שיחה:קורה ואן ניואנהאוזן
תעתיק[עריכת קוד מקור]
בעלי הידע בהולנדית, אני לא מצליח לפרש לחלוטין את ההגייה בפורבו, אבל לכל הפחות הסיומת של שם המשפחה היא האוזן ולא הייזן. אשמח אם תוכלו לאשר וגם לוודא שאין בעיות לגבי שאר השם. Mbkv717 • שיחה • א' בתמוז ה'תשפ"ב • 01:16, 30 ביוני 2022 (IDT)
- לדעתי ניוּאֶהאוּזן הכי קרוב. Keren - WMIL - שיחה 10:00, 30 ביוני 2022 (IDT)
- אם כן, האם להעביר לקורה ואן ניואהאוזן? מתייג את בעלי הידע בתעתוק. פרצטמול • שיחה • 14:02, 1 ביולי 2022 (IDT)
- רגע, שאלה, קרן: מה עם הנו"ן? האם לא צריך להיות ניואנהאוזן? אלדד • שיחה 14:35, 1 ביולי 2022 (IDT)
- קורה ואן ניואנהאוזן, אם אינני טועה. אלדד • שיחה 14:38, 1 ביולי 2022 (IDT)
- אכן. נראה שהנו"ן נעלמה אצל הדובר הזה, אבל בביטויים של שם המשפחה בלבד היא נשמעת בבירור. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 16:48, 1 ביולי 2022 (IDT)
- רגע, שאלה, קרן: מה עם הנו"ן? האם לא צריך להיות ניואנהאוזן? אלדד • שיחה 14:35, 1 ביולי 2022 (IDT)
- אם כן, האם להעביר לקורה ואן ניואהאוזן? מתייג את בעלי הידע בתעתוק. פרצטמול • שיחה • 14:02, 1 ביולי 2022 (IDT)
- מעניין, צחקשוח. הקשבתי לשתי ההגיות שהזכרת, של שם המשפחה בלבד, ומה ששמעתי היה נִיוֶונהאוזן. אני חשבתי שההתחלה תישמע כמו new (כפי שגם הציעה קרן לעיל - ואני אכן מכיר את זה בהולנדית בתור ניו-), אבל אצל שני ההוגים האחרונים זה נשמע: ני + wen + האוזן. אלדד • שיחה 17:22, 1 ביולי 2022 (IDT)
- לעניות דעתי זו שאלה של "איך מחלקים להברות", nieu-wen או nieuw-en, אבל ההבדל בהגייה הוא דק מאוד ולדוברי עברית אין לו חשיבות (גם אם לדוברי שפות אחרות זה אולי יישמע שונה). אני חושב שהתעתיק שהצעת, קורה ואן ניואנהאוזן, מתאים גם להגיות האלה. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 17:38, 1 ביולי 2022 (IDT)
ובעקבות זאת בדקתי ומצאתי ש-niewen היא מילה בפני עצמה בלוקסמבורגית, wikt:en:niewen-. כך שהחלוקה להברות לא חד משמעית כאן.אבל טעיתי במילה ובשפה - צ"ל nieuwen ובהולנדית במקום בלוקסמבורגית; עדיין זו מילה בפני עצמה, שמשמעותה "חדש" (ביחסה כלשהי?), והבסיס הוא nieuwe, ולכן תעתיק עם "ניו" הוא סביר. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 17:48, 1 ביולי 2022 (IDT)- אופס, תקלדה שלי. צריך להיות ניואנהאוזן Keren - WMIL - שיחה 10:28, 3 ביולי 2022 (IDT)
- לעניות דעתי זו שאלה של "איך מחלקים להברות", nieu-wen או nieuw-en, אבל ההבדל בהגייה הוא דק מאוד ולדוברי עברית אין לו חשיבות (גם אם לדוברי שפות אחרות זה אולי יישמע שונה). אני חושב שהתעתיק שהצעת, קורה ואן ניואנהאוזן, מתאים גם להגיות האלה. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 17:38, 1 ביולי 2022 (IDT)
- מעניין, צחקשוח. הקשבתי לשתי ההגיות שהזכרת, של שם המשפחה בלבד, ומה ששמעתי היה נִיוֶונהאוזן. אני חשבתי שההתחלה תישמע כמו new (כפי שגם הציעה קרן לעיל - ואני אכן מכיר את זה בהולנדית בתור ניו-), אבל אצל שני ההוגים האחרונים זה נשמע: ני + wen + האוזן. אלדד • שיחה 17:22, 1 ביולי 2022 (IDT)