שיחה:ז'ואקים רודריגז

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

תודה על כתיבת הערך. אך מאחר שהרוכב הוא ספרדי, אני חושב שהאיות הנכון של שמו הוא "חואקים" ולא "יואקים". Goony663 - שיחה 10:18, 22 בספטמבר 2019 (IDT)[תגובה]

Goony663 צודק שהוא לא יואקים, אבל במקרה הזה הוא קטלאני ולא ספרדי, ולכן ז'ואקים רודריגז, כפי שניתן לשמוע כאן (וגם ההגייה הספרדית שם יותר דומה לז'ואקים). Mbkv717שיחה • י"ז בכסלו ה'תש"ף • 23:47, 15 בדצמבר 2019 (IST)[תגובה]
למה לא יואקים? לפי הגיות שונות זה אכן אמור להיות יואקים ValgrenValverde - שיחה 14:00, 7 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
היכן שמעת שקוראים לו יואקים? Mbkv717שיחה • י' בטבת ה'תש"ף • 14:16, 7 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. Mbkv717שיחה • כ"ח בטבת ה'תש"ף • 20:30, 25 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
מסכים עם Mbkv717. בקאטאלנית ז'ואקים. דרור - שיחה 20:32, 25 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
Mbkv717, אני מסכים עם ז'ואקים. אלדדשיחה 20:43, 25 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
אני גם - כמו Mbkv ואלדד. הנה "הסכמה רחבה".Ewan2 - שיחה 21:30, 25 בינואר 2020 (IST)[תגובה]