גרמנית שווייצרית – הבדלי גרסאות
מ בוט מסיר: tr:İsviçrece (strong connection between (2) he:גרמנית שווייצרית and tr:İsviçre Almancası) |
מ בוט: מעביר קישורי בינויקי לויקינתונים - d:q387066 |
||
שורה 22: | שורה 22: | ||
{{Link FA|de}} |
{{Link FA|de}} |
||
[[en:Swiss German]] |
|||
[[als:Schweizerdeutsch]] |
|||
[[bg:Швейцарски немски език]] |
|||
[[bn:সুইস জার্মান ভাষা]] |
|||
[[ca:Alemany suís]] |
|||
[[cs:Švýcarská němčina]] |
|||
[[da:Schweizertysk]] |
|||
[[de:Schweizerdeutsch]] |
|||
[[eo:Svisgermana lingvo]] |
|||
[[es:Alemán de Suiza]] |
|||
[[fr:Suisse allemand]] |
|||
[[gl:Lingua alemá de Suíza]] |
|||
[[id:Bahasa Jerman Swiss]] |
|||
[[it:Svizzero tedesco]] |
|||
[[ja:スイスドイツ語]] |
|||
[[ku:Almaniya swîsrî]] |
|||
[[lmo:Sguizzer Todesch]] |
|||
[[nl:Zwitserduits]] |
|||
[[no:Sveitsertysk]] |
|||
[[pl:Gwary schwyzertüütsch]] |
|||
[[pnb:سوس جرمن]] |
|||
[[pt:Suíço-alemão]] |
|||
[[ru:Швейцарский диалект]] |
|||
[[sv:Schweizertyska]] |
|||
[[zh:瑞士德语]] |
|||
[[zh-min-nan:Sūi-se Tek-gí]] |
גרסה מ־07:57, 27 בפברואר 2013
שגיאות פרמטריות בתבנית:שפה
פרמטרים [ שם מקורי ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
פרמטרים ריקים [ 1 ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
מדינות | שווייץ וליכטנשטיין |
---|---|
אזורים | מערב אירופה |
דוברים | 4.5 מיליון |
שפת אם | 4.5 מיליון |
כתב | אלפבית לטיני |
משפחה | גרמאנית שווייצרית |
לאום | שווייץ |
מוסד | לא מפוקחת על ידי אף גוף |
קוד שפה | als |
ראו גם | שפה • כתב • רשימת שפות |
גרמנית שווייצרית (בלועזית: Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch) הוא כינוי למספר ניבים אלמאניים שמדוברים בשווייץ. לעתים גם הניב המדובר בליכטנשטיין מוכלל כשווייצרית גרמנית, בשל קרבתו לשפה זו. דוברי השווייצרית גרמנית קוראים וכותבים בניב המקובל של הגרמנית, הנקראת "גרמנית גבוהה" או HochDeutsch, ולא בניב שלהם.
אולם, למרות שאין סטנדרט כתיבה אחיד בשווייצרית גרמנית יש נטייה הולכת וגוברת בשווייץ לכתוב בדיאלקט דברים מסוימים, מרשימות קניות למכולת ומסרים קצרים בקרב המשפחה, ועד ססמאות פרסומת קליטות, המדברות לאנשים ב"שפה שלהם". כמו כן, השימוש בדיאלקט השווייצרי גובר גם באמצעי התקשורת האלקטרוניים, ברדיו ובטלוויזיה. השווייצרית הגרמנית אינה אחידה בכל שווייץ, ומשתנה מקנטון לקנטון. יש מילים מסוימות האופייניות לקנטון מסוים.