שיחה:משמר המפרץ

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

למה פירושונים?[עריכת קוד מקור]

התו השמיני למה יצרת דף פירושונים? אני חושב שזהו מקרה מובהק, שבו ברור שלא צריך ליצור דף פירושונים, אלא רק להפנות באמצעות {{פירוש נוסף}} בראש הערך הראשי (לפי ויקיפדיה:פירושונים). אוריאל, Orielno - שיחה 08:34, 16 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]

אציין רק לצורך הדיון כי ב-30 מתוך 31 הוויקיפדיות האחרות (בהן יש ערך גם על הסדרה וגם על הסרט) "משמר המפרץ" הוא ערך על הסדרה, ורק בוויקיפדיה הטורקית יש דף פירושונים: קישור, רק ששם יש עוד פירושים חוץ מסדרת הטלוויזיה, בניגוד למצב אצלנו. אוריאל, Orielno - שיחה 17:17, 17 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]

Orielno היקר, אמנם אני מגיב קצת באיחור, אבל לא הבנתי היכן הבעיה ומה אתה טוען. טענתך היא שהסרט לא מעניין מספיק? התו השמיניהבה נשוחחתובנות 22:22, 21 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]

מסכים שאין כאן צורך בדף פירושונים. המשמעות העיקרית של משמר המפרץ היא הסדרה, ומשמר המפרץ (סרט) הוא הפירוש הנוסף (והמשני). Dovno - שיחה 22:49, 21 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]

אני מסכים שאין צורך בדף הפירושונים, אבל מאחר והוא כבר קיים - גם אין שום צורך בשינוי. יוניון ג'ק - שיחה 03:27, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
התו השמיני אני טוען שלא שמעתי עליו בכלל עד שראיתי (דרך ויקיפדיה:מסדר ניקיון/פירושונים) את דף פירושונים זה, זה לא סרט ש"כולם מדברים עליו" אלא בסך הכל "עוד סרט". אי אפשר להשוות חשיבות ופרסום של סדרה בת 11 עונות (ועוד אחת ידועה במיוחד) לסרט בודד (ולא ידוע במיוחד). אם סדרת הסרטים תהפוך להיות פופולרית וממושכת כמו מהיר ועצבני, מילא. אוריאל, Orielno - שיחה 07:09, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
אז למסקנה אני רואה שיש שני תומכים למחיקה ושני מתנגדים. האם להותיר את המצב על כנו או להמשיך הלאה עם הפרוצדורה? התו השמיניהבה נשוחחתובנות 10:28, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
בהתאם לכתוב בדף ויקיפדיה:פירושונים, מכיוון שיש משמעות ראשית מובהקת (סדרת הטלוויזיה), אז הדף משמר המפרץ אמור להיות הערך על סדרת הטלוויזיה. את דף הפירושונים אפשר או להזיז להיות משמר המפרץ (פירושונים) או למחוק אותו, כיוון שהוא באמת לא נחוץ כשיש רק פירוש משני אחד. Dovno - שיחה 10:36, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
כמו דב. מיותר להחריד. בורה בורה - שיחה 10:38, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
Orielno, Dovno ובורה בורה, העניין טופל. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 12:33, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
התו השמיני, תודה. אך בנוסף, כפי שכתבתי, לפי דף המדיניות ויקיפדיה:פירושונים, אין טעם בהפנייה - משמר המפרץ פשוט צריך להיות שם הערך. אין צורך במקרה זה בדף בשם משמר המפרץ (סדרת טלוויזיה). Dovno - שיחה 18:32, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
Dovno, חוששתני שתתקל בהתנגדותי... התו השמיניהבה נשוחחתובנות 18:36, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
התו השמיני, אשמח לשמוע את נימוקיך, עם התייחסות לדף המדיניות. Dovno - שיחה 21:35, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
נגד מה שיש עכשיו. קרא מה שדב כתב. בורה בורה - שיחה
קראתי. אשמח שדב יפרט פה בדיוק את שיטתו, ואז אוכל להסביר למה המצב הנתון טוב. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 21:37, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
לא הייתי קורא לזה "שיטתי". לפי דף המדיניות הקיים, כשיש למושג כלשהו משמעות ראשית זה אמור להיות שם הערך. אם לא היה בכלל אי פעם סרט על "משמר המפרץ" אלא המושג היה מתייחס אך ורק לסדרת הטלוויזיה, אז שם הערך באופן טבעי היה צריך להיות משמר המפרץ ולא היה צורך במשמר המפרץ (סדרת טלוויזיה) (אפילו עם הפניה). כעת משנוצר גם סרט הקולנוע, והוא המשמעות המשנית של המושג, הוא נקרא (בצדק) משמר המפרץ (סרט), ולפי דף המדיניות השם של המושג עם ריבוי המשמעויות ("משמר המפרץ") אמור להיות שמו של הערך עם המשמעות הראשית. Dovno - שיחה 22:28, 22 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]