שם תואר – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הייתה פה סמטוחה
Wess (שיחה | תרומות)
מ קישורים פנימיים
שורה 5: שורה 5:
במונחים [[סמנטיקה|סמנטיים]] של [[תורת הקבוצות]], תואר השם מצמצם את הקבוצה שעליה מצביע שם העצם, והצירוף התוארי כולו הוא בעצם ה[[חיתוך (מתמטיקה)|חיתוך]] בין הקבוצה שמיוצגת על ידי תואר השם לבין הקבוצה שמיוצגת על ידי שם העצם. לדוגמה, הצירוף "פילים כחולים" מצביע על קבוצת האובייקטים בעולם שנוצרת כתוצאה מחיתוך קבוצת הפילים וקבוצת הדברים הכחולים.
במונחים [[סמנטיקה|סמנטיים]] של [[תורת הקבוצות]], תואר השם מצמצם את הקבוצה שעליה מצביע שם העצם, והצירוף התוארי כולו הוא בעצם ה[[חיתוך (מתמטיקה)|חיתוך]] בין הקבוצה שמיוצגת על ידי תואר השם לבין הקבוצה שמיוצגת על ידי שם העצם. לדוגמה, הצירוף "פילים כחולים" מצביע על קבוצת האובייקטים בעולם שנוצרת כתוצאה מחיתוך קבוצת הפילים וקבוצת הדברים הכחולים.


בשפות אחדות, כמו אנגלית ו[[ערבית]], יש נטייה מיוחדת המאפשרת ליצור '''תוארי שם השוואתיים'''. כך, באנגלית, קיימת פרדיגמה [[מורפולוגיה (בלשנות)|מורפולוגית]] מהסוג: Big-Bigg'''er'''-Bigg'''est''', המייצרת את ההבחנה "יותר" ו"הכי" (שמושגת בעברית רק על ידי הוספת מילים אלו). בערבית קיים משקל מיוחד לצורך זה, משקל أفعل ("אפעל", למשל: كبير (כּבּיר)=גדול; أكبر (אכּבּר)=יותר/הכי גדול: "אַלְלָהֻ אכּבּר" = אלוהים [הוא] הגדול ביותר).
בשפות אחדות, כמו אנגלית ו[[ערבית]], יש נטייה מיוחדת המאפשרת ליצור '''תוארי שם השוואתיים'''. כך, באנגלית, קיימת [[פרדיגמה]] [[מורפולוגיה (בלשנות)|מורפולוגית]] מהסוג: Big-Bigg'''er'''-Bigg'''est''', המייצרת את ההבחנה "יותר" ו"הכי" (שמושגת בעברית רק על ידי הוספת מילים אלו). בערבית קיים משקל מיוחד לצורך זה, משקל أفعل ("אפעל", למשל: كبير (כּבּיר)=גדול; أكبر (אכּבּר)=יותר/הכי גדול: "אַלְלָהֻ אכּבּר" = אלוהים [הוא] הגדול ביותר).


{{קצרמר|בלשנות}}
{{קצרמר|בלשנות}}

גרסה מ־02:19, 30 בינואר 2015

בדקדוק, תואר השם או שם תואר הוא חלק דיבר המשמש להרחבת המידע הניתן לגבי שמות עצם (במינוח בלשני: לְאַיֵּךְ, מלשון "איך", Modify). דוגמאות לתוארי שם: אדום, יפה, גבוה.

במונחים של התאוריה התחבירית, שם־העצם המתואר משמש כ"ראש"/"גרעין" של צירוף שמני, ואילו תואר השם משמש כ"משלים" שלו. משלים זה יכול כשלעצמו להיות צירוף תוארי שבו תואר השם הוא הגרעין. בעברית תואר השם בא לאחר שם העצם אותו הוא מתאר (תפוח אדום), אך יש שפות (כמו אנגלית) בהן התואר בא לפני שם העצם (red apple). במונחי התחביר המסורתי, תואר השם משמש בתפקיד של לוואי.

במונחים סמנטיים של תורת הקבוצות, תואר השם מצמצם את הקבוצה שעליה מצביע שם העצם, והצירוף התוארי כולו הוא בעצם החיתוך בין הקבוצה שמיוצגת על ידי תואר השם לבין הקבוצה שמיוצגת על ידי שם העצם. לדוגמה, הצירוף "פילים כחולים" מצביע על קבוצת האובייקטים בעולם שנוצרת כתוצאה מחיתוך קבוצת הפילים וקבוצת הדברים הכחולים.

בשפות אחדות, כמו אנגלית וערבית, יש נטייה מיוחדת המאפשרת ליצור תוארי שם השוואתיים. כך, באנגלית, קיימת פרדיגמה מורפולוגית מהסוג: Big-Bigger-Biggest, המייצרת את ההבחנה "יותר" ו"הכי" (שמושגת בעברית רק על ידי הוספת מילים אלו). בערבית קיים משקל מיוחד לצורך זה, משקל أفعل ("אפעל", למשל: كبير (כּבּיר)=גדול; أكبر (אכּבּר)=יותר/הכי גדול: "אַלְלָהֻ אכּבּר" = אלוהים [הוא] הגדול ביותר).

ערך זה הוא קצרמר בנושא בלשנות. אתם מוזמנים לתרום לוויקיפדיה ולהרחיב אותו.