שיחה:שמסיה הסאני

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת Amikamraz בנושא שהמסיה הסאני > שמסיה חסאני

שהמסיה הסאני > שמסיה חסאני[עריכת קוד מקור]

בפרסית (ובדארי) שמה شمسيه حسانى, כלומר "שמסיה חסאני". סיון ל - שיחה 14:56, 29 באפריל 2018 (IDT)תגובה

אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. • דגש חזק (מלפנים בקרה וייעוץ)שיחה • י"ד באייר ה'תשע"ח -כט' למט-מונים14:58, 29 באפריל 2018 (IDT)תגובה
סיון, שמסיה אני מבין. חסאני אני גם מבין, אבל ה-ח ממילא נהגית בתור ה', כי לא מדובר ב- ח' (kh). האם בכל זאת לא עדיף שמסיה הסאני? אלדדשיחה 21:04, 29 באפריל 2018 (IDT)תגובה
זו תמיד בעיה קשה עם השמות הערביים בשפות שקלטו את הכתב הערבי אבל נשארו עם ההגייה המקורית של השפה. על כל פנים יש לדעתי צורך להוסיף בפתיח אחרי הכיתוב באותיות ערביות גם את התעתיק המדויק. Amikamraz - שיחה 07:12, 30 באפריל 2018 (IDT)תגובה
אם כך, שיהיה "שמסיה הסאני". סיון ל - שיחה 08:38, 30 באפריל 2018 (IDT)תגובה
עמי, סיון, טיפלתי בתיקון השם. אנא בצעו שינויים נוספים, אם נדרשים. אלדדשיחה 20:50, 2 במאי 2018 (IDT)תגובה
מחקתי את הכתיב שהמסיה הסאני, כי הוא שגוי באופן חד-משמעי, והופיע רק אצלנו, ולא באתרים אחרים בגוגל. אלדדשיחה 20:54, 2 במאי 2018 (IDT)תגובה
אלדד, סיון, הוספתי תעתיק מדויק, אבל יש בעיה: בוויקיפדיה הערבית הכתיב שונה לגמרי: شمسيا حساني, בעוד שבאנגלית מופיע בסוגריים شمسیه حسینی (ומכאן כנראה זה הועתק לוויקיפדיה העברית). איך אפשר לבדוק מה נכון? Amikamraz - שיחה 21:41, 2 במאי 2018 (IDT)תגובה