ערך על אי, שבמקרה יש לו מקום בסיפור ההעפלה לארץ. עובדת היותו של האי מוזכר בצורה מסויימת בספר כלשהו, שאינו עוסק בתעתיקים מיוונית לעברית, אינה נימוק רלוונטי. גם אם יתקבל שם אחר, ניתן יהיה ליצור הפנייה מהשם ההוא לשמו האמיתי של הערך, עפ"י התעתיק המתאים. Ldorfmanשיחה 22:58, 4 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

יש לנו ערכים על 56 איים יווניים. מלבד האי עליו נסוב ערך זה, רק עוד אחד מסתיים ב"ניסי" ולגביו עוד מצויין שתושבי האי בכלל לא קוראים לו כך. אני בעד "כמילי" (לאור זה שגיל אמר שיש לתעתק ב-כ' ולא ב-ח'). זהו גם השם הנפוץ ביותר במקורות שהבאתי קודם לכן בדיון ואף מאשה ציינה עוד בשלבים הראשונים של כתיבת הערך כי "הוא מופיע גם תחת שמות נוספים: צ'מילי (Chamilí), חמילי (Khamili)". כמובן שניתן יהיה ליצור הפניה מהשם "קמילוניסי" לשם הערך, כך שכל קוראי הספר הנ"ל יוכלו לאתר את הערך בקלות. Ldorfmanשיחה 23:12, 4 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
לאחר שלא הובאו התנגדויות כלשהן במשך למעלה משבוע ולא נכתבו נימוקים כלשהם כנגד המהלך, אחליף את שם הערך ל"כמילי" עם הפנייה מ"כמילוניסי". Ldorfmanשיחה 11:43, 13 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
לא ידעתי שצריך להגיש התנגדויות. מעפילי הפנצ'ו מכירים אותו עם הסיומת ניסי. Mashalif - שיחה 19:03, 13 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
מאשה, זה כבר מכעיס. ה"לא ידעתי" נובע מזה שאת באת לוויקיפדיה מתוך מטרה ברורה לכתוב את הערך הספציפי הזה בצורה מסויימת, ונרתמת למלאכה הזו ללא כל ניסיון קודם בכתיבה פה, ולו של תוספת קטנה. מאוד לא מומלץ להתחיל את התרומה לוויקיפדיה בכתיבת ערך חדש. לפני שמתנסים בכתיבה של ערך, רצוי ללמוד את דרך העבודה במערכת על-ידי שיפור של ערכים קיימים, תיקוני שגיאות, הוספת מידע וכו'. עם הניסיון, לומדים מהי הדרך הנכונה לכתוב ערך חדש וכיצד מתנהלים הדברים במיזם.
לאחר שהעבודה על הערך הסתיימה לפני יותר משבוע, לא עברת להוסיף מידע אפילו בערכים הקשורים לתחום זה. היום הוספת בפסקת הפתיחה של הערך את המשפט ”בקרב מעפילי הפנצ'ו מוכר בשם כמילוניסי, אך גם בשם קמילו ניסי וקמילה ניסי.”, וזאת אפילו לפני כל אזכור של הספינה בערך - ממש לאחר תיאור של האי. הסרתי את התוספת הזו לאור זה שהיא מיותרת לחלוטין. הערך לא נועד לשרת את מעפילי הספינה או צאצאיהם! הוא עוסק באי. יש הפניות מכל אחת מהצורות הללו (בכמות יוצאת דופן ביחס לערכים אחרים) וזה מספיק טוב. כפי שהצעתי לך, לאור זה שאין עוד מה להוסיף, אנא עזבי את הערך ועברי לתרום בערכים נוספים. כולנו נודה לך על כך. ערב טוב, Ldorfmanשיחה 19:11, 13 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

תמונות בערך[עריכת קוד מקור]

זהו ערך הסטורי שאירע בספטמבר 1940. התמונות המופיעות בערך זה צולמו לפני למעלה מ- 73 שנים ע"י צלמים אלמונים שרובם הגדול כנראה אינו עמנו בחיים. התמונות המקוריות אינן. מה שנותר הן התמונות המופיעות בספר "הביתה". אלו נסרקו וכמובן שאכותן ירודה. התמונות מאפשרות לחוש את מה שעבר על ניצולי הפנצ'ו באותו זמן. נכון שהערך לא גדול במספר המלים, אך הוא גדול ויחיד במינו בהתרחשותו. אני חושבת כי יש להיות יותר סלחניים וגמישים בענין מספר התמונות שמופיע בערך. Mashalif (שיחה | תרומות | מונה) לא חתמה 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

מאשה, אין פה קשר לסלחנות. כל התמונות עדיין נמצאות בקטגוריה בוויקישיתוף. מי שירצה, יוכל למצוא את כולן שם. זו המשמעות של הקישור - הפנייה למקום בו ניתן להוסיף עוד ועוד תמונות. בערך קצר תופיע כמות תמונות שלא תיצור רווחים מיותרים ותאפשר תצוגה נאותה שלו. זו הצורה בה דברים מתנהלים גם בערכים אחרים ואת לא צריכה להרגיש פחות טוב אם לא כל התמונות תופענה בגוף ערך. Ldorfmanשיחה 22:55, 4 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
מדוע לשנות את עיצוב מיקום התמונות? לא נראה לי שזה משפר את הערך, אלא פוגם בו. אם תסתכל בגירסאות, המשתמשת Hanay העלתה את העיצוב שאני משתמשת בו היום למעט התמונה שכל כך התעקשת להסיר.
אני מבקשת להחזיר את העיצוב שלה. Mashalif - שיחה 18:26, 6 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

תוכן ענינים[עריכת קוד מקור]

התוספת הזו הוכנסה בידי המשתמשת Hanay ולא על ידי. למה הסרת? Mashalif - שיחה 20:20, 6 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

תוכן עניינים מופיע באופן אוטומטי כאשר ישנן ארבע כותרות בערך. מכיוון שמדובר בערך קצר-יחסית בו רק שלוש כותרות, לא מופיע בו תוכן עניינים. Ldorfmanשיחה 01:22, 7 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
עדכון: הפרק "אזכור בקורות ההעפלה לארץ-ישראל" עוסק ברובו בקורות נוסעי הספינה "פנצ'ו". כדי להבהיר את הדברים, הוספתי כותרת-משנה וכעת, יוצא שיש לנו תוכן עניינים. Ldorfmanשיחה 01:58, 7 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור]

בערך מופיע הטקסט:
אל חופי אי זה נטרפו שתי ספינות מעפילים בשנות ה-40 של המאה ה-20, בעת נסיונות החלצות ממלתעות הצורר הנאצי: "פנצ'ו", שיצאה מברטיסלבה בראשית שנות ה-40, ו"רפיח", שיצאה מרומניה במחצית אותו עשור. גם הספינה "הנרייטה סולד", שאספה מאות ילדים יתומים ביוון, נעזרה באי זה. שלושתן ספינות ישנות ורעועות, עמוסות בעשרות נוסעים מעבר לכמות המותרת.

אני מבקשת להחזיר קישור זה.Mashalif - שיחה 18:26, 6 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

מאשה,
הערך עוסק באי. לפיכך, כל הקישורים החיצוניים בו עוסקים ישירות בנושא זה. קישורים למקורות העוסקים בספינות וקורותיהן מופיעים בערכים העוסקים באותן ספינות. כך למשל, בערך "פנצ'ו" תמצאי את הקישור ל-חיים לזר-ליטאי, ‏אף-על-פי : ספר עליה ב', מכון ז'בוטינסקי, 1957, עמ' 439 - פנצ'ו‏, באתר "כותר". מדיניות זו תקפה לכל ערכי ויקיפדיה העברית. כעת, משיש לך ניסיון בכתיבה בה, אני מזמין אותך לתרום גם ליתר הערכים באנציקלופדיה. בהצלחה! Ldorfmanשיחה 01:30, 7 במרץ 2014 (IST)[תגובה]
תודה.Mashalif - שיחה 07:27, 7 במרץ 2014 (IST)[תגובה]

הרקע לכתיבת הערך כמילי[עריכת קוד מקור]

הגעתי לערך זה ממש באקראי. זה קרה בפסח ב- 2004 (לא בטוחה). חזרנו הביתה מכנס בינלאומי, שהתקיים באי איקריה, לרגל פתיחת מועדון תעופה באי, בו השתתפו גם חברים של אגודת התעופה הישראלית. את המטוס בו טסתי הטיס בן זוגי יחד עם עוד טיס, חבר נוסף. התעוררתי מנימנום קל, כשהמטוס חג וחג סביב נקודה מסויימת מעל הים האגאי. למטה בים השתרע לו אי קטן וחשוף. הסתבר כי הטיס החבר, אבנר הלוי, בנו של יהושע הלוי. יהושע הלוי היה מפקד ספינת המעפילים פנצ'ו. כך התוודעתי לסיפור המדהים של המעפילים, שניסו להימלט מאימת הכיבוש הנאצי בצ'כיה, ויצאו למסע, שהסתיים רק כעבור 4 שנות סבל, סכנות ותלאות קשים. צילמנו את האי ואת האנדרטה שהוקמה עליו על ידי ניצולי אותה ספינה. מכיוון שכל משפחתי נרצחה בפולין בשואה, כל נושא שקשור לתקופה זו מעורר בי מיד התרגשות.

השתתפתי בקורס קצר למתחילים בוויקיפדיה ב- 2014 וניגשתי לערוך ערך זה בהתבסס על הספר "הביתה! ארבע שנים בדרך לציון"ומקורות נוספים. Mashalif - שיחה 21:12, 8 באפריל 2021 (IDT)[תגובה]