שיחה:פים פורטאון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת חידקל בנושא דיווח על טעות

עבודה טובה!!!! כמה הערות:

  1. יש לתרגם ui, uy, uij בהולנדית ל"וי" בעברית, כמו Cruijff - קרויף.
  2. אודה שינוי שם הערך לנהוג על פי כללי התעתיק העבריים.
  3. את התואר קיצוני בד"כ שומרים ללה פן, היידר ודומיהם. כמובן זהו עניין יחסי. האיש לא היה מתון אבל התנגד לקו של מפלגות הימין הקיצוני באירופה. ברלוסקוני היה הדוגמה שלו. Gidonb 03:44, 23 נוב' 2004 (UTC)
שם הערך הוחלף. דוד שי 05:03, 23 נוב' 2004 (UTC)
מדוע? בגרסה האנגלית כתוב שמבטאים את השם כפי שהיה: [pronounced: fore-TOWN, SAMPA fOr"t9yn]. בברכה, Eranb 06:25, 23 נוב' 2004 (UTC)
הם... כדאי לקרוא לפני שכותבים. אני רואה שזה ההיה בתגובה להערתו של גדעון למעלה. סליחה ותודה. Eranb 06:27, 23 נוב' 2004 (UTC)
אני רואה שאין בעיה, רק לצורך הבהרה. המלצת ההגייה שרשומה באנגלית (ForTOWN) אינה מדויקת. תנועת ה-ui ההולנדי לצורותיה היא תנועה קיימת למיטב ידיעתי רק בשפה ההולנדית. דוברי אנגלית ועברית אינם יכולים להגות אותה. על כל מקרה, התעתיק וההגייה "וי" (oy) מקובלים בשפה העברית במקום תנועה זו. תודה על ששם הערך תוקן! Gidonb 17:40, 23 נוב' 2004 (UTC)


מתברר שאיחרתי קצת לדיון, אבל העיצור ההולנדי UI קרוב הרבה יותר ל-טאון מאשר ל-טוין - בוודאי בהולנד (בפלנדריה עוד אפשר להתווכח). לדעתי צריך להחליף בחזרה את הערך. אביעד המקורי 20:54, 20 פברואר 2006 (UTC)

Sorry, I cannot type Hebrew from this keyboard. The UI is very special and not very similar to either the OY or the AU. OY is the regular transcription to Hebrew and pronounciation. The (AU or OU) also exists in Dutch, further the EU, the UU (also in German and French) and the (EI or IJ) are also special. Each has its own transliteration to Hebrew. Sorry about that, Gidonb

במקרה הולנדית אני דווקא יודע לא רע, וגם עברית. אני לא חושב שיש "תעתיק מקובל" לדיפתונג UI, אבל בהחלט ראיתי אותו מתועתק כ'אַוּ', בהיעדר תעתיק מדויק יותר. אביעד המקורי 03:06, 23 פברואר 2006 (UTC)

יש תעתיק מקובל לשפה העברית והוא מפאר לדוגמה את שמו של יוהאן קרויף כבר שנים רבות. Gidonb 03:01, 2 אפריל 2006 (UTC)

אני מסכים עם אביעד. הדפיתונג ui ודומיו אינו כל כך מסובך. הוא זהה לדיפטונג אַוּ (au) רק שבמקום u יש להגות את תנועת ü הגרמנית. בימינו אין שום הצדקה לתעתק אותו "וי", ומן הראוי לתעתק אותו "אַוּ" או, בדוחק, "אַי". לגבי קרויף, שבשתא כיוון דעל על, ואני לא אומר לשנות; אבל זה לא אומר שצריך להנציח את זה בערכים חדשים... שי ה. 08:51, 6 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
אני מסכים עם אביעד ושי. עוד מקרים שבהם תועתק וי הם פטריק קלויברט וכריסטיאן הויגנס. חי ◣ 6.09.2007, 09:05 (שיחה)

תיקון שם הערך: פים פורטאון[עריכת קוד מקור]

למיטב הבנתי (ושמיעתי), שמו נהגה פים פורטאון. פורטאון - כמשהו שבין פורטֵאוּן ל-פורטַאוּן. הכתיב "פורטוין" עושה עוול בעברית להגיית השם בהולנדית.

כשאני בודק את דף השיחה, אני רואה את הערתו של אביעד המקורי בעניין (שתואמת את מה שידוע לי), וכן את תגובתו של שי ה., המוכר לי כמי שדובר הולנדית, וכן הערה נוספת של חי.

אני מעוניין להעביר את השם לכתיב "פורטאון". עדיף לא להשתמש בתעתיק של "קרויף" (וראו את ההגייה שם, משהו שנשמע בבירור כמו "קראוף") כאסמכתה לשמו הנוכחי של הערך, "פורטוין". כאשר משתרש תעתיק שגוי כלשהו, עדיף לא להקיש ממנו על תעתיקים עתידיים במקרה שיש להם כתיב נכון יותר וקרוב יותר להגייה בשפת המקור. ההגייה בהולנדית איננה פורטוֹיְן. אלדדשיחה 02:04, 1 באפריל 2010 (IDT)תגובה

עיקר שכחתי: כל המעוניין מוזמן להקשיב לקובץ הקול בפתיח של הערך. ממש לא פורטוין... אלדדשיחה 02:07, 1 באפריל 2010 (IDT)תגובה
וראו גם את ההגייה בתעתיק IPA בראשית הערך באנגלית. את כתיב IPA שם אפשר לתעתק לעברית בתור "פורטאון", ולא בתור "פורטוין". אלדדשיחה 02:13, 1 באפריל 2010 (IDT)תגובה
הפניתי לדף הנוכחי מלוח המודעות ומדף הייעוץ הלשוני. בעוד מספר ימים אעביר את הערך - בינתיים אמתין לתגובות. אלדדשיחה 23:21, 1 באפריל 2010 (IDT)תגובה
את השם הזה בהחלט אפשר להעביר ל"פורטאון", כי מדובר באיש ידוע שכתבו עליו הרבה בעברית ובדרך כלל שמו נכתב "פורטאון".
אבל אל תסיקו מזה שאני מביע דעה גורפת בנושא uy ההולנדי, כי אף פעם לא הבנתי איך באמת הולנדים הוגים אותו. ניסיתי לשאול כמה והם לא הצליחו להסביר לי.
בקובץ הקול אני שומע "פורטאן" ולא "פורטאון", אבל בטח לא פורטוין. ––אמיר א׳ אהרוני - שיחה 01:05, 2 באפריל 2010 (IDT)תגובה
אכן, עוול :) כמו אמיר: גם אני שומע "פורטאן", ובכל מקרה בטח לא פורטוין. אגב, אולי הגיע הזמן ל-IPA בוויקיפדיה העברית. אביעדוס • י"ח בניסן ה'תש"ע • 01:29, 2 באפריל 2010 (IDT)תגובה
דרך אגב, אתם אכן שומעים משהו שדומה ל"פורטאן", כי צליל ה-ü (או u) שמופיע אח"כ הוא די קצר וכמעט ולא מורגש. אלדדשיחה 01:34, 2 באפריל 2010 (IDT)תגובה
אביעד, תשתמש חופשי ב־IPA. ––אמיר א׳ אהרוני - שיחה 10:06, 2 באפריל 2010 (IDT)תגובה

דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

כתוב בערך: "זה היה הרצח הפוליטי הראשון שהתרחש בהולנד זה 330 שנים." אלא שזו טעות. רצח תאו ואן גוך (במאי קולנוע, נין אחיו של הצייר המפורסם) היה רצח פוליטי מאוד, והיה בהולנד. וזו רק דוגמה אחת.

מקור: תאו ואן גוך

דווח על ידי: 77.126.11.101 20:11, 8 ביוני 2020 (IDT) 77.126.11.101 20:11, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
ואן גוך לא היה פוליטיקאי. חידקל - שיחה 19:43, 16 ביולי 2020 (IDT)תגובה


דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

שני משפטים בערך סותרים זה את זה:

1."פורטאון החזיק בדעות שלא מקובל למצוא..."

2. "בבחירות שנערכו ... הייתה מפלגתו לשנייה בגודלה בפרלמנט."

יש לשנות את המשפט הראשון ל"פורטאון החזיק בדעות שכותב הערך המוטה הזה לא רגיל למצוא בין חבר מרעיו המצומצם וההטרוגני."

וכן, הערך גם מציג התנגדות להסתננו ולשהייה בלתי חוקית במדינה, כאילו היא התנגדות לזכויות מיעוטים. הערך מוטה ולא מתאים לוויקיפדיה. יש להציב עליו תבנית עריכה.

מקור: מי שדעתו נדירה לא עובר את אחוז החסימה. בטח שלא הופך את המפלגה שעמד בראשה לשנייה בגודלה בפרלמנט. זה אל"ף בי"ת של הגיון פשוט.

דווח על ידי:  77.126.11.101 20:25, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה