שיחה:BuzzFeed
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת יוניון ג'ק בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]צריך להיקרא באזפיד ראו פה ופה. ★בר ★ שיחה★ 12:40, 19 בינואר 2017 (IST)
- על פי מדיניות ויקיפדיה, "יש לבחור בשם המוכר יותר לדוברי עברית". אני מתקשה להסכים שהשם באזפיד הוא המוכר יותר לדוברי עברית מאשר BuzzFeed. יוניון ג'ק - שיחה 20:30, 25 בינואר 2017 (IST)
- יוניון ג'ק לפי מה שכתוב בקישור שהבאת יש לכתוב בתעתוק בעדיפות שנייה ורק בעדיפות שלישית להשאיר את השם הלועזי. ואני מצטט: "תמיד ישנה עדיפות לאותיות עבריות ותעתוק לעברית ... רק במקרה בו התעתוק בלתי אפשרי בשל אורך השם או סרבול התעתיק, יש להשאיר את השם הלועזי". ★בר ★ שיחה★ 21:05, 25 בינואר 2017 (IST)
- אכן. כמו כן, כתוב ש"יש להשתמש בשיקול דעת". יוניון ג'ק - שיחה 21:06, 25 בינואר 2017 (IST)
- נכון. אז אם לפי המדיניות יש להעדיף את ההצעה שלי, וזה מסתדר עם הקיים ברשת (כמו שניתן לראות פה ופה) אני לא רואה סיבה להשאיר את הקיים. אפילו גוגל, שבדרך כלל נסמך על ויקיפדיה, הפעם הציג את הכיתוב העברי. ★בר ★ שיחה★ 21:48, 25 בינואר 2017 (IST)
- אני מציע שתפרסם הודעה במזנון או בלוח המודעות, ותזמין עורכים נוספים שיביעו את דעתם. יוניון ג'ק - שיחה 11:05, 26 בינואר 2017 (IST)
- מה זה "באזפיד"??? המצב הנוכחי עדיף. Eladti - שיחה 23:23, 26 בינואר 2017 (IST)
- ממה שראיתי, בכתבות שיש בחיפוש גוגל, כמו זו הם כותבים את שם האתר גם באנגלית. למשל פה בפעם הראשונה שזה מוזכר בגוף הכתבה זה מופיע באנגלית. זה רק מראה עד כמה זה מוכר בשם האנגלי, ולא העברי. לכן תריך להשאיר תא שם הערך כך. eman • שיחה • ♥ 00:10, 27 בינואר 2017 (IST)
- אני מציע שתפרסם הודעה במזנון או בלוח המודעות, ותזמין עורכים נוספים שיביעו את דעתם. יוניון ג'ק - שיחה 11:05, 26 בינואר 2017 (IST)
- נכון. אז אם לפי המדיניות יש להעדיף את ההצעה שלי, וזה מסתדר עם הקיים ברשת (כמו שניתן לראות פה ופה) אני לא רואה סיבה להשאיר את הקיים. אפילו גוגל, שבדרך כלל נסמך על ויקיפדיה, הפעם הציג את הכיתוב העברי. ★בר ★ שיחה★ 21:48, 25 בינואר 2017 (IST)
- אכן. כמו כן, כתוב ש"יש להשתמש בשיקול דעת". יוניון ג'ק - שיחה 21:06, 25 בינואר 2017 (IST)
- יוניון ג'ק לפי מה שכתוב בקישור שהבאת יש לכתוב בתעתוק בעדיפות שנייה ורק בעדיפות שלישית להשאיר את השם הלועזי. ואני מצטט: "תמיד ישנה עדיפות לאותיות עבריות ותעתוק לעברית ... רק במקרה בו התעתוק בלתי אפשרי בשל אורך השם או סרבול התעתיק, יש להשאיר את השם הלועזי". ★בר ★ שיחה★ 21:05, 25 בינואר 2017 (IST)
Eladti נכנסת לקישורים שהוספתי? eman אפילו בדוגמה שלך נכתב גם בכותרת וגם בכותרת משנה בעברית ורק אחר כך באנגלית. ★בר ★ שיחה★ 13:08, 30 בינואר 2017 (IST)
- מסכים עם בר שיר § שיח § 11:44, 27 בינואר 2017 (IST)
בר, הדיון במבוי סתום. עמדות וטיעוני כל הצדדים ידועים וברורים היטב, אבל אין הסכמה רחבה לשנות את שם הערך בשלב זה. כך שנאלץ להסכים שלא להסכים. הדיון הזה יכול להימשך עוד כמה ימים, אבל מצב זה לא ישתנה. אם בכל זאת תרצה לשנות את שם הערך, תיאלץ לפתוח בהצבעת מחלוקת. זו זכותך המלאה. בברכה ובהצלחה לכולנו, יוניון ג'ק - שיחה 18:09, 30 בינואר 2017 (IST)