שיחה:ז'יזל ון ואטרסכוט ון דר חראכט
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Alon112 בנושא שינוי שם
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
צריך להיות חיסלה ולא גיסלה. Keren - WMIL - שיחה 10:52, 10 בפברואר 2022 (IST)
- מתייג בעלי הידע בהולנדית ואת Mbkv717. Alon112 - שיחה 13:36, 22 בפברואר 2022 (IST)
- אכן, חיסלה. אלדד • שיחה 13:53, 22 בפברואר 2022 (IST)
- alon112, הידע שלי בתעתיק מהולנדית נובע נטו משמיעת הקלטות, אבל אם כבר הגעתי לכאן, מצאתי את הכתבה הזו ואת הסרטון הזה, בהם אני בטוח למדי שמתייחסים אליה כג'יזל/ז'יזל (זה נראה לי שם ממקור צרפתי) (ויש את האחד הזה שבו לא ברורה לי ההגייה, אבל השם מסתיים זל ולא זלה/סלה). בעלי הידע בהולנדית. Mbkv717 • שיחה • כ"א באדר א' ה'תשפ"ב • 14:22, 22 בפברואר 2022 (IST)
- צודק. טעות שלי. ראיתי את התעתיק גיסלה וחשבתי שמדובר ב-Gisela. אזכור לבדוק יותר לעומק להבא. לפי הסרטון צריך להיות ג'יזל. Keren - WMIL - שיחה 15:34, 22 בפברואר 2022 (IST)
- חיסלה בוודאי לא. הולנדים, מהניסיון האישי שלי, מבטאים את ה-e במילים מצרפתית. זה יהיה ג'יסל-ה, אוברג'ינ-ה, ז'נב-ה וכן הלאה. בשתי הדוגמאות יש ביטוי צרפתי נורמטיבי והטייה בסגנון ההולנדי (שאגב, מקובלת גם בצרפתית שמדוברת בז'נווה :) במקרים רבים... Ommnia - שיחה 15:42, 22 בפברואר 2022 (IST)
- @Ommnia, הקשבת לכתבה? לי זה נשמע ג'יזל ולא ג'יזלה. Keren - WMIL - שיחה 15:54, 22 בפברואר 2022 (IST)
- כמו שאמרתי, אחד מהם באמת מבוטא כמו בצרפתית תקינה, והשני מבטא את ה-e, שזה בהחלט רווח גם מהניסיון שלי ולא רק בקליפ הספציפי. Ommnia - שיחה 15:56, 22 בפברואר 2022 (IST)
- לא שמתי לב לכתיב הצרפתי (ובכלל הנחתי משום מה שהשם נכתב ב-a בסופו). לטעמי, זה צריך להיות ז'יזל. אלדד • שיחה 19:26, 22 בפברואר 2022 (IST)
- שאלה קונקרטית: האם דוברי הולנדית ילידיים יהגו שם כזה ג'יזל, או ז'יזל? אלדד • שיחה 07:06, 23 בפברואר 2022 (IST)
- זה לא שם הולנדי ולכן אין אחידות, אבל מצאתי את הסרט התיעודי הזה עליה ושם זה בבירור ז'יזל. Keren - WMIL - שיחה 10:17, 24 בפברואר 2022 (IST)
- אז קרן, התקשיתי להבין את דעתך. האם ג'יזל או ז'יזל? Alon112 - שיחה 20:49, 2 במרץ 2022 (IST)
- ז'יזל. כרגיל אלדד צדק Keren - WMIL - שיחה 23:12, 2 במרץ 2022 (IST)
- תודה אלדד • שיחה 23:39, 2 במרץ 2022 (IST)
- בוצע. Alon112 - שיחה 11:03, 3 במרץ 2022 (IST)
- תודה אלדד • שיחה 23:39, 2 במרץ 2022 (IST)
- ז'יזל. כרגיל אלדד צדק Keren - WMIL - שיחה 23:12, 2 במרץ 2022 (IST)
- אז קרן, התקשיתי להבין את דעתך. האם ג'יזל או ז'יזל? Alon112 - שיחה 20:49, 2 במרץ 2022 (IST)
- זה לא שם הולנדי ולכן אין אחידות, אבל מצאתי את הסרט התיעודי הזה עליה ושם זה בבירור ז'יזל. Keren - WMIL - שיחה 10:17, 24 בפברואר 2022 (IST)
- כמו שאמרתי, אחד מהם באמת מבוטא כמו בצרפתית תקינה, והשני מבטא את ה-e, שזה בהחלט רווח גם מהניסיון שלי ולא רק בקליפ הספציפי. Ommnia - שיחה 15:56, 22 בפברואר 2022 (IST)
- @Ommnia, הקשבת לכתבה? לי זה נשמע ג'יזל ולא ג'יזלה. Keren - WMIL - שיחה 15:54, 22 בפברואר 2022 (IST)
- alon112, הידע שלי בתעתיק מהולנדית נובע נטו משמיעת הקלטות, אבל אם כבר הגעתי לכאן, מצאתי את הכתבה הזו ואת הסרטון הזה, בהם אני בטוח למדי שמתייחסים אליה כג'יזל/ז'יזל (זה נראה לי שם ממקור צרפתי) (ויש את האחד הזה שבו לא ברורה לי ההגייה, אבל השם מסתיים זל ולא זלה/סלה). בעלי הידע בהולנדית. Mbkv717 • שיחה • כ"א באדר א' ה'תשפ"ב • 14:22, 22 בפברואר 2022 (IST)
- אכן, חיסלה. אלדד • שיחה 13:53, 22 בפברואר 2022 (IST)