שיחה:פרדריק ז'ורנס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 9 חודשים מאת Mbkv717 בנושא תעתיק

תעתיק[עריכת קוד מקור]

יונה בנדלאק, יואל, Ewan2, Eldad, Wikiazestro, Dollarsign8, Alon112בעלי הידע בצרפתית, אבקש לבדוק אם התעתיק הנוכחי נכון. שגרירות צרפת השתמשה בכתיב הזה באתר שלהם, ניסיתי למצוא סרטונים אבל לא מצאתי משהו שהיה מספיק ברור לאוזניי. Mbkv717שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ג • 08:48, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה

אכן מוזר, אבל אם כך הם כותבים הם דנראה צודקים. כדי להיות בטוחים אולי אפשר לפנות לשגרירות צרפת בשביל לקבל תשובה (או בטוויטר של השגריר). אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:48, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
Mbkv717, לא ברורה לי שאלתך. גם אני הייתי מתעתק את השם באופן הזה. מה הבעיה כאן? אלדדשיחה 10:15, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
כך צריך לתעתק (אפילו בלי להקשיב להגיית השם). אלדדשיחה 10:16, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
יונה, מדוע חשבת שהתעתיק שגוי? אלדדשיחה 10:20, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
נ"ב: אנא תייגו אותי בתשובתכם. אלדדשיחה 10:28, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
eldad, הטרידה אותי ה-s בסוף שם המשפחה. אני יודע שיש יוצאי דופן, אבל לרוב היא שותקת, אז רציתי לוודא האם זה באמת אחד מהמקרים המעטים. Mbkv717שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ג • 10:47, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
תודה, Mbkv717. במקרה ששם בצרפתית מסתיים ב-ès, הסיומת נהגית בתור es. דוגמה בולטת שזכורה לי כרגע: ז'אן ז'ורס. היו דוגמאות גם בעבר, אבל הן לא עולות בזכרוני כעת. è לפני ה-s בסוף מילה/שם מציינת שיש להגות את ה-s (ולפניה תנועת e). אלדדשיחה 10:58, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
אלדד, אתה כנראה צודק. הצורה è בצרפתית די נדירה שאף פעם לא חשבתי למה צריך אותה או למה היא משתמש.
נ.ב. מצאתי גם את fr:Riom-ès-Montagnes (יש שם IPA:‏ [ʁjɔ̃ ɛs mɔ̃taɲ] ) אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:20, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
כן, ויש גם שמות אחרים, מאוד מוכרים (פשוט שכחתי אותם כרגע). אלדדשיחה 13:39, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
אני מבין, תודה רבה לכם! Mbkv717שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ג • 14:00, 10 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה