שיחה:קלמאן אדר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מדובר באדם ממוצא צרפתי, ולכן קלמאן ולא קלמנט. מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. Alon112 - שיחה 09:43, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]

אכן. אלא אם התעתיק השגוי נפוץ בספרות העברית הרלוונטית. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:51, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
אכן, קלמאן אדר - עם ההסתייגות של יונה. אלדדשיחה 10:40, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]

מתסכל מאוד לראות שוב ערך שקיים כבר כמה שנים, ותוכנו הוא תרגום מכונה שמראה על אי הבנה של התוכן המקורי, שלא לומר הכרה עם התחום, מעבר לכך שהוא חסר מקורות (כמו הערך האנגלי שממנו הוא תורגם בבירור) ומכיל שגיאות עובדתיות.

כמעט כל משפט בערך רצוף שגיאות:

  1. בשנת 1878 שיפר את הטלפון שהומצא על ידי אלכסנדר גרהם בל, ובשנת 1880 הקים את רשת הטלפונים בפריז - על פי הערך הצרפתי (והם כנראה יודעים יותר טוב) הוא שיווק (commercialise) את הטלפון של בל. לא כתוב דבר על הקמת רשת טלפונים בפריז.
  2. בשנת 1881 הוא המציא את הסטריאופון- מערכת שידור בה המאזינים קיבלו ערוץ נפרד לכל אוזן, מצב שאיפשר תפיסה סטריאופונית של השחקנים על הסט - לא סטריאופון אלא תיאטרופון, ומדובר על טלפון עם שני קווים ולא מערכת שידור.
  3. בעזרת מסקנות מחקריו של לואי מוילארד על בריחת הציפורים - השם הוא Mouillard (התעתיק צ"ל מויאר), ואיך מתרגמים flight of birds לא צריך להסביר. אם לא היה עצוב היה מצחיק.
  4. הוא בנה את האביון (מכונת הטיס) הראשון שלו בשנת 1886, וקרא לו "האול" (Éole) - אביון בעברית זה מטוס (או אווירון שזה מקורו). Éole הוא שמו הצרפתי של איולוס, שם מהמיתולוגיה היוונית, והתעתיק "האול" לא סביר כשמדובר בצרפתית.
  5. משקל המנוע לא עלה על 7 פאונד לכל כוח סוס וניתן היה לנהוג בו באמצעות מדחף בעל 4 להבים - לפי הצרפתית (וגם האנגלית), הוא לא הגיע אפילו ל-6: ההספק היה 20 כוח סוס, והמשקל 112 פאונד או 51 ק"ג, כלומר כ-2.5 ק"ג לכח סוס. למה פאונד? בצרפת כבר השתמשו בשיטה המטרית שנים רבות.
  6. היסטוריונים של תעופה מעניקים קרדיט למאמץ זה כטיסה ממונעת ובלתי מבוקרת באפקט הקרקע - ללא מקור, ומה זה "באפקט הקרקע"? אולי בעזרת אפקט הקרקע.

הערך נכתב בידי משתמש/ת בשם חן מוריה שיראל, שזה הערך היחיד שבו יש לו/לה תרומות, וגם זאת שתי עריכות בסה"כ, שתיהן בטיוטה תוך 20 דקות. דקה לאחר העריכה השניה העבירה Ruti-WMIL את הערך מטיוטה למרחב הערכים, כשהוא עדיין במצב בוסר, ומאז הוא שונה רק בעריכות משניות כגון הוספת קישורים פנימיים (חלקם אדומים) וקטגוריות. יש בוויקיפדיה מנטרים, Lirdon, sbl770, קרלוס, ALPR, Tshuva, Wikiped201820, TMLN123בעלי הידע בתעופה ויונה בנדלאק, יואל, Ewan2, Eldad, Wikiazestro, Dollarsign8, Alon112בעלי הידע בצרפתית, שהיו יכולים לעלות על השגיאות ולהוציא ערך סביר (אף שלא צריך לסמוך על גמדים שיסדרו אחרי סטודנטים). אבל נראה כאילו כל האמצעים האלה מיותרים ומה שחשוב הוא שסטודנטים יקבלו ציון על כך שכתבו ערך ולא משנה מה תוכנו. חבל. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 21:31, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]

אוויון בצרפתית זה אכן מטוס, אבל זה גם השם הרשמי של כלי הטיס הזה. כמו הפלייר של האחים רייט. מה שנכון יש פה תרגמת מטורפת אני אתקן ואנסח ככל הניתן איפה שאני יכול. ‎Lirdon - שיחה - הצטרפו למלחמה האווירית 22:12, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
מעיון בערך בהשוואה לערך האנגלי שממנו הועתק עלתה בי ההשערה שהכותב המקורי של הערך בחר להתעלם מכמה דברים מתוך כוונה להראות כי הממציא דווקא כן הטיס כלי טיס כבד מהאוויר לפני האחים רייט. אני משער שזה בגלל טור מתוך אתר כלכליסט שמעלה טענות שרוב ההיסטוריונים חולקים עליה. ניסחתי מחדש והורדתי את הקישור החיצוני לכתבה. ‎Lirdon - שיחה - הצטרפו למלחמה האווירית 23:24, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]