שיחת משתמש:טרי בוגארד

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ק"מאן!! גט סירייס.. מה תרצו לומר?

If you can't read Hebrew, click here. עברית | العربية | English | русский | español | italiano
שלום טרי בוגארד, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית!
כדי לסייע לך להצטרף לקהילת הכותבים והכותבות בוויקיפדיה, באפשרותך:
לסיוע נוסף
דפי עזרה
קבלת ייעוץ
עקרונות וקווים מנחים
כללי התנהגות בדפי שיחה

בברכה,

חשיבות אנציקלופדית[עריכת קוד מקור]

הי ליאור, ראיתי את הפנייה שלך אלי בדף השיחה שלי, ובאופן חריג אני בוחר לענות לך בדף השיחה שלך (שכן בדרך כלל נהוג להמשיך שיחות איפה שהן התחילו).אני שמח על התלהבותך הרבה לתרום ולקדם את ויקיפדיה העברית. ישר כוח. אולם, אני חושש שחלק גדול מהנושאים שמעניינים אותך, אינם בעלי חשיבות אנציקלופדית מובהקת. אתה יכול לקרוא מהם הקריטריונים שמשמשים אותנו בבואנו לבחון חשיבות אנציקלופדית בקישור הזה. חשוב שתבין שלא כל ערך אשר נכתב בוויקיפדיות זרות, יתקבל אוטומטית גם אצלנו. למשל, ערכים על דמויות בדיוניות - לא מקובלים כל כך בוויקפדיה העברית. כמו כן, גם ערכים על פרקים של סדרות אינם מקובלים אצלנו במיוחד. אין תשובה ברורה ל"למה זה ככה". ברמת העיקרון, הקהילה של הכותבים והעורכים בוויקיפדיה העברית, בוחרת שלא לכתוב או לעודד כתיבה בנושאים אלו. לכן, אני חושש שהערכים שמעניינים אותך לכתוב בכל עולם התוכן של משחקי וידאו ודמויות משחקי וידאו - לא יתקבלו פה, ואף יימחקו לאחר שיעלו במהירות. לפיכך, אני מציע שתעלה בשיחה הזו רשימה של הערכים שמעניינים אותך לכתוב, ונעבור עליהם ביחד כדי לקבוע לאיזה ערך יש חשיבות אנציקלופדית, ולאיזה מהם אין. לאחר מכן, נבחר ערך אחד עליו תעבוד בדף טיוטה, ונראה איך מתקדמים משם. גארפילד - שיחה 06:11, 2 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

שלום, ותודה שענית. ואתה אומר שלסדרת הקונסולות של הניאו-ג'יאו אין חשיבות אנציקלופדית? מה ההבדל מה-SNES, סגה ג'נסיס, NES, N64, בלבלבלבלבלה? ולמה הניאו ג'יאו מופיעה בתבנית של הקונסולות מתקופת הדור הרביעי? את זה אני לא יודע, וכשלחצתי על הקישור "Neo Geo", לא היה שם כלום על מחיקה בעבר, כאילו דף שמעולם לא נוצר. הנה רשימת ערכים בנושא SNK פליימור (מלבד ערכי משחקים נפרדים או דמויות נפרדות):
  • SNK פליימור (אנ') (בוצע)
  • Neo Geo (אנ') (מישהו שם קישור אדום בתבנית הנ"ל. אני מעדיף רשימה מקובצת בתוך הערך במקום ערכים נפרדים לכל המכשירים)

סדרות המשחקים[עריכת קוד מקור]

תודה רבה לך. או-קיי!! פאוור גייזר!! 09:55, 2 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

הפניות מיותרות[עריכת קוד מקור]

שלום. ראיתי שההפניות שיצרת אתמול לדף SNK פליימור נמחקו אולם לא הסבירו מדוע. הסיבה לכך היא שההפניות הללו מיותרות, ולא קשורות בשמן לשם הערך.
לדוגמה - * מה הקשר בין אייקיצ'י קאוואסאקי לבין SNK פליימור? * אין קשר ממשי, ולכן זו הפניה מיותרת.
להלן ההפניות שנמחקו:

בשונה מההפניות לעיל, ההפניות הבאות כן קשורות בשם שלהן אל SNK פליימור, ולכן הן לא נמחקו:

תודה ובהצלחה, • אלעדכתבו ליה-סדנה19:42, 5 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

* אייקיצ'י קווסאקי (Eikichi Kawasaki) הוא המייסד של SNK ולכן יש קשר. בויקיאנגלית, השם שלו מפנה ל-SNK Playmore ולא לערך נפרד עליו, כפי ש-אנדי בוגארד מפנה לרשימה של דמויות פיטל פיורי ולפסקה עליו.
שין ניהון קיקאקו (Shin Nihon Kikaku, מילולית: "תכנון יפן חדש") הוא השם המלא של החברה, כפי שרשום בערך. מקווה שזה עזר. או-קיי!! פאוור גייזר!! 12:01, 6 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

לבקשתך, נזנח לכמה ימים את מיזם "תומס הקטר" ונעבור לנושאים בהם אתה עוסק תחת "טרי בוגארד". עברתי על הערך, הגיתי וערכתי אותו. ראה את השינויים שלי כאן, חשוב מאוד שתבין אותם. שמתי כמה פעמים "דרושה הבהרה", ארכז כאן:

  1. "משחק ההמשך לפיטל פיורי המקורי שיפר את שיטת המקשים מהמשחק המקורי, ואפשר לשחקן להחליף נתיבי קרב כרצונו" - מה זה נתיבי קרב?
  2. מה זה סופר CD-ROM?
  3. "גארו: סימן הזאבים" הינו משחק ה"פיטל פיורי" היחיד בו אין אף דמות חוזרת מלבד טרי בוגארד עצמו. דמותו עוצבה לגמרי מחדש עבור משחק זה - לא הצלחתי להבין ממש את המשפט, מה הכוונה דמות חוזרת, דמותו של מי עוצבה לגמרי מחדש?

באופן כללי, נראה שאתה מתרגם קצת באופן מילולי מדי באנגלית (לדוגמה, "Ports" הכוונה פלטפורמות אלטרנטיביות בהם אפשר לשחק את המשחק ולא "העברות") - השיטה היא לקרוא את הערך, להבין אותו, ואז לכתוב את המידע בו במילים שלך. לא תמיד הערכים באנגלית מושלמים ולפעמים יש מידע טפל או ניסוח לא ברור. אם אתה לא מבין משהו אל תשתמש בגוגל טרנסלייט אלא תשאל אותי או כל משתמש אחר.

בשלב הזה כדאי שתשלים את הפרקים החסרים, אם אתה רוצה אפשר גם לכתוב פרקים קצרים על הפיתוח ועל האנימה שיצאה בעקבות המשחק, אבל לא חובה. לאחר שתסיים תודיע לי (אפשר גם כאן, אני עוקב אחרי הדף הזה) ונעבור על זה שוב. אני מבקש שכרגע תרכז את מאמציך להשלים את הערך ואל תתפזר יותר מדי (לפחות לא בנושא הזה). בהצלחה, יואב נכטיילרשיחה 19:48, 13 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

נקודה נוספת: תראה את הקישור החיצוני שהוספתי בערך. זה משפר מאוד את רמת האיכות והאמינות של הערך אם אתה מוסיף קישורים אליו (אם בהערות שוליים או בפרק קישורים חיצוניים). כרגע בערך אין מידע שדורש הערת שוליים אז אפשר להסתפק בקישור כללי. בדרך כלל ויקי אנגלית תפנה אותך ואפשר גם לחפש בגוגל. תשתדל להבא. יואב נכטיילרשיחה 19:51, 13 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
האם העריכות האלה הן שלך? אם כן אני מבקש לא לערוך בצורה אנונימית אלא רק דרך החשבון. יואב נכטיילרשיחה 21:20, 13 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
כן, אני יצרתי את ההפניות. או-קיי!! פאוור גייזר!! 21:39, 13 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
"נתיבי קרב"? במשחקי "פיטל פיורי" קיימים שלושה "רציפים": הרקע, המרכז, והחזית, ןשחקנים יכולים לעבור בניהם תוך כדי התחמקויות או התקפות. "דמות חוזרת": דמות שחזרה מהמשחקים הקודמים (לפני גארו). דמותו של טרי בוגארד עוצבה לגמרי מחדש עבור המשחק הנ"ל. שם הוא מופיע במעיל חום וענק מעור במקום הוסט האדום והכובע. או-קיי!! פאוור גייזר!! 22:20, 13 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
טרי, קודם כל, תרבות שיח בסיסית. מתחילת החונכות לפני כמה ימים, כתבתי לך כמה הודעות ארוכות ומפורטות, שאליהן התייחסת באופן חלקי. אי אפשר להתייחס רק לחלקים שנוחים לך. אם אתה לא מבין משהו תשאל. אני מבקש שתתייחס לכל מה שנאמר - אי אפשר להתקדם לשום מקום ככה בשיח כזה של חירשים.
לגבי ההבהרות התייחסת רק לשתיים. אם לא תטפל בבעיות בערך אני אעביר אותו לדף טיוטה שלך. יואב נכטיילרשיחה 23:23, 13 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
מנסה לטפל בכמה מהבעיות, אך כפי שאמרת, אם אני לא מבין, אז אני שואל. הנה השאלה הראשונה שלי: הדף המקורי אומר את המשפט הבא בפסקה על המשחקיות של הסדרה: " Later games dropped the two-plane system, replacing it with a complex system of dodging including everything from simple half second dodges into the background to a three plane system. Characters often had moves that could attack across the two planes, attack both planes at once, or otherwise attack characters attempting to dodge. " שים לב לשימוש ב-"פליין". הכוונה היא לא למטוס, אלא מרחב או אופק. גוגל תרגם הוא כישלון גדול בתרגומי מסמכים או ערכים, ולכן אני אשתמש בו רק למילים. אין לי בעיה להעביר את הדף לטיוטה, אני יכול לעשות זאת בעצמי בכל עת. לאילו הבהרות אני לא התייחסתי? או-קיי!! פאוור גייזר!! 11:39, 14 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
"מה זה סופר CD-ROM?" - תטפל בכל ההבהרות בתוך הערך ותמשיך בכתיבה. כאמור, אל תתרגם בעזרת גוגל טרנסלייט אלא תנסה להבין ואז תכתוב במילים שלך. יואב נכטיילרשיחה 12:04, 14 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

פיטל פיורי: דמויות[עריכת קוד מקור]

בתקציר העריכה אני הוספתי קישור לדף האנגלי על הדמויות. אפשר להגיע אליו ככה אם פספסת אותו: (אנ'). אני מזמין גם את הנרקופד לבוא ולעזור כאן. או-קיי!! פאוור גייזר!! 13:52, 15 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

ראיתי, אבל אני מבקש שתשלים את העבודה על הערך לבדך. אי אפשר תמיד לצפות שאחרים יבואו לעזור. יואב נכטיילרשיחה 13:59, 15 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
הו, זה יותר קשה ממה שחשבתי! אני מעדיף לראות איך במהלך הימים, משתמשים אחרים מתאספים ומשפרים את ערכיי, וחוסכים ממני את כל בעיות התרגום, חתיכת המידע, והמאמץ. מעכשיו, אני רק אשגר ערכים חדשים לאחר שתאשר אותם בתום הבדיקה. או-קיי!! פאוור גייזר!! 14:57, 15 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

למה השתמשתם בשם של הנוק-אוף הישראלי ולא הקונסולה האמיתית? השארתי כהפניה. נא לעדכן את כל הערכים בקטגוריה לשם החדש. תודה. או-קיי!! פאוור גייזר!! 20:18, 8 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]

המקבץ השבועי: בגין[עריכת קוד מקור]

שבוע טוב, לידיעתך בשבוע הקרוב יתקיים המקבץ השבועי בנושא בגין. שבוע טוב, ערן בוט - שיחה 00:19, 10 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]

המקבץ השבועי: מים[עריכת קוד מקור]

שבוע טוב, לידיעתך בשבוע הקרוב יתקיים המקבץ השבועי בנושא מים. שבוע טוב, ערן בוט - שיחה 00:19, 17 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]

המקבץ השבועי: תומס[עריכת קוד מקור]

שבוע טוב, לידיעתך בשבוע הקרוב יתקיים המקבץ השבועי בנושא תומס. שבוע טוב, EranBot - שיחה 00:23, 24 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]