שיחה:ארווה קאז'ה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

התעתיק המדויק יותר של שמו הפרטי הוא ארווה. לדעתי גם שם המשפחה לא מתועתק נכון. לסיכום לדעתי שם הערך צריך להשתנות לארווה קאז'. אם בעיתונות הספורט השתמשו בהרווה קייג', ניתן להשאיר הפניה. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:13, 26 במאי 2021 (IDT)[תגובה]

אכן, בהחלט. Hervé בצרפתית הוא "ארווה" בעברית. הסיבה היא שה-h הצרפתית איננה מנושפת, ולכן כלל התעתיק אומר שכל h צרפתית תהיה בעברית א' (Henry בצרפתית יהיה אנרי בעברית).
שם המשפחה שלו אמור להיות בתעתיק העברי קאז'. ולסיכום, יש להעביר ל"ארווה קאז'". אלדדשיחה 10:23, 26 במאי 2021 (IDT)[תגובה]
בעד ארווה קאז'. Magisterשיחה 12:59, 27 במאי 2021 (IDT)[תגובה]

אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק/סאבעלוטודו, Little Savage, הגמל התימני, Alex 121 Alex, TheGodfather85, Sebastian27, יואל, Yonifd, התו השמיני, Shimon.tre, שמואל בורגבעלי הידע בכדורגל, קאז' בסדר? נא להאזין כאן. תודה --David.r.1929 - שיחה 06:10, 19 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]

לא קאז'ה? --David.r.1929 - שיחה 06:14, 19 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]
בהחלט קאז'ה, אפשר לשמוע גם כאן. זה מאוד מוזר, אני חייב לציין, כי הייתי מצפה שהשם יהיה Kagé, אבל, טוב, שיהיה. כנראה כך הוגים את שמו. אלדדשיחה 09:50, 19 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]
תודה, הנחתי תבנית. --David.r.1929 - שיחה 10:39, 19 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]
לחלוטין, ניתן לשמוע גם כאן. Alon112 - שיחה 14:33, 19 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]
בוצע בוצע. Alon112 - שיחה 21:20, 1 במרץ 2022 (IST)[תגובה]