שיחה:ורטה (פולין)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לא מקובל עיירה בסוגריים - להעביר ל-ורטה (פולין). דרך אגב, קיימת גם עיירה באתיופיה, ורטה (אתיופיה) (אנ'). PRIDE! - שיחה 20:27, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]

אם הטיעון הוא שלא מקובל עיירה בסוגריים, אז אין לו על מה שיסמוך. ר' כאן. בכל מקרה, אם הנושא הוא שיש עיירה כזו באתיופיה, צריך לבדוק את התעתיק שלה. דגש חזק - שיחה 20:30, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
כנראה שלא ידעתי. בכל מקרה, מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק PRIDE! - שיחה 21:19, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
לא ברור לי למה ידע בתעתוק נדרש כאן. לגופו של עניין, דגש חזק צודק, אך בהתאם למצב בעד ההעברה. Mbkv717שיחה • ב' בחשוון ה'תשפ"א • 21:21, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
@Mbkv717, השאלה היא: האם התעתוק של העיירה באתיופיה נכון? PRIDE! - שיחה 21:23, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
אין כתב געז בערך האנגלי, ואין לי כרגע זמן לגגל את זה לעומק, כך שאיני יכול להעיד האם זה תעתיק נכון או לא נכון. Mbkv717שיחה • ב' בחשוון ה'תשפ"א • 21:29, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]

מחוז שיירדז[עריכת קוד מקור]

eldad, אני חושב שדווקא במקרים של עיירות במזרח אירופה חשוב לשמור על אחידות בקרב ערכינו, כי לפעמים נבחר שם שהיה מקובל בקרב היהודים ולא תואם את התעתיק מפולנית/אוקראינית/בלארוסית/ליטאית וכו'. Mbkv717שיחה • ב' בחשוון ה'תשפ"א • 23:38, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]

אהה. אם זה כך, אשחזר את עצמי. אלדדשיחה 23:57, 20 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
תודה Eldad; יש לציין שלא בדקתי את העניין לעומק, פשוט כבר קיים הערך שייראדז. הוא נוצר בהתקפת ערכים ענקית בהיקף שלה ב-2015 על יישובים חשובים בשטחי פולין ההיסטורית ולא טיפלתי אז בסוגיות תעתיקיות חוץ ממקרים מאוד בולטים לעין. Mbkv717שיחה • ג' בחשוון ה'תשפ"א • 00:40, 21 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
Mbkv717, חבל, "שייראדז" נראה כל כך שגוי... אלדדשיחה 01:52, 22 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]