שיחה:ציד הסנרק

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
דיון

הערך תורגם מויקי האנגלית. Odedee 01:19, 17 אוקטובר 2005 (UTC)

תרגומים לעברית[עריכת קוד מקור]

הלל, ראיתי שהוספת בטקסט שיש שני תרגומים נוספים לעברית. אני מכיר רק אחד, ששמתי קישור חיצוני אליו. מי השני? Odedee 19:02, 30 אוקטובר 2005 (UTC)

בקישור החיצוני הזה עצמו זה נאמר. ציטוט:
עד כמה שידוע לי יצאו כבר שלושה תרגומים ל"סנארק". אני הייתי הראשון, כנראה, אבל עוד כשהיה התרגום רק כתב-יד יצא לאור התרגום של ניצה בן-ארי, והבנתי שאת הגירסה שלי צריך לגנוז. לא מפני שהייתה גרועה במיוחד - פשוט מפני שאיש לא זקוק לשני סנארקים. מתברר שטעיתי - מאז יצאו עוד תרגומים, האחרון של יוני להב.
בסיידר? הלל 19:08, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
תודה. Odedee 19:17, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
ראשית, תודה לך, על המאמר הנפלא (גם אם הוא תרגום). אני מאוד אוהב את הסנרק; קראתי אותו בתרגום שונה מזה של ניצה בן ארי, אבל נראה לי גם לא של להב (לפי בעל ה"כרנש" אמור להיות עוד תרגום - ייתכן שזה הוא). ואגב, דומני שההחלטה היא על כתיבה ללא ראשי תיבות שלא קוראים. הלל 19:30, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
בקטלוג בית הספרים מופיע תרגום נוסף [1] "ציד הכרחש" תרגמה רבקה קנול. רחל 19:28, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
תודה, רחל. את מציעה לכלול אותו בערך? חוץ מבית הספרים נראה לי די בלתי אפשרי לשים עליו יד, התרגום הזה לא מופיע בקטלוג של אף חנות ספרים. מתוך זה שהוא בן 32 עמודים אני תוהה אם הוא בכלל חוברת. Odedee 19:44, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
לדעתי צריך להעביר את נושא התרגומים לתת-סעיף בפני עצמו. ואז גם להביא תרגומים אזוטריים. הלל 19:47, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
מסכימה עם הלל, כדאי להעביר את התרגומים לסעיף נפרד. רחל 19:58, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
הפרדתי לפסקה נפרדת. חיפשתי בלינק שנתת לבית הספרים אך לא מצאתי את התרגום שהזכרת, גם לפי כותר, גם לפי המחבר וגם לפי המתרגמת. יש לך מושג למה?Odedee 00:05, 3 נובמבר 2005 (UTC)
יש בעיה עם הלינקים לקטלוג בית הספרים שהם נעלמים אחרי זמן. תנסה בלינק [2] עם כותר "ציד הכרחש", או מחבר "קרול, לואיס". רחל 06:13, 3 נובמבר 2005 (UTC)

הוספה למומלצים[עריכת קוד מקור]

כרגע אני מתנגד להוספת הערך למומלצים. הערך במקרה הטוב מעורפל. כבר בשורת הפתיחה כתוב שזוהי יצירת איגיון חשובה ביותר, אך לקורא אין מושג מה זה איגיון. אחר כך כתוב בנונשלאנטיות "מנהיג החבורה היוצאת לצוד סנרק...", אך לקורא אין מושג מה זה סנרק. בהמשך: "לבלדה יש כמה מאפיינים..."; רגע, איזו בלדה? מה הולך פה? כתוב בתחילת הערך שמדובר בספר, עכשיו זה בלדה? אפשר לפחות לציין בשורה הראשונה שהספר כתוב בצורת בלדה.

אלו הן דוגמאות בודדות להרגשה הכללית שכותב הערך (במקרה הזה, כותב הערך האנגלי) מתמצא היטב בסנרקים וסבור שכך גם כל העולם. אני כותב כל זאת כאן בתקווה שזה יתוקן בהקדם ואז אוכל להצביע בעד הוספה למומלצים. בברכה, Pixie 21:39, 1 נובמבר 2005 (UTC)

לא ידעתי שהציעו אותו לרשימת המומלצים... אני מסכים שצריך עוד לתקן כמה דברים - למשל פירוט התרגומים. לגבי "מה זה סנרק", פיקסי - אין לאף אחד (כולל המחבר) תשובה :-) אני בהחלט חושב שצריך לכתוב את איגיון לפני שהסנרק יכול להיות מומלץ. התכוונתי בכל מקרה לעשות את זה, אני אשתדל להגיע לזה השבוע.Odedee 22:37, 1 נובמבר 2005 (UTC)
סיימתי. אשמח לשמוע דעות, גם לגבי הסנרק וגם לגבי האיגיון. Odedee 12:02, 4 נובמבר 2005 (UTC)
נהניתי מאוד מקריאת איגיון. את הערך ציד הסנרק טרם קראתי. דוד שי 14:12, 4 נובמבר 2005 (UTC)
אז קדימה :-) Odedee 05:49, 5 נובמבר 2005 (UTC)

חוסר אחידות[עריכת קוד מקור]

יש כרגע חוסר אחידות בערך בנושא של כתיב מלא/חסר. עודדי אמר לי שהמקור כתוב בכתיב מנוקד, ושהוא שינה לכללי הכתיב המלא. חלק מציטוטי הערך עדיין כתובים בכתיב חסר. מה לדעתכם עדיף: לשמור על הכתיב החסר (שהיה במקור מנוקד, כאמור) או לשנות הכול לכללי הכתיב המלא? תומר 22:37, 3 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

שיחת משתמש:אלדד) עניין בעייתי. לדעתי, מה שמנוקד צריך להשאיר בכתיב החסר, ומה שלא מנוקד - בכתיב המלא. אלדדשיחה 23:20, 3 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
עדיף כתיב מנוקד, אך אם זה בעייתי - כתיב מלא. ולפחות את המילים המומצאות כדאי לנקד בכל זאת. גברת תרדשיחה 11:59, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

החיים בצל פצצת האטום[עריכת קוד מקור]

ספר מהמאה ה-19. לא אנכרוניזם? נוי - שיחה 10:18, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]

נכון. למחוק. הללשיחה • ל' באב ה'תשס"ח • 10:34, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]
בעבר נמחק ושוחזר. נוי - שיחה 11:51, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]
כנראה שצריך שאחזור על נימוק השחזור: קרא את הספר בעברית. זה שמדובר באנכרוניזם לא אומר שאלגוריה זו לא הועלתה כפרשנות. ‏odedee שיחה 21:41, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]
פשוט מאוד, עודד: [דרוש מקור]. הללשיחה • א' באלול ה'תשס"ח • 21:56, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]
אולי תתפלא, ראיתי את אחרית הדבר של ניצה בן ארי, אבל יש מינימום שיקול דעת שעלינו להפעיל. נוי - שיחה 21:58, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]
אין פה כל "מינימום", יש פה דעה. לדעתך אין צורך לציין פרשנות אנכרוניסטית, לדעתי, ולדעת בן-ארי, יש. אפשר גם לציין את הפרשנות שמדובר בטריפ LSD. גם היא אנכרוניסטית, וגם היא פרשנות אמיתית לגמרי של הספר. אנכרוניזם, אין משמעו "שגוי", בפרט לא בספר איגיוני. ‏odedee שיחה 22:02, 31 באוגוסט 2008 (IDT)[תגובה]

בחינת המלצה[עריכת קוד מקור]

הצבעה על הסרת/השארת ההמלצה תפתח ביום 1 בדצמבר 2009 ותתקיים כאן, ‏Ori‏ • PTT23:41, 22 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]

הערות מרשימת ההמתנה[עריכת קוד מקור]

הרבה תמונות, מעט טקסט ושום מקורות ואסמכתאות. הרבה יותר דומה לערך מבעד למראה ומה אליס מצאה שם מאותה קטגוריה (לא מומלץ) מאשר לערך המומלץ הרפתקאות אליס בארץ הפלאות. ערך נחמד עם תמונות נחמדות אבל לא מומלץ ‏Ori‏ • PTT01:43, 29 בדצמבר 2011 (IST)[תגובה]

מסכים (מהנימוקים שצוינו). מדהים איך פעם ערכים הפכו למומלצים די בקלות. אני שמח שהיום סף הכניסה עלה בצורה משמעותית. Amir37 - שיחה 12:58, 29 בדצמבר 2011 (IST)[תגובה]
בעד. הערך דווקא טוב, אך חסר בו פירוט לגבי חלק מהנושאים שהובאו בו והוא חסר מקורות. RF - שיחה 14:03, 29 בדצמבר 2011 (IST)[תגובה]
בעד מדברי RF כיכר השבתשיחהשָׁמוֹר וְזָכוֹר 18:38, 29 בדצמבר 2011 (IST)[תגובה]
לגבי אילו נושאים חסר פירוט בערך? כדאי לציין זאת כדי שניתן יהיה לדעת מה ראוי להשלים. ערן - שיחה 23:33, 8 בינואר 2012 (IST)[תגובה]
ראשית, אני רוצה להבהיר שוב, כי הערך הוא ערך טוב בעיניי ונהניתי לקרוא אותו, אך בין "טוב" ל"מומלץ" הדרך עוד רבה. לגבי החוסר, אינני מכיר היטב את הבלדה, אך באופן כללי ההרגשה היא שכמעט כל פרק הוא קצר מדיי, חסר עומק, כאילו נפסק באמצע. מה גם שבלדה כל כך מפורסמת חייבת להניב ספרות רבה וכמעט ואין לכך התייחסות בערך שלנו. הערה נוספת: הקשר בין כותרת הפרק "השפעה על המדע" ותוכנו קצת בעייתיים, הרי הספר לא באמת השפיע על המדע. לבסוף, אין שימוש במקורות ובהערות שוליים, ודי בכך כדי להסיר את הערך מרשימת המומלצים. RF - שיחה 14:44, 9 בינואר 2012 (IST)[תגובה]

תודה למחברי הערך[עריכת קוד מקור]

רציתי להודות לכם (גם ללואיס קרול, אך אולם..)קלפציון - שיחה 11:31, 30 בינואר 2012 (IST)[תגובה]

הקישור לפרויקט גוטנברג לא עובד. זה זמני? Cheshin61 - שיחה 20:23, 26 ביוני 2012 (IDT)[תגובה]

החלפתי את הקישור השבור בתבנית פרויקט גוטנברג. בברכה, רחל - שיחה 20:45, 26 ביוני 2012 (IDT)[תגובה]


תיאור לקוי[עריכת קוד מקור]

"הטקסט המלא של הספר מתורגם באתר בלי פניקה" זהו אינו תרגום של 'ציד הסנרק' עצמו, אלה של ספר שנכתב בהשראתו... לפי דעתי יש לחדד את זה בתיאור הקישור 84.108.246.188 00:10, 8 במרץ 2013 (IST)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 05:20, 16 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יולי 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בציד הסנרק שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 13:13, 2 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]