שיחת תבנית:ונציה
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Deror avi בנושא קא' או קה
למה אקווה אלטה מוגדר תחת אירועים? ודאי שאנשים לא מזמינים את זה... חגי אדלר 12:17, 1 באפריל 2007 (IDT)
אישים
[עריכת קוד מקור]דרור אבי הוסיף לתבנית את האישים הבאים: ג'ובאני בליני • ג'ורג'ונה • אנדראה פלדיו • ג'קומו קזנובה • טינטורטו • טיציאן • מרקו פולו
אורי מחק אותם. לדעתי יש להם מקום בתבנית. חגי אדלר • שיחה • ל-71 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"ג באייר ה'תשס"ט • 06:02, 17 במאי 2009 (IDT)
- דרור לא הוסיף אף איש לתבנית זו. דרור - שיחה 10:06, 17 במאי 2009 (IDT)
- סליחה, זה היה קרני... חגי אדלר • שיחה • ל-71 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"ג באייר ה'תשס"ט • 11:11, 17 במאי 2009 (IDT)
- ברור ששבעה שמות אקראיים מתוך מאות פולטיקאים, אומנים ואנשי כנסייה שחיו ופעלו בעיר/מדינה משך 1600 שנים, זה מיותר ובושה לוויקיפדיה ולוונציה. Ori • PTT 15:15, 17 במאי 2009 (IDT)
קא' או קה
[עריכת קוד מקור]האפוסטרוף הוא דגש חזק שמסמן שבגרסה הוונטית של המילה נפלו אותיות. אבל אם אתה יודע שככה מתעתקים... סבבה. Ori • PTT 15:00, 20 במאי 2009 (IDT)
- א. גם בעברית - קיצור הוא עם גרש (כך שעם העברית אנחנו מסודרים).
- ב. בגוגל אין כל איזכור לאף צורה אבל בספרות שאני מכיר זה צורת התיעתוק. דרור - שיחה 16:04, 20 במאי 2009 (IDT)
- אמרתי כבר שאין לי בעיה. אני רק אומר שוב - זה לא קיצור כמו בעברית. המילה היא Ca. זו מילה שקיימת מאות שנים. זה דגש חזק היסטורי שאומר: פעם היא היתה ארוכה יותר, ולא דוקא Casa, אולי Caza, אולי Cas. אני לא מדבר ונטית. Ori • PTT 16:08, 20 במאי 2009 (IDT)
- ממה שאני הבנתי זה קיצור של Casa (אבל נהגה "Caza"). דרור - שיחה 16:09, 20 במאי 2009 (IDT)
- אמרתי כבר שאין לי בעיה. אני רק אומר שוב - זה לא קיצור כמו בעברית. המילה היא Ca. זו מילה שקיימת מאות שנים. זה דגש חזק היסטורי שאומר: פעם היא היתה ארוכה יותר, ולא דוקא Casa, אולי Caza, אולי Cas. אני לא מדבר ונטית. Ori • PTT 16:08, 20 במאי 2009 (IDT)
- לא. כלומר כן. כלומר אני מסביר. זה קיצור של מילה כלשהי (לאו דוקא קאזה הטוסקנית-איטלקית) שמשמעותה בית. that said, זה כבר כל כך הרבה שנים לא קיצור, אלא המילה עצמה, כמו ש"מפיל" בעברית הוא לא קיצור של "מנפיל". Ori • PTT 16:18, 20 במאי 2009 (IDT)
- גם אני לא רואה סיבה לשמור על הגרש. באיטלקית זה מסמן אותיות שנפלו, בעברית לא נפל כלום. אבל הצורה "קא" עדיפה - הכתיב "קה" עלול לרמז על תנועת סגול. odedee • שיחה 17:08, 20 במאי 2009 (IDT)
- כפי שכבר אמרתי - הגרש מקובל בעברית. דרור - שיחה 09:47, 21 במאי 2009 (IDT)
- גם אני לא רואה סיבה לשמור על הגרש. באיטלקית זה מסמן אותיות שנפלו, בעברית לא נפל כלום. אבל הצורה "קא" עדיפה - הכתיב "קה" עלול לרמז על תנועת סגול. odedee • שיחה 17:08, 20 במאי 2009 (IDT)