המנון דרום אפריקה
| המנון דרום אפריקה National Anthem of South Africa Volkslied van Suid-Afrika |
|
|---|---|
| מדינה: | |
| שפה: | קוסה, זולו, ססותו, אפריקאנס ואנגלית |
| מילים: | אינוק סונטונגה וקורנליס יקובוס לנגנהובן |
| לחן: | אינוק סונטונגה ומרתינוס לורנס דה ויליירס |
| שנת מעמד רשמי: | 1997 |
| שמות נוספים: | אלוהים ברך את אפריקה (Nkosi Sekelel' iAfrika), הקול של דרום אפריקה (Die Stem van Suid-Afrika) |
המנון דרום אפריקה שאומץ ב-1997 הוא היחידי בעולם שמערב מספר שפות - חמש שפות מ-11 השפות הרשמיות של המדינה: קוסה, זולו, ססותו, אפריקאנס ואנגלית, כאשר חלקים שונים בהמנון מושרים כל אחד בשפה אחרת.
ההמנון הוא תערובת של המנון השחורים- Nkosi Sekelel' iAfrika וההמנון הישן של המדינה, 'הקול של דרום אפריקה' (באפריקאנס: "Die Stem van Suid-Afrika) בתרגום חדש.
לחן ההמנון משמש גם את טנזניה, זמביה ובעבר שימש את זימבבואה.
מילות ההמנון [עריכה]
| תרגום לעברית | המקור בחמש שפות לסירוגין[1] |
|---|---|
|
אלוהים ברך את אפריקה, |
Nkosi sikelel' iAfrika |
- ^ שתי השורות הראשונות של הבית הראשונות כתובות בקוזה; שתי השורות הבאות כתובות בזולו; הבית השני כתוב בססותו; הבית השלישי כתוב באפריקאנס; הבית הרביעי כתוב באנגלית.
ראו גם [עריכה]
קישורים חיצוניים [עריכה]
| המנוני מדינות אפריקה | |||
|---|---|---|---|
|