שיחה:פיטים אזמי
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Eldad בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]האם השם הוא עזמי או אזמי? איך נכון לכתוב את זה באלבנית? peledy - שיחה 21:00, 23 בינואר 2017 (IST)
- אלדד? peledy - שיחה 21:04, 23 בינואר 2017 (IST)
- אני מעריך שאם מתעתקים את השם הזה, עדיף לא להשתמש ב-ע' (ע' קיימת בעברית ובערבית - למעשה, גם בפרסית, אבל אז היא לא ממש נהגית כ-ע', אלא כאילו מדובר ב-א'). אז "אזמי". אלדד • שיחה 21:38, 23 בינואר 2017 (IST)
בעלי הידע בתרגום ושפות , בעלי הידע בתעתוק ? יוניון ג'ק - שיחה 18:17, 24 בפברואר 2017 (IST)
- נראה לי שהשם נכון כפי שהוא מתועתק כרגע. הסרתי את התבנית "שינוי שם".
- משום מה, לא קיבלתי חיווי על התיוג בשתי התבניות לעיל. האם יש בעיה בתיוג בשעות האחרונות? הגעתי לדף כי הוא נמצא ברשימת המעקב שלי. אלדד • שיחה 20:35, 24 בפברואר 2017 (IST)
- בוא נמתין שבוע, ונראה שאין התנגדויות לשם הנוכחי, ואז נסיר את התבנית. אוקיי? יוניון ג'ק - שיחה 01:29, 25 בפברואר 2017 (IST)
- מסכים עם אלדד שבשמות שמקורם בערבית ושעברו לשפות אחרות, אין לתעתק לפי הערבית אלא לפי ההיגוי בשפתו של בעל השם, ולכן במקרה זה עדיף "אזמי" על פני "עזמי" Amikamraz - שיחה 02:08, 25 בפברואר 2017 (IST)
- תודה, עמי. כדאי להוסיף שמדובר באלבנית, אז אני לא רואה צורך להשתמש באות עי"ן, שכאמור קיימת, מבחינתנו, בתעתיק מערבית ומפרסית לעברית (וייתכן אפילו שזה היה מיותר גם בתעתיק מפרסית, אבל אנחנו נשארים צמודים בדרך כלל לאותיות הערביות, ופרסית נכתבת באותיות ערביות). אלדד • שיחה 07:34, 25 בפברואר 2017 (IST)
- מסכים עם אלדד שבשמות שמקורם בערבית ושעברו לשפות אחרות, אין לתעתק לפי הערבית אלא לפי ההיגוי בשפתו של בעל השם, ולכן במקרה זה עדיף "אזמי" על פני "עזמי" Amikamraz - שיחה 02:08, 25 בפברואר 2017 (IST)
- בוא נמתין שבוע, ונראה שאין התנגדויות לשם הנוכחי, ואז נסיר את התבנית. אוקיי? יוניון ג'ק - שיחה 01:29, 25 בפברואר 2017 (IST)