שיחת ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/אתר האנציקלופדיה היהודית/ארכיון/ארבעס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

העברה[עריכת קוד מקור]

תבנית:משלב, אפשר להעביר? יהונתןשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף 16:30, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה

בעד העברה בעיקרון. איש גלילישיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף • 16:59, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
הפסקה על הברכה חסרה. ביבליופילשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף • 23:25, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
ביבליופיל, הושלם כעת, עם הרחבות נוספות. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 11:33, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
מסכים. ביבליופילשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף • 13:50, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

מחילה מכולם. אשמח אם יהיה אפשר לדון בכל טענה בפסקה נפרדת. כעת נהיה כאן סלט גדול מדי שקשה לעקוב אחריו ולענות באופן מסודר. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 00:09, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
צריך איזה גמד שיסדר את הטענות לפי פסקאות. ובתור קריינא דאיגרתא אולי תתנדב? ביבליופילשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף • 00:28, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
עשיתי מעט סדר. מקווה שזה תקין בעיניכם. נא הקפידו על כך להבא. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 02:47, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

מה זה ארבעס? יש חשיבות כערך עצמאי? / שם הערך[עריכת קוד מקור]

האם ארבעס הוא שמו של התבשיל או שמה של הקטנית? זה לא ברור בערך מספיק. זכריהו בן בניהשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף 16:52, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
מהפתיח: "גרגרי חמצה מבושלים". מה שייך יותר ברור? יהונתןשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף 17:03, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
להפך, הפתיח לכאורה קובע שמדובר על גרגרי חמצה מבושלים הנאכלים כחטיף אצל יהודי מזרח אירופה. זו בדיוק השאלה: האם משמעות המילה ארבעס יוחדה לתבשיל הזה, ואז חשיבות הערך ברורה, אבל מאידך, הטשולנט לא קשור, בדיוק כמו שפלאפל וחומוס לא קשורים (וכל מיני מאכלים נוספים ברחבי העולם); או שארבעס הם שמם של הגרגרים, לא משנה מה תעשה אתם, ואז לא נראה לי שיש הצדקה לערך, ומקומו בפסקת השימושים בערך חמצה.
לשון אחר: לערך תפוחי אדמה מבושלים, אין חשיבות נפרדת מהערך על המין הביולוגי, אבל לערך פירה שעוסק בתבשיל ספציפי, יש. זכריהו בן בניהשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף 17:54, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
אני מבין את דבריך, אבל בכל זאת מקובל לשים "ארבעס" בטשולנט, ולא "גרגרי חמצה" או "גרגרי חומוס". שונה הוא הפירה, שבמוסקה לא שמים "פירה", אלא "תפוחי אדמה", לכאורה. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 18:39, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
יפה, וזה מכריע לכאורה כמו הצד השני, ואם כן, אין לערך חשיבות עצמית לדעתי. זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 18:59, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
שיטוט קצר בגוגל מביא לי עוד שמגדירים ארבעס כגרגרי חמצה (חומוס) מבושלים. לומר שאין זה מצדיק ערך בגלל זה, לא נראה לי. פירה זה לאו דווקא הגדרה מלאה התואמת עם תפוחי אדמה מבושלים, שכן יש תפו"א מבושלים שהם שלמים, לדוגמה. גם חביתה היא ערך עצמאי ולא בתוך ביצה, וגם גרעיני חמניה נפרדים מחמנית מצויה. לכאורה זה בגלל שיש להם שם נפרד ומוכר וגם מספיק תוכן בערך (בשונה מגרעיני דלעת, לדוגמה). יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 19:12, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בדיוק, ארבעס מקביל לתפוחי אדמה מבושלים, ולא לפירה. לעומת זאת, חביתה וכו' הם תבשילים מסוימים, ולכן שונים מהערך על המוצר. אגב, האם לפני הבישול הם לא מכונים ארבעס? זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 20:36, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
לפני הבישול הם מכונים "ארבעס" רק בז'רגון. אם אתה רוצה לדון על חשיבות, פתח נא פסקה נפרדת. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 00:04, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
צריך לסדר כאן את התגובות. זכריהו בן בניה אני לא רציתי לכתוב את דעתי לגבי חשיבות הערך כי התלבטתי והעדפתי לשמוע קודם דיעות נוספות. לגבי השאלה שלך, הגרגרים כשהם שלמים נקראים ארבעס ולא כשטוחנים אותם. לכן זה שייך לטשאלנט ולסלטי חומוס. אכן לא ברור לי אם ראוי להפריד את זה מהערך חומוס. יש כאן אריכות שמספיקה לערך נפרד? כמו כן לא ברור האם השם ארבעס גורם או הגרגירים. לגבי שלום זכר מוזכרים בערך שני טעמים. לפי הטעם שהשם גורם, אז יש מקום לערך נפרד. אבל לפי הטעם שהגרגרים גורמים ובאותה מידה היה אפשר לאכול ביצה, או אפונה (ולמה לא יותר, הרי היא עגולה ואין לה פה עוד יותר מארבעס), אז אין טעם לערך נפרד.
בנוסף מה המדיניות כאן? האם לחכות עד שיטופלו כל הערכים החסומים במרחב התאמה, או לנסות לבנות את הערכים מחדש כאן, ואם לא יהיו חסרים אז להשתמש בהם כבסיס. לפי הצד השני יש מקום בהחלט לערך אלא שיש להרחיב על החומוס בכללות בפתיח.--יהודה (שיחה) 18:06, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
מה הקשר לחומוס (הממרח)? אם כבר, חמצה (הגרגר). אם זה רק שם נוסף לגרגרים, הייתי מסתפק בערך הראשי (המסומן לטיפול, אמנם). אם כל מה שיש זה לגבי השלום זכר, עדיף לכתוב את זה בשלום זכר וזהו, לא? זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 18:32, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בנוגע לשאלה השניה, המדיניות היא אכן להמתין עד לקבלת הכרעה בשאלות ההתאמה, ולא לכתוב מחדש. זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 18:33, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
חשבתי שהצמח נקרא חומוס. תראה גם בערך חמצה--יהודהשיחהי"ז בסיוון ה'תש"ף21:13, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
שם הערך לדעתי צריך להיות כשם המאכל ובסוגרים לכתוב את הכינויים, וכן להציב קישור למילה ארבעס, שאיננה מילה תקינה אלא סוג של כינוי. יש בורא לעולם (שיחה) 20:05, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בביולוגיה של המאכל לא אתערב. ביבליופילשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף • 23:25, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
המילה ארבעס הפכה לכעין מילה בפני עצמה, שבאה לתאר את החמצה ("חומוס" בסלנג) כשהוא מבושל. מופיעים בערך גם קישורים חיצוניים שמהם עולה כך, ויש עוד. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 03:30, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

לאחר קבלת ההבהרות למעלה, בעיני הערך במצבו הנוכחי לא ראוי למרחב הערכים, כשם שלא נכתוב ערך תפוחי אדמה מבושלים או Potato בנפרד מתפוח אדמה. תוכן הערך יכול להתפצל למקומותיו המתאימים: החלק הקולינרי לפסקת השימושים בחמצה, ומנהגי שלום זכר לשלום זכר. אפשרות נוספת היא לייחד את הערך רק לחטיף הקרוי ארבעס, ולא לכל צורת בישול של גרגרים אלו, כפי שהוא מוגדר בפתיח. אז יש לערך חשיבות עצמאית כמוצר נפרד, אך אז יש לנפות ממנו כל מה שלא קשור לחטיף זה. זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 16:14, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

אשמח לתבנית:משלב. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 16:45, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
לדעתי מצדיק ערך בפני עצמו. איש גלילישיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף • 16:46, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
מה הדבר המצדיק ערך עצמאי? מה ההבדל בין זה לחמצה? או שבחמצה בפסקה "שימושים" תהיה פשוט הפניה לכאן? שאלה אחרת: לפי מה שאתם אומרים, האם צריך לכלול בערך הזה גם תיאור של מנות כמו זו (אנ') או זו (אנ')? זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 17:22, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
זכריהו בן בניה, אבהיר שוב: הערך שלנו מתעסק עם כל מי שנכלל בהגדרה "ארבעס". כיוון שהיא לא הגדרה מדעית, אלא ז'רגונית-תרבותית, לכן היא מעט מורכבת. אותם המאכלים שציינת אכן גם הם "ארבעס" בכך שהם גרגרי חמצה מבושלים, אך לא התמזל מזלם להיכנס למטבח היהודי, והם נשארו בספרד ובהודו המרוחקים תוך שהם מוותרים בעל כורחם על תואר נחשק זה. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 17:31, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
ואם בכל זאת תרצה, אפשר לציין באותה הפסקה שאותם גרגרי חמצה מכונים "ארבעס" רק בז'רגון, בעקבות החטיף הקלאסי. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 17:33, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
כלומר, הגדרת הערך היא גרגרי חמצה מבושלים אם הם אשכנזים? זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 17:35, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
עד שלא תהא בידינו הגדרה מחקרית או מילונית רחבה, כל מה שמכונה "ארבעס" בקשת רחבה של מקורות - שייך לארבעס ויופיע בערך. תנסה לבקש מקייטרינג צ'ולנט עם גריסים וגרגרי חמצה מבושלים, ואמור לי מה תהיה תגובת הקייטרינגר. יהונתןשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 21:56, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
אם אבקש ממנו "חומוס" הוא יבין. זו לא עילה להכנסה לערך חומוס שעוסק בממרח. אם ארבעס היא פשוט המילה הנפוצה בדיבור לחמצה, זו עילה להכנסת הכינוי לערך ההוא, לא צריך ערך מיוחד לכינוי הזה. זכריהו בן בניהשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 22:07, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
אולי יבין, ואולי ישאל אותך אם אתה מתכוון לארבעס. כמעט בטוח שלא ישאל אותך אם אתה מתכוון לחמצה. ארבעס אינה המילה הנפוצה בדיבור לחמצה, אלא משמשת לחמצה מבושלת. אני חושב שדי מיצינו את הדיון בינינו, ואולי כדאי לשמוע דעות נוספות כאן או לפנות להצבעה. יהונתןשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 02:04, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
יהונתן, מניין שהארבעס מכונים כך רק אחרי הבישול ולא לפניו? אני רואה בזה כפילות עם הערך "חמצה" (שכרגע מסומן לטיפול). גורשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף • 02:14, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
עמא דבר. במקור ביידיש זה כמובן לא כך. אבל לא נראה לי שנשמע אנשים אומרים שאכלו "חומוס" או "חמצה" בשלום זכר. כן נשמע אותם מבקשים מהמוכר "חומוס", כשהם מתכוונים לגרגרי חמצה שטרם התבשלו, וכפי שמופיע על האריזה של סוגת, שופרסל, יכין, השוק הקולינרי ועוד. לעומת זאת, בכל הדוכנים של האוכל המוכן האשכנזי, תמצא על הארבעס המוכנים "ארבעס" וכמעט שלא תמצא כינוי "חומוס". אם תנסה לחשוב איך להכניס את הערך הנוכחי לתוך הערך חמצה, תראה שייווצר משהו כלאים ולפעמים גם לא קשור, או שתצטרך להשיל חלק גדול מהחומר. ויש לי עוד מבחן מעניין: קח גוגל, שים "ארבעס" ו"חומוס" (בנפרד) במצב תמונות, ואמור לי מה קיבלת. יהונתןשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 12:22, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
אדרבה, כעת חזרת לאפשרות השניה שלי: לארבעס כתרגום מילולי לחמצה כמובן אין חשיבות עצמאית, לחטיף המוכן הנמכר בדוכנים יש. אם הערך יעסוק רק בו, הכל יבוא על מקומו בשלום. זכריהו בן בניהשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 12:45, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
עדיין לא מדויק. ראה נא את הניסוח החדש, בעיקר בפתיח ובפסקה על הארבעס שבטשולנט עליהם יצא הקצף. יהונתןשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 14:29, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
אם אני מבין נכון, חמצה/חומוס/ארבעס הם היינו הך, זה בעברית זה בערבית וזה ביידיש. בפועל, התקבע לקרוא לממרח בשם הסתמי "חומוס", (למרות שאשתי קוראת גם לארבעס חומוס) ולגרגרי החמצה בשם הסתמי ארבעס. לא הובא בדל של מקור או ראיה שהשם ארבעס ניתן דווקא לגרגרים המבושלים, ואף אנוכי לא שמעתי מזה בלתי היום. נמצא איפוא אם כן, כי שומה עלינו להפנות מ"ארבעס" ל"חמצה" ותל"מ.
ואי בעית אימא, שערך זה ייקרא בשם ארבעס (תבשיל), ואזי א"ש. גורשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף • 14:57, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
במקום בדל של מקור, אתה מוזמן לגגל. בקש רק תמונות, לפי חיפוש "ארבעס" ו"חומוס" והכול יתבאר לך באר היטב. במקביל, נסה נא לבנות טיוטה שתכיל את ערך זה בתוך התוכן שקיים כיום בחמצה, ואם ייראה סביר - אתמוך ככל הנראה. יהונתןשיחה • י"ט בסיוון ה'תש"ף 23:29, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה

גמ"חים[עריכת קוד מקור]

לדעתי הערך צריך קצת דיאטה. אין צורך לפרט על גמחי"ם למי שנתקע בלי ארבעס וכדומה. יש בורא לעולם (שיחה) 20:05, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה

זה נותן סוג של חשיבות למעמד הארבעס בשלום זכר. איני מכיר גמ"ח שקדי מרק או גמ"ח אטריות (למרות שגם בל"א-קשי"ן יש סודות עילאין). יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 02:52, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
זה לא נותן את המעמד הזה, זו תוצאה שלו. אם היו מקפידים את שקדי מרק בשלום זכר, היו גם גמ"חים. לגמ"ח אין חשיבות בפנ"ע, אבל הוא טוב כראיה למעמדם של ארבעס בשלום זכר. זכריהו בן בניהשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 16:14, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
זו הייתה כוונתי. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 16:46, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

ברכתו[עריכת קוד מקור]

יש מה להוסיף בפסקה על ברכתו? איש גלילישיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף • 16:59, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה

ראה שם קוד מקור. בעיקר בקטע של ברכה בתוך הסעודה. יהונתןשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף 17:03, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בוצע בוצע. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 11:31, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

ארבעס אצל פולנים[עריכת קוד מקור]

גם אצל הפולנים נהוג לאכול אותו בשלום זכר (יתכן שרמת 'ההקפדה' פחותה...). ביבליופילשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף • 23:25, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה

(רמת ה"הקפדה" פחותה, סתם כי הם פולנים קריצה) איש גלילישיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף • 03:02, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בערך נאמר "ביהדות מזרח אירופה, ובייחוד אצל יהודים הונגרים, גליציאנים ורומנים". זה אומר שהפולנים הם בכלל, אם כי לא בייחוד. האם אכן ידוע לך שהם "מקפידים" על כך? מתוך הספרים שהזכירו את ההייליגע ארבעס, לא מצאנו את הפולנים. אם הכוונה לאלו של גליציה, הרי הם מופיעים בייחוד. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 03:24, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
למה בדיוק הכוונה מקפידים בייחוד? אם רק תואיל לבאר את ההבדל, אני לא מכיר שלום זכר פולני בלי ארבעס, אולי זה לא יהרג ואל יעבור בצנעא , אלא רק בפרהסיא לעומת ההונגרים והרומנים... מלבד זאת, האם אתה בטוח שהחלוקה היא לא בין חסידים ללא חסידים? מה עם קרלין, טשרנוביל, חב"ד, סלונים, ועוד, שם לא 'מקפידים' על ארבעס? ביבליופילשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף • 21:22, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
מבחינתי העיקר זה מהיכן שזה התחיל, ופחות בקטע של מי היום אוכל ארבעס. די לי בזה שעשיתי הכללה ליהדות מזרח אירופה, וזה די מכסה אותי. אם יש מי שיודע (איש גלילי או גוראריה?) אכן מי בדיוק אוכל ארבעס ומי לא, וכמה מקפיד, אפשר לציין לפי כללים ולא בפרטנות. מנהגי קהילות בפרוטרוט יופיעו בנטעי גבריאל הלכות שלום זכר. יהונתןשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף 21:54, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בשלום זכר שחל בשבת חוה"מ פסח לא אוכלים ארבעס... גורשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף • 02:29, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
ובשלום זכר שחל בשבת ערב פסח (היה לי אחד כזה), יש חולקים בדבר... איש גלילישיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף • 03:33, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה
ובשלום זכר חל בשבת אסרו חג? גם על זה יש דיונים כמדומני, האם זה מוקצה לאשכנזים. ביבליופילשיחה • י"ח בסיוון ה'תש"ף • 15:18, 10 ביוני 2020 (IDT)תגובה

אזכור אצל שלום עליכם[עריכת קוד מקור]

אזכור אצל שלום עליכם הוא לא אזכור מוקדם כל כך. ביבליופילשיחה • ט"ז בסיוון ה'תש"ף • 23:25, 8 ביוני 2020 (IDT)תגובה

רציתי להבדיל בזאת מביטויים שנולדו במאה ה-20. מוקדם ומאוחר זה שאלה של יחס. גם אפשר לייחס את ה"מוקדם" רק לסבא, ומ"וכן אצל" היינו שגם אצל שלום עליכם מופיע, למרות שהוא כבר לא מוקדם. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 03:28, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

תמונה[עריכת קוד מקור]

איש גלילי, לטעום מן הארבעס כנראה שלא נוכל, אלא אם נבחר להצפין. אמנם נשמח לקבל מן הארבעס בתמונה. מקווה שעוד לפני שבת הערך יהיה בשל; אחרת תיאלץ להסתדר עם ארבעס חיים. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 11:36, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

הארבעס כבר מבושלים. הבעיה היא המצלמה, יש לי רק משהו גרוע. אם לא יהיה לי משהו יותר טוב, אצלם אולי בצורה הגרועה. איש גלילישיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף • 14:53, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

טיבולו במשקה?[עריכת קוד מקור]

תבנית:משלב שמע על פולמוס בנושא? יש מי שאומר שצריכים ליטול ידיים לפני אכילת ארבעס כי הם מבושלים במים והם לחים בזמן אכילתם?--יהודהשיחהי"ז בסיוון ה'תש"ף13:24, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

בהחלט, קשור לעובדה שנאכל ביד וללא כפית, ניסיתי לגגל ולמצוא את המידע כבר אמש, אולם לצערנו עוד אין אנציקלופדיה יהודית מלאה ואין מי שמציין על כך. Yr (שיחה) 13:27, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
כבר ארחיב על כך, אי"ה. יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 14:06, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
בוצע בוצע.. סוגיית אכילתם ביד, אכן קרובה, אבל יש בזה דיון מסתעף שאין מקומו כאן. מכל מקום, אחר שאכן נאכלים ביד - השאלה עליהם היא ישירה. אציין כי באופן כללי נידון זה הוא יותר הערה מאשר הלכה, ואין לנו כל כך צורך ליצור "דיני ארבעס השלם כהלכתם" על כל פרט הלכתי שקשור לארבעס, אלא רק את אלו הבולטים במיוחד (כמו אלו שהוזכרו עד כה בערך). יהונתןשיחה • י"ז בסיוון ה'תש"ף 14:48, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה
אני חושב שדיון הלכתי אין מקומו כאן, אבל הנושא כאן אינו הלכתי האם צריך לאכול ביד או לא, אלא המנהג שהשתרש שנאכל ביד מה מקורו. Yr (שיחה) 15:03, 9 ביוני 2020 (IDT)תגובה

שם הערך[עריכת קוד מקור]

מדוע "ארבעס" ולא "ארבס"? ביבליופילשיחה • י"ט בסיוון ה'תש"ף • 10:58, 11 ביוני 2020 (IDT)תגובה

באידיש מקובל להוסיף ע' בעברית ממילא אין מילה כזו. אז ראוי להיצמד למקור. (כמו שכותבים גפילטע פיש ולא גפילטה פיש.--יהודהשיחהי"ט בסיוון ה'תש"ף12:49, 11 ביוני 2020 (IDT)תגובה
במקרה של געפילטע פיש אתה צודק, השאלה היא במקרים אחרים, צ'ולענט למשל או צ'ולנט? ולדבריך למה גפילטע פיש ולא געפילטע? להחליף את העיי"ן בה"א אולי לא, אך ניתן לכתוב בכתיב חסר (לבד ממקרים שזה יוצר בלבול). ביבליופילשיחה • י"ט בסיוון ה'תש"ף • 13:48, 11 ביוני 2020 (IDT)תגובה
צ'ולנט, במקור זה בכלל טשאלנט. אבל כאן אתה רוצה ליצור סטנדרט משלך. המציאות היא שהמקובל הוא ארבעס, אלא שאתה סבור לדמות לכללי העברית. באמת געפילטע. אני לא זכרתי וכך שם הערך.--יהודהשיחהי"ט בסיוון ה'תש"ף16:10, 11 ביוני 2020 (IDT)תגובה
השם בעברית הוא "חמצה". גורשיחה • כ' בסיוון ה'תש"ף • 18:59, 11 ביוני 2020 (IDT)תגובה
כיוון שהשם הוא ז'רגוני, "עמא דבר" הוא כלל מפתח בזה. מבחן גוגל משקף זאת היטב, והוא כמובן נותן העדפה מובהקת ל"ארבעס" על פני "ארבס" (ועוד יותר מההעדפה של "געפילטע" מאשר "גפילטה"). זה עתה הוספתי את הערך בקטגוריה:מילים וביטויים ביידיש, ואני ממליץ לבחון את הקטגוריה ולקבל מבחר דוגמאות זהות. יהונתןשיחה • כ"ב בסיוון ה'תש"ף 22:55, 13 ביוני 2020 (IDT)תגובה