שיחת קטגוריה:גלקסיות לווייניות של שביל החלב

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Easy n בנושא שמות גלקסיות ננסיות

שמות גלקסיות ננסיות[עריכת קוד מקור]

בקטגוריה זו יש מספר רב של ערכים על גלקסיות ששמותיהם הם מהצורה "גלקסיית x הננסית", לדוגמה גלקסיית דרקון הננסית. אני לא מומחה באסטרונומיה אבל מבחינה לשונית השמות האלה נראים לי מעוותים; עולה מהם תחושה כאילו יש לדוגמה גלקסיית דרקון הרגילה, וכן גלקסיית דרקון נוספת שנקראת הננסית כדי להבדיל אותה - וזה לא המצב. לדעתי תבנית השם צריכה להיות "הגלקסיה הננסית x", וראוי לבצע שינוי גורף של כל הערכים בקטגוריה זו, וכן בקטגוריה:גלקסיות אליפטיות ננסיות.

כמובן שאם השמות האלה כבר מושרשים אז אין לשנות אותם, לכן אשמח להתייחסות של אילן שמעוני, קובץ על יד, saifunny, hagay1000, eman, ינון גלעדי, Tshuva, מבני הנביאים, בורה בורה, Byc63, Avishay, איתמראשפר, Pixie.ca (בנושאים מסויימים)‏בעלי הידע באסטרונומיה וכן אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. צחקשוח - שיחה 18:00, 23 באפריל 2021 (IDT)תגובה

משתמש:Easy n? בורה בורה - שיחה 18:48, 23 באפריל 2021 (IDT)תגובה
מסכים עמך. למען האמת המושג "גלקסיה ננסית" הוא בכלל בעייתי (היו על זה דיונים ב IAU) אבל זה כבר היכה שורש. !Σiη Stαlεzε אילן שמעוני - שיחה 18:51, 23 באפריל 2021 (IDT)תגובה
מסכים עם תבנית השם שהציע צחקשוח: "הגלקסיה הננסית x". עד כמה שאפשר, ממליץ לשנות לתבנית הזאת. אלדדשיחה 21:33, 23 באפריל 2021 (IDT)תגובה
בתור מי שכתב את רובם הגדול של ערכי הגלקסיות הננסיות ובחר את שמות הערכים, השמות הנוכחיים נשמעים יותר “נכונים”, אבל אין לי באמת הבנה בתיעתוק והבחירה שלי בשמות לא נעשתה על פי כללים או לפי איזשהו סטנדרט שמקובל בקהילת האסטרופיזיקאים בישראל. הייתי בודק אם יש איזשהו סטנדרט באתר אסטרופדיה, אבל אני לא מצליח להיכנס אליו. עוד שיקול, הוא מה קורה כשמדברים על כמה גלקסיות ומשמיטים את המילה “גלקסיה” (למשל בערך הקבוצה המקומית). הצירוף “הננסית x” נשמע לי פחות מוצלח מ-“x הננסית”. בכל מקרה, אם מחליטים לשנות, צריך לשנות גם את השמות במפות הגלקסיות שבערך הקבוצה המקומית. בברכה, Easy n - שיחה 08:53, 24 באפריל 2021 (IDT)תגובה
Easy n, אני משער שכוונתך לתמונות כמו קובץ:Satellite Galaxies he.svg, קובץ:Local Group he.svg שבהן מופיעים שמות מקוצרים ללא המילה "גלקסיה". מאחר שמדובר בתרשימים שברור שהנקודות בהן הן גלקסיות, אפשר בהחלט להשמיט את המילה הזו וגם את המילה "הננסית" - כל עוד אין שתי גלקסיות באותו שם שאחת ננסית ואחת לא. לדוגמה, במקום "דרקון הננסית" צ"ל פשוט "דרקון". שינוי כזה גם יקל על קריאות.
לגבי בחירת השמות: באנגלית יש ערכים עם שמות כמו en:Draco Dwarf. אני מפרש את השם הזה כקיצור של "Draco dwarf galaxy" כאשר dwarf הוא שם תואר של galaxy, ולכן התרגום לעברית הוא "הגלקסיה הננסית דרקון". פרשנות אפשרית אחרת היא ש-"Draco Dwarf" הוא שם לא מקוצר, כאשר Dwarf הוא שם עצם, כמו בצירוף "Mississippi River". אבל במקרה זה התרגום צריך להיות "ננס דרקון" (או אולי "ננסית דרקון"), כמו "נהר מיסיסיפי". צחקשוח - שיחה 12:05, 24 באפריל 2021 (IDT)תגובה
לא ניתן להוריד את “הננסית” כי לא כל הגלקסיות במפות הן ננסיות וההפרדה בין גלקסיות רגילות וננסיות נראית לי חשובה. גם אני חושב ש-dwarf זהו תואר ולא שם עצם והשם הוא (למשל) גלקסיית דרקון (או בקיצור דרקון) ולכן השם המלא הנכון הוא גלקסיית דרקון הננסית (או כשההקשר ברור, דרקון הננסית). בברכה, Easy n - שיחה 19:54, 24 באפריל 2021 (IDT)תגובה
גם אם במפה חשוב לציין מי ננסית ומי לא (אף שהדבר תמוה בעיני; הרי אין שתי גלקסיות באותו שם, אחת ננסית ואחת לא), להשאיר "הננסית" ולהשמיט "גלקסיית" אינו פתרון ראוי. היותה של גלקסיה גלקסיה חשובה יותר מהיותה ננסית, ובהחלט יש גלקסיות עם אותו שם כמו קבוצות כוכבים (שהן משהו אחר). אם כל מה שמופיע בתרשים הוא גלקסיות, אבל חלקן ננסיות וחלקן לא, אפשר לקצר "גלקסיית" ולהוסיף בסוגריים "ננסית" במקומות המתאימים. כשם שבתרשים של מערכת השמש, פלוטו לא יופיע בשם "פלוטו הננסי" אלא פשוט "פלוטו".
Easy n, בנסיון לסגור את הדיון, האם מקובל עליך לשנות את שמות הערכים בשלב ראשון, ולטפל בתרשימים בהמשך, כמו שהצעתי למעלה או בדרך אחרת. משתמש:אילן שמעוני, אשמח גם להרחבה ממך בנושא הבעייתיות של המושג גלקסיה ננסית. צחקשוח - שיחה 15:35, 17 במאי 2021 (IDT)תגובה
הבעייתיות נובעת מהתגליות של 30 השנים האחרונות על חורים שחורים על־מאסיביים בלב גלקסיות. ככל הנראה בלב כל הגלקסיות הסדורות, הלא ננסיות, יושב חור שחור על־מאסיבי וזה לא יכול להיות מקרה. נראה ש"גלקסיה" ו"גלקסיה ננסית" זה בכלל לא אותה חיה. אבל אנחנו לא קובעים שיום. אם הדיונים ב IAU יניבו פרי של שינוי השיום נלך לפי זה. בינתיים שני היצורים עדיין מופיעים תחת השם גלקסיה. !Σiη Stαlεzε אילן שמעוני - שיחה 16:27, 17 במאי 2021 (IDT)תגובה
חוסר ההסכמה היא כאן מה התרגום הנכון ל-X> Dwarf> אני לא מסכים ש-Dwarf הוא שם עצם (כמו נהר בדוגמה של המיסיסיפי) אלא תואר, ולכן ננסית זה התרגום הנכון. בברכה, Easy n - שיחה 22:12, 17 במאי 2021 (IDT)תגובה
יש הסכמה בינינו ש-dwarf הוא תואר של גלקסיה והתרגום הוא "ננסית". נראה לי שיש תמיכה בשינוי שהצעתי - להעביר "גלקסיית x הננסית" ל"הגלקסיה הננסית x", ואתה מוכן (אם הבנתי נכון) לקבל את השינוי, אבל עם הסתייגות בנושא התרשימים. הצעתי לטפל בתרשימים בהמשך לפי מתווה המתואר לעיל. האם מקובל עליך? צחקשוח - שיחה 02:11, 18 במאי 2021 (IDT)תגובה
לא הבנתי את הפתרון של התרשימים, מה יהיה כתוב שם? "הננסית <X>"? מה לגבי גלקסיית קשת האליפסואידית הננסית וגלקסיית קשת הלא-סדורה הננסית, איך תקרא להן? אני חושב שצריך קודם להחליט מה הפתרון שכולל גם את התרשימים ורק אז להסכים לעשות את השינוי ולא לעשות שינוי חלקי ואז לדון על איך משלימים אותו. בברכה, Easy n - שיחה 10:24, 18 במאי 2021 (IDT)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

התבנית המוצעת היא "הגלקסיה <שמות תואר של הגלקסיה> <כינוי הגלקסיה>", כך מקובל יותר בעברית (השווה "המכללה האקדמית תל חי" ולא "מכללת תל חי האקדמית"). בהתאם לכך "הגלקסיה האליפסואידית הננסית קשת", "הגלקסיה הלא-סדורה הננסית קשת". בתרשימים ניתן לכתוב בקיצור, למשל "קשת (אליפסואידית)", כפי שבמפת ישראל כתוב למשל "מרחביה (קיבוץ)" כשיש יותר מאחד. אם יש ראיות לכינויים אחרים שנמצאים בשימוש אז נתיישר לפיהם, אבל הכינויים הנוכחיים (שלהבנתי הם תרגומים שלך) אינם מתאימים ל"היגיון" העברי, והמצב הנוכחי לא צריך להישאר. גם אני מעדיף להגיע להסכמה על הכל ואז לבצע, אבל לא רצוי להיגרר לדיון ארוך על כל הפרטים אם מסכימים על העיקרון. צחקשוח - שיחה 21:52, 18 במאי 2021 (IDT)תגובה

מבנה השמות שאתה מציע נשמע לי מסורבל יותר ופחות נוח לשימוש, אבל הטיעון שכך יותר "נכון" או "מקובל" בעברית נראה נכון. אני באופן אישי מעדיף את השמות הנוכחיים, אבל אין לי התנגדות שתשנה אותם. רק צריך להיות עקביים ולא לצמצם את השינוי לגלקסיות הלווייניות של שביל החלב ולא לשכוח לטפל גם בכיתוב של המפות. בברכה, Easy n - שיחה 13:24, 19 במאי 2021 (IDT)תגובה
תודה Easy n. מאחר שהושגה הסכמה, אתחיל לבצע העברות, לפי התבנית "הגלקסיה הננסית <שם>" או "הגלקסיה ה<תיאור נוסף> הננסית <שם>". את התרשימים צריך לעדכן בנפרד, אם מישהו מעוניין לקדם זאת במקביל, תבוא עליו הברכה, אחרת אבקש זאת מהגרפיקאים בהמשך. צחקשוח - שיחה 22:36, 22 במאי 2021 (IDT)תגובה

סיימתי את העברת כל הערכים, תיקונים בתוך הערכים, ותיקון התמונות (השתיים המקושרות לעיל). מבחינתי העבודה הסתיימה. Easy n - רק לאחר מעשה אני מבין את כמות העבודה שהשקעת כאן. כבוד. צחקשוח - שיחה 17:08, 4 ביוני 2021 (IDT)תגובה

עבודה יפה, צריך לתקן גם את קובץ: 5 Local Galactic Group (Hebrew).png שעדיין משתמש בשמות הישנים. בברכה, Easy n - שיחה 18:44, 4 ביוני 2021 (IDT)תגובה