שיחה:מגדלי ברזאן
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת מלא כל הארץ כבודי בנושא התעתיק המדויק
התעתיק המדויק
[עריכת קוד מקור]מלא כל הארץ כבודי - ראה בבקשה בדף ויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית, תמיד התעתיק המדויק הוא בלי גרש. מלבד זה שכך הכלל בויקיפדיה, כך גם ההיגיון (הגרש משמש בתעתיק לעברית כתחליף לניקוד דיאקריטי בלבד- ע ו-ע', ד ו-ד' וכו'). לא רציתי לערוך שוב אלא לקבל קודם את הסכמתך, אנא אשר או הסבר מבב - שיחה 18:21, 31 ביולי 2016 (IDT)
- מתנצל. ההערה בטבלה לגבי האות ج בשמות מצריים גרמה לי לחשוב שיש גרש שם, נראה לי מוזר להשמיט את הגרש כיוון שאז מה ההבדל בין ج רגילה לזו המומצאת עם שלוש הנקודות? בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • כ"ו בתמוז ה'תשע"ו • 18:39, 31 ביולי 2016 (IDT)
- ”אין טעם להשתמש בגרש מעל ה-ג בתעתיק המדויק. אין אפשרות לבלבל את האות הזאת עם אות אחרת, וממילא בתעתיק החופשי יש תיאור של אופן ההגייה.”, דבריו אלו של Drork בדף השיחה, הם שהובילו להשמטת הגרש, אני לא לגמרי מסכים איתו ואולי כדאי שזה יעלה לדיון בוק:יל. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • כ"ו בתמוז ה'תשע"ו • 18:47, 31 ביולי 2016 (IDT)
- אינני יודע כיצד התקבלו ההחלטות בויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית ואם רוצים בוודאי שאפשר לעלות לדיון. אבל גם לפי הידוע לי ממקומות אחרים וגם לפי ההיגיון, לא רואה סיבה לתעתק עם גרש. אין התייחסות, ואין סיבה שתהיה התייחסות, למוטציות בתעתיק מדויק. בברכה, מבב - שיחה 18:51, 31 ביולי 2016 (IDT)
- כיוון שאתה לא יודע, וגם אני לא ידעתי עשיתי חיפוש והבאתי את המקור. אני חושב שצריך להתייחס כיוון שזאת אות מקובלת, גם אם לא תקנית, אעלה זאת לדיון בוק:יל. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • כ"ו בתמוז ה'תשע"ו • 18:56, 31 ביולי 2016 (IDT)
- קודם כל, אשמח שתעלה דיון ותתייג אותי אליו בבקשה. שנית, לא הבנתי אמירתך "אני חושב שצריך להתייחס כיוון שזאת אות מקובלת". בברכה, מבב - שיחה 18:59, 31 ביולי 2016 (IDT)
- התכוונתי לתייג לפני שראיתי הודעה זו, אבל שכחתי. ראה ויקיפדיה:ייעוץ לשוני#תעתיק מדויק של ج. התכוונתי שהאות ﭺ נפוצה מספיק כדי שיהיה ראוי להבדיל בין התעתיק המדויק שלה לזו של הج הרגילה. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • כ"ו בתמוז ה'תשע"ו • 19:05, 31 ביולי 2016 (IDT)
- קודם כל, אשמח שתעלה דיון ותתייג אותי אליו בבקשה. שנית, לא הבנתי אמירתך "אני חושב שצריך להתייחס כיוון שזאת אות מקובלת". בברכה, מבב - שיחה 18:59, 31 ביולי 2016 (IDT)
- כיוון שאתה לא יודע, וגם אני לא ידעתי עשיתי חיפוש והבאתי את המקור. אני חושב שצריך להתייחס כיוון שזאת אות מקובלת, גם אם לא תקנית, אעלה זאת לדיון בוק:יל. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • כ"ו בתמוז ה'תשע"ו • 18:56, 31 ביולי 2016 (IDT)
- אינני יודע כיצד התקבלו ההחלטות בויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית ואם רוצים בוודאי שאפשר לעלות לדיון. אבל גם לפי הידוע לי ממקומות אחרים וגם לפי ההיגיון, לא רואה סיבה לתעתק עם גרש. אין התייחסות, ואין סיבה שתהיה התייחסות, למוטציות בתעתיק מדויק. בברכה, מבב - שיחה 18:51, 31 ביולי 2016 (IDT)
- ”אין טעם להשתמש בגרש מעל ה-ג בתעתיק המדויק. אין אפשרות לבלבל את האות הזאת עם אות אחרת, וממילא בתעתיק החופשי יש תיאור של אופן ההגייה.”, דבריו אלו של Drork בדף השיחה, הם שהובילו להשמטת הגרש, אני לא לגמרי מסכים איתו ואולי כדאי שזה יעלה לדיון בוק:יל. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • כ"ו בתמוז ה'תשע"ו • 18:47, 31 ביולי 2016 (IDT)