הפוליגלוטה הקומפלוטנסית

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
הדף הראשון של הפוליגלוטה הקומפלוטנסית

הפוליגלוטה הקומפלוטנסית היא מהדורה רב לשונית של המקרא עם הברית החדשה, הכוללת את נוסח המקרא בעברית ותרגומו ליוונית, לטינית וארמית. את פרסומו של הספר יזם ומימן פרנסיסקו חימנז דה סיסנרוס (1436–1517), הוא הודפס על ידי אוניברסיטת קומפלוטנסה. הספר כולל את הגרסה המודפסת הראשונה של הברית החדשה ביוונית, תרגום השבעים המלא ותרגום אונקלוס. מתוך 600 סטי שישה כרכים מודפסים, רק 123 ידועים שרדו עד כה.

היסטוריה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עם עלייתו של הדפוס ב-1450, התנ"ך יכל להיות מופץ ביעילות רבה יותר. על חשבונו האישי הגדול, רכש דה סיסנרוס כתבי יד רבים והזמין את החוקרים העליונים הדתיים של הזמנים ההם, הכוללים את הרנאן נונייס, לעבוד על המשימה של עריכה לשונית מסיבית ומלאה "כדי להחיות את המחקר של כתבי הקודש". החוקרים נפגשו בעיר אלקלה דה אנארס (בלטינית: Complutum), באוניברסיטת קומפלוטנסה. העבודה על הפרויקט החלה בשנת 1502 בניהולו של דייגו לופס דה סונייגה, והמשיכה שם במשך חמש עשרה שנים. צוות העורכים של סונייגה כלל את היווני דמטריוס דוכס, ותלמידיו הרנאן נונייס, חואן דה ורגרה, אלפונסו דה סמורה ופבלו דה קורונל.

הברית החדשה הושלמה והודפסה ב-1514, אך פרסומה התעכב כאשר העבודה על הברית הישנה המשיכה, כדי שיוכלו להתפרסם ביחד כיצירה שלמה. התנ"ך הקומפולניסטי הושלם ב-1517.

תוכן[עריכת קוד מקור | עריכה]

הפוליגלוטה הקומפלוטנסית פורסמה בסט של שישה כרכים. ארבעת הכרכים הראשונים מכילים את הברית הישנה. כל עמוד מורכב משלושה טורים מקבילים של טקסט: עברית מבחוץ, הוולגטה הלטינית באמצע, ותרגום השבעים היווני בצד הפנימי. בכל עמוד של חמישה חומשי התורה, הטקסט הארמי (תרגום אונקלוס) והתרגום הלטיני שלה מתווספים בתחתית. הכרך החמישי, הברית החדשה, מורכב מטורים מקבילים של יוונית והוולגטה הלטינית. הכרך השישי מכיל עברית, ארמית, ומילונים יווניים ועזרי לימוד.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]