לדלג לתוכן

שיחה:ולדימיר וויבודסקי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 חודשים מאת דוד שי בנושא שם הערך

שם הערך

[עריכת קוד מקור]

ראיתי מספר הפניות לערך זה, בין היתר כולדימיר וואודסקי (כאן), ולדימיר ואבוצקי (כאן) וולדימיר ובודסקי, (כאן). יש להחליט על שם אחיד, ולשנות בערכים האחרים בהתאם. עוזי, יש לך הצעה? MikeIoshpe - שיחה 18:47, 29 באוקטובר 2017 (IST)תגובה

בעלי הידע בתעתוקאלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, Arieleisenhammer,TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן,  ? לאור הווצרות היום של ההפניה ולדימיר ובודסקי אמא של גולן - שיחה 14:38, 4 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
על פי השם ברוסית המופיע בערך, שמו הוא ולדימיר וויבודסקי. קרי, Vladimir Voy[e]vodsky. אלדדשיחה 16:22, 4 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
ועכשיו בדקתי בערך המקביל באנגלית, וכך גם באנגלית. השם הנוכחי של הערך שגוי. אלדדשיחה 16:23, 4 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
נכון, וויבודסקי, כשה"ו" השני הוא חולם. הייתה גם האפשרות "ווייבודסקי" אולי יותר בהירה, אם כי שום דבר אינו מושלם בתעתיקים מסוג זה ללא עזרת הניקוד Ewan2 - שיחה 00:22, 6 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
ניסיתי לשמור על כללי הכתיב של האקדמיה: אחרי תנועת O מלאה, כלומר, אחרי ו' שהיא אם קריאה, יו"ד עיצורית לא תוכפל. לכן לא הכפלתי את היו"ד. אלדדשיחה 00:27, 6 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
е ברוסית נאמרת ye. לדוגמה המילה הרוסית ל"לא" נכתבת: нет ואומרים: nyet. תעתיק השם לאותיות לטיניות צריך להיות: Voyevodsky
באנגלית אמנם מעדיפים להשאיר e ולא להוסיף y ( ראו דוסטוייבסקי - Dostoevsky מועדף בויקי האנגלית על פני Dostoyevsky) אבל הם הוגים את זה נכון בכל מקרה. בעברית וואודסקי לא מתאים Hexagone59 - שיחה 00:26, 10 בינואר 2019 (IST)תגובה
לדעתי הכי מתאים ולדימיר וויבודסקי דוד א. - שיחה 11:59, 10 בינואר 2019 (IST)תגובה
בספר "תוכנת היצירתיות התעתיק הוא וויוודסקי, דומה לתעתיק שהציע אלדד. אשנה להצעה של אלדד, שבוודאי עדיפה על התעתיק הנוכחי, ולדימיר וואודסקי. דוד שי - שיחה 13:59, 14 בדצמבר 2023 (IST)תגובה