המפקח מגרה
הפקד מגרה (בצרפתית: Commissaire Maigret) הוא דמות בדיונית, פרוטגוניסטית, גיבור 76 רומנים בלשיים ו-28 נובלות פרי עטו של הסופר הבלגי ז'ורז' סימנון שיצאו לאור בשנים 1931–1972.
הפקד ז'ול מגרה הוא אדם מרשים, רחב כתפיים ורגזן, אשר משתהה בעבודתו הבלשית. טכניקת החקירה שלו מבוססת על הבנת אישיותם של הדמויות המרכזיות בחקירה והאינסטינקטים שלו. הפקד מגרה עובד במשטרת פריז, ועל-כן רוב פועלו בפריז וסביבותיה, אך לא פעם הוא נשלח על ידי המחבר לפעילות מחוץ לפריז, ואף מחוץ לצרפת.
סיפוריו של הפקד מגרה מתרחשים בין שנות ה-30 לשנות ה-60 של המאה ה-20. סיפורי מגרה עובדו לרדיו ולטלוויזיה. עשרה שחקנים שונים (צ'ארלס לוטון, ברונו קרמר, ז'אן גאבן, ז'אן רישאר, ג'ינו סרווי, מייקל גמבון, רופרט דייוויס, באזיל סידני, מוריס דנהם, רואן אטקינסון) גילמו את הדמות בסדרות טלוויזיה שונות.
ספרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הרומנים
[עריכת קוד מקור | עריכה]שם הכותר בצרפתית | תאריך יציאה לאור | שם עברי |
---|---|---|
Pietr-le-Letton | 1931 | פיוטר הלטבי (תרגום מאיה פלדמן, עם עובד 2014) |
Le Charretier de la Providence | 1931 | |
M. Gallet décédé | 1931 | מר גאלה המנוח (תרגום רמה איילון עם עובד 2015) |
Le Pendu de Saint-Pholien | 1931 | התלוי מסן-פולין (תרגום אביטל ענבר הקיבוץ המאוחד 2007) |
La Tête d'un homme (L'Homme de la Tour Eiffel) |
1931 | ראשו של אדם (תרגום רמה איילון, עם עובד 2015) |
Le Chien jaune | 1931 | הכלב הצהוב (תרגום יהושע קנז עם עובד 2006) |
La Nuit du carrefour | 1931 | לילה בצומת (תרגום רמה איילון; עם עובד; 2018) |
Un Crime en Hollande | 1931 | |
Au Rendez-vous des Terre-Neuves | 1931 | |
La Danseuse du Gai-Moulin | 1931 | |
La Guinguette à deux sous | 1932 | |
L'Ombre chinoise | 1932 | |
L'Affaire Saint-Fiacre | 1932 | |
Chez les Flamands | 1932 | |
Le Port des brumes | 1932 | |
Le Fou de Bergerac | 1932 | |
Liberty Bar | 1932 | |
L'Écluse no. 1 | 1933 | |
La femme rousse | 1933 | |
Maigret | 1934 | |
La Maison du juge | 1940 | |
Les Caves du Majestic | 1942 | |
Cécile est morte | 1942 | ססיל מתה (תרגום רמה איילון עם עובד 2017) |
Signé Picpus | 1944 | |
Félicie est là | 1944 | |
L'Inspecteur Cadavre | 1944 | |
Maigret se fâche | אוגוסט 1945 | |
Maigret à New York | מרץ 1946 | מגרה בניו יורק (תרגום רמה איילון; עם עובד; 2010) |
Les Vacances de Maigret | נובמבר 1947 | חופשתו של מגרה (תרגום אביטל ענבר הקיבוץ המאוחד 2009) |
Maigret et son mort | ינואר 1948 | המת של מגרה (תרגום מאיה פלדמן עם עובד 2017) |
La Première enquête de Maigret, 1913 | אוקטובר 1948 | |
Mon ami Maigret | פברואר 1949 | |
Maigret chez le coroner | יולי 1949 | |
L'Amie de Mme Maigret | דצמבר 1949 | החברה של גברת מגרה (תרגום רמה איילון; עם עובד; 2018) |
Les Mémoires de Maigret | ספטמבר 1950 | |
Maigret et la vieille dame | דצמבר 1950 | |
Maigret au "Picratt's" | דצמבר 1950 | |
Maigret en meublé | February 1951 | |
Maigret et la grande perche | מאי 1951 | |
Maigret, Lognon et les gangsters | ספטמבר 1951 | |
Le Revolver de Maigret | יוני 1952 | |
Maigret et l'homme du banc | 1953 | האיש על הספסל (תרגום אביטל ענבר הקיבוץ המאוחד 2009) |
Maigret a peur | מרץ 1953 | |
Maigret se trompe | אוגוסט 1953 | |
Maigret à l'école | דצמבר 1953 | |
Maigret et la jeune morte | ינואר 1954 | |
Maigret chez le ministre | אוגוסט 1954 | |
Maigret et le corps sans tête | ינואר 1955 | |
Maigret tend un piège | יולי 1955 | מגרה טומן מלכודת (תרגום מאיה פלדמן, עם עובד 2016) |
Un Échec de Maigret | מרץ 1956 | |
Maigret s'amuse | ספטמבר 1956 | |
Maigret voyage | אוגוסט 1957 | |
Les Scrupules de Maigret | דצמבר 1957 | |
Maigret et les témoins récalcitrants | אוקטובר 1958 | |
Une Confidence de Maigret | מאי 1959 | |
Maigret aux assises | נובמבר 1959 | |
Maigret et les vieillards | יוני 1960 | |
Maigret et le voleur paresseux | ינואר 1961 | |
Maigret et les braves gens | ספטמבר 1961 | |
Maigret et le client du samedi | פברואר 1962 | |
Maigret et le clochard | מאי 1962 | |
La Colère de Maigret | יוני 1962 | |
Maigret et le fantôme | יוני 1963 | |
Maigret se défend | יולי 1964 | |
La Patience de Maigret | מרץ 1965 | |
Maigret et l'affaire Nahour | פברואר 1966 | |
Le Voleur de Maigret | נובמבר 1966 | |
Maigret à Vichy | ספטמבר 1967 | |
Maigret hésite | ינואר 1968 | |
L'Ami d'enfance de Maigret | יוני 1968 | |
Maigret et le tueur | אפריל 1969 | |
Maigret et le marchand de vin | ספטמבר 1969 | מגרה וסחר היין (תרגום אריאל אולמרטהקיבוץ המאוחד 2011) |
La Folle de Maigret | מאי 1970 | |
Maigret et l'homme tout seul | פברואר 1971 | |
Maigret et l'indicateur | יוני 1971 | |
Maigret et Monsieur Charles | פברואר 1972 |
הסיפורים הקצרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הכותר בצרפתית | תאריך יציאה לאור |
---|---|
"Une erreur de Maigret" | 1938 |
"L'amoureux de Madame Maigret" | 1938 |
"Stan le tueur" | 1938 |
"L'Auberge aux noyés" | 1938 |
"La péniche aux deux pendus" | 1938 |
"L'affaire du Boulevard Beaumarchais" | 1938 |
"Monsieur Lundi" | 1938 |
"Jeumont, 51 minutes d'arrêt" | 1938 |
"Les larmes de bougie" | 1938 |
"Rue Pigalle" | 1938 |
"La vieille dame de Bayeux" | 1938 |
"L'Étoile du Nord" | 1938 |
"Tempête sur la Manche" | 1938 |
"Mademoiselle Berthe et son amant" | 1938 |
"L'improbable Monsieur Owen" | 1938 |
"Ceux du Grand Café" | 1938 |
"Le Notaire du Châteauneuf" | 1938 |
"La fenêtre ouverte" | 1938 |
"L'Homme dans la rue" | 1939 |
"Vente à la bougie" | 1939 |
"Menaces de mort" | 1942 |
"La pipe de Maigret" | יוני 1945 |
"Le témoinage de l'enfant de choeur" | 1946 |
"Le client le plus obstiné du monde" | מאי 1946 |
"Maigret et l'inspecteur malgracieux" | מאי 1946 |
"On ne tue pas les pauvres types" | אוגוסט 1946 |
"Sous peine de mort" | נובמבר 1946 |
"Un Noël de Maigret" | מאי 1950 |
אזכור במדיות אחרות
[עריכת קוד מקור | עריכה]רדיו
[עריכת קוד מקור | עריכה]מוריס דנהם גילם את מגרה בתסכיתי רדיו עבור BBC Radio 4 בשנים 1992–2002. לאחר מותו של דנהם ניקולס לה פרבוסט גילם את המפקח בשנת 2003.
קולנוע וטלוויזיה
[עריכת קוד מקור | עריכה]ספרי מגרה עובדו לסרטי טלוויזיה ולסדרות טלוויזיה במקומות רבים בעולם והמפקח מגרה גולם על ידי שחקנים צרפתיים, בריטיים, איריים, אוסטרים, גרמנים, איטלקיים, הולנדיים, יפניים ורוסיים.
בגרסה הצרפתית, Les Enquêtes du Commissaire Maigret, ז'אן רישאר גילם את דמותו של הפקח בסדרה שרצה בשנים 1967–1990 במשך 80 פרקים. מאוחר יותר ברונו קרמר (אנ') גילם את הדמות ב-54 פרקים בשנים 1991–2005.
ג'ינו סרווי גילם את הדמות עבור הטלוויזיה האיטלקית, בשנים 1964–1972. הסדרה עיבדה 14 ספרים ו-2 נובלות.
בברית המועצות, שחקן התיאטרון בוריס טנין גילם את הדמות במספר סרטי טלוויזיה בשנות ה-70 של המאה ה-20. כמו כן, הסובייטים גם עיבדו את הדמות לקולנוע, בסרטי הקולנוע השונים המפקח מגרה גולם על ידי השחקנים ולדימיר סמוילוב וארמן ג'יגרחניאן.
ביפן, קיניה אייקאווה גילם את מגרה בגרסה שעובדה ליפן והציגה את מגרה בעולם המודרני של יפן. מגרה כונה המפקח מגרה קיישי, בסדרה בת 25 פרקים ושודרה בשנת 1978 בערוץ Asahi TV.
בגרסאות הבריטיות למפקח מגרה הדמות גולמה תחילה על ידי רופרט דייוויס בשנת 1960 ב-52 עיבודים עבור ה-BBC. באזיל סידני גילם את מגרה בפרק הפיילוט של הסדרה.
מייקל גמבון גילם את המפקח מגרה עבור ערוץ ITV בשנים 1992–1993 בסדרת הטלוויזיה "המפקח מגרה", הסדרה עיבדה 12 סיפורים בלבד. רואן אטקינסון לוהק לגלם את המפקח מגרה, בהפקה מחודשת של סדרת סרטי טלוויזיה, ששודרו בערוץ ITV בשנים 2016–2017.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- MAIGRE, אתר המוקדש למפקח מגרה ומכיל יצירות של סימנון מתורגמות לאנגלית, מאמרים רבים וחומר נוסף (באנגלית)
- יוכי שלח, איש לא הבחין במתרחש, חוץ מרב פקד מגרה, באתר הארץ, 2 בדצמבר 2007
- יותם שווימר, הבלש מגרה של ז'ורז' סימנון: פורץ דרך, באתר ynet, 20 באוקטובר 2011
- המפקח מגרה, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
- ז'ול מגרה (דמות פיקטיבית), דף שער בספרייה הלאומית