שיחה:סרהי קריבצוב

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Alon112 בנושא בירור

בירור[עריכת קוד מקור]

Ijon, BDaniel, Eldad, DimaLevinבעלי הידע באוקראינית/Mbkv717/ביקורת/אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק, סרגיי בסדר? תודה David.r.1929 - שיחה 17:25, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה

בעברית צריך להיות סרהי. סרהי קריבצוב. באוקראינית האות הזאת נהגית בתור ה. אלדדשיחה 18:46, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
דרך אגב, ראיתי גם את הכתיב סרהיי כתעתיק של השם. זהו תעתיק שגוי, לטעמי, כי אין לנו אפשרות בעברית לייצג את הסיפא הזאת ברוסית או באוקראינית, כי העברית לא הוגה את זה. אלדדשיחה 18:48, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
תודה אלדד, הנחתי תבנית. --David.r.1929 - שיחה 18:55, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
את הסיפא (יי)? לא הבנתי אותך, סרגיי = י' צרויה, סרגי = י' חרוקה.
אם אני מבין נכון השאלה פה היא לגבי דונייצק דייקא, השתייכות שנויה במחלוקת לאוקראינה ותושבים דוברי רוסית. ביקורת - שיחה 20:25, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
ביקורת, רק עכשיו הבנתי לאיזו הערה שלי התכוונת. טוב ששאלת. -יי, כאמור, זו שגיאה. אין בעברית יו"ד חרוקה ואחריה יו"ד בשווא. כאן השם הוא Serhij, ואי אפשר לתעתק לעברית בתור סרהיי, כי הקורא יחשוב שמדובר במשהו שנהגה Serhey, ולא היא. אז אנחנו לא מתעתקים לעברית את הסיומת הזאת ופשוט כותבים י' בסוף השם. לא שתי יו"דים. אלדדשיחה 21:12, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
נ"ב: ואם, לדעתך, למרות השם האוקראיני בשם הערך, צריך לקרוא את זה ברוסית, ולא באוקראינית, אז צריך לשנות את כתיב שמו לכתיב הרוסי :) אלדדשיחה 21:14, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
ברוסית השם הוא סרגיי, וכאן צריך לכתוב בשתי יו"דים, כמובן, כי ההגייה היא Sergey, ואנחנו נוהגים לכתוב -אֵי בשתי יו"דים. אלדדשיחה 21:15, 5 במרץ 2022 (IST)תגובה
בוצע בוצע. Alon112 - שיחה 09:00, 13 במרץ 2022 (IST)תגובה