המעבר להודו

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
המעבר להודו
A passage to India
המעבר להודו - עטיפת DVD
המעבר להודו - עטיפת DVD
המעבר להודו - עטיפת DVD
מבוסס על רומן "המעבר להודו" מאת א.מ. פורסטר, מחזה "המעבר להודו"
בימוי דייוויד לין
הופק בידי ג'ון ברבורן, ריצ'רד גודווין
תסריט דייוויד לין
עריכה דייוויד לין
שחקנים ראשיים ג'ודי דייוויס
פגי אשקרופט
ויקטור בנרג'י
ג'יימס פוקס
נייג'ל הייברס
אלק גינס
מוזיקה מוריס ז'אר
צילום ארנסט דיי
מדינה הממלכה המאוחדת, ארצות הברית, אוסטרליה עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת הפקה Thorn EMI Plc, HBO עריכת הנתון בוויקינתונים
חברה מפיצה סרטי קולומביה
שיטת הפצה וידאו על פי דרישה עריכת הנתון בוויקינתונים
הקרנת בכורה 14 בדצמבר 1984
משך הקרנה 163 דקות
שפת הסרט אנגלית
סוגה סרט מבוסס יצירה ספרותית, סרט דרמה עריכת הנתון בוויקינתונים
תקציב 17,000,000‏$
הכנסות 27,200,000‏$
פרסים
דף הסרט ב־IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

המעבר להודואנגלית: A Passage to India) הוא סרט קולנוע משנת 1984 בבימוי של דייוויד לין. זה סרטו האחרון של לין לאחר הפסקה של 14 שנה, מאז בתו של ראיין. הוא ביים, ערך, וכתב את התסריט המבוסס על הרומן "המעבר להודו" של א.מ. פורסטר משנת 1924 וכן על המחזה "המעבר להודו" של המחזאי Santha Rama Rau משנת 1960 המבוסס על הרומן.

העלילה מתרחשת בהודו הבריטית בשנות ה-20 בעיר צ'אנדראפור (עיר בדיונית). מיעוט של אנשי ממשל בריטים שולטים על המון הודי. הם שטופים בגזענות וברגשות אדנות כלפי הילידים ההודים, נוהגים בשחצנות ובפראות בתוך ההמון ההודי, פוגעים באנשים ולא נעצרים לעזור. במועדונים שלהם אסורה הכניסה להודים המשמשים שם רק כמשרתים ומלצרים. הם מרבים להביע דעתם על עליונות התרבות שלהם על זאת של ההודים.

תקציר העלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

שתי נשים בריטיות, גברת מור (פגי אשקרופט) וכלתה אדלה קווסטד (ג'ודי דייוויס) מפליגות מבריטניה להודו כדי לפגוש את רוני היסלופ (נייג'ל הייברס) שהוא בנה של גברת מור וארוסה של אדלה, המשמש כשופט בעיר צ'אנדראפור.

רוני מפגיש אותן לחבריו הבריטים המקיימים מועדון סגור ועסוקים במשחקי פולו וקריקט. גברת מור נכנסת למסגד סמוך המשקיף על הגנגס ומוצאת בו את ד"ר אחמד עזיז. עזיז (ויקטור בנרג'י) הוא רופא מוסלמי, אלמן המטופל בשני ילדים ומיד בפגישה שלו עם הבריטית המבוגרת נוצרת ידידות.

גברת מור מפגישה בין עזיז לאדלה. אדלה מוצאת עניין בהודים יותר מאשר בבריטים, חבריו של רוני, דבר המוביל למתח בין בני הזוג.

יוצא דופן בין הבריטים ביחס להודים הוא מפקח בית הספר ריצ'רד פילדינג (ג'יימס פוקס) המכיר להם את החכם והמורה ההודי פרופסור גודבול (אלק גינס).

אדלה וגברת מור מבקשות מעזיז להכיר יותר את הודו והוא מתכנן להן טיול במערות מרבר (שם בדיוני). הן מגיעות למקום מלוות על ידי עזיז, מורה דרך ומלווים נוספים. המערות חשוכות והקולות מהדהדים בהן בעצמה. גברת מור נתקפת בסחרחורת ומבקשת לצאת מיד מהמערה. עזיז מציע לבקר במערות העליונות אך גברת מור תשושה ומבקשת ממנו שילך לשם עם אדלה ומורה הדרך.

אדלה מתקשה בעליה ועזיז מושיט לה יד לעזרה, ברגע זה ניצת מבט אהבה בעיניה. עזיז נשאר בחוץ לעשן סיגריה ואדלה נכנסת למערה לבד. ההד במערה ותחושת הקלאוסטרופוביה שלה ביחד עם חרטה על רגשותיה לעזיז, מערבלים את מוחה. היא רצה למטה, זורקת את המשקפת שלה ומגיעה למטה בסערת רגשות כשהיא פצועה ומדממת מקוצים. היא מספרת שנמלטה מעזיז לאחר שניסה לתקוף אותה.

עזיז נעצר ומובא למשפט באשמת תקיפה וניסיון אונס. הבריטים מאשימים אותו כי הוא תכנן הכל כדי שיהיה ביחידות עם אדלה. גברת מור שהייתה אמורה להעיד לטובתו, עוזבת את הודו ומתה בעת הנסיעה.

המשפט מעורר סערה ורגשות לאומניים בהודו. הבריטים נחושים בדעתם להרשיע את עזיז. רק המפקח פילדינג מאמין בחפותו ולכן מפוטר.

המשפט מגיע לשיא בעדותה של אדלה כאשר אלפי הודים מפגינים מחוץ לבית המשפט. אדלה עולה לדוכן העדים ומודיעה בקול שבור כי החליטה לבטל אל התלונה נגד עזיז, לתמהונם ולכעסם של הבריטים ובראשם ארוסה רוני שמנתק את הקשרים אתה. עזיז משוחרר מיד ונישא על ידי ההמון כגיבור.

פילדינג לוקח חסות על אדלה המוחרמת על ידי כולם ועוזב לאנגליה. עזיז כועס עליו על כך. הוא עובר לקשמיר ופותח שם מרפאה ובית חולים. כעבור שנתיים מגיע אליו פילדינג עם אשתו סטלה, בתה השנייה של גברת מור. עזיז מתפייס אותו בראותו שפילדינג לא נשא לאשה את אדלה. הוא נרגע וכותב מכתב פיוס לאדלה.

פרסים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסרט זיכה את פגי אשקרופט בפרס אוסקר, פרס באפט"א לקולנוע ופרס גלובוס הזהב לשחקנית המשנה הטובה ביותר.

מוריס ז'אר זכה בפרס אוסקר וגלובוס הזהב על פסקול המוזיקה המקורי.

כן זכה הסרט למועמדויות ולפרסים בתחרויות רבות.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]