טיוטה:הסכם פרספה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הסכם פרספה ( מקדונית פרספנסקי דוגובור, אלבנית, יוונית, סימפוניה טון פרספון ), הידוע גם בשם הסכם Prespes, הסכם Prespa או הסכם Prespa, הוא הסכם שהושג ב -12 ביוני 2018 בין יוון ומצפון מקדוניה, תחת חסות האו"ם, הפותר מחלוקת ארוכת שנים על שמה של האחרונה. ההסכם נחתם ליד אגם פרספה, שעל שמו ההסכם נקרא ואושרר על ידי הפרלמנטים של שתי המדינות עד ה -25 בינואר 2019, הוא נכנס לתוקף ב -12 בפברואר 2019[1] כאשר הודיעו שתי המדינות לאו"ם על השלמת העסקה, בעקבות האישור של פרוטוקול ההצטרפות של נאט"ו עבור צפון מקדוניה ב -8 בפברואר.[2] הסכם זה מחליף את הסכם הביניים של 1995 ורואה את שינוי השם החוקתי של המדינה, אז הרפובליקה של מקדוניה, לשמה החדש הרפובליקה של צפון מקדוניה.

הסכם פרספה אינו ניתן לביטול או להחלפה על ידי הסכמים או אמנות אחרים, ומבחינת המשפט הבינלאומי, הוראותיו מחייבות מבחינה משפטית עבור שני הצדדים ויישארו בתוקף ללא הגבלת זמן.[3]

שם האמנה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסכם פרספה הוא השם הקצר של העסקה, על שמו של המקום שנחתם, אגם פרספה. שמו המלא הוא הסכם סופי להסדר ההבדלים כמתואר בהחלטות מועצת הביטחון של האו"ם 817 (1993) ו -845 (1993), סיום ההסכם הביניים משנת 1995 והקמת שותפות אסטרטגית בין הצדדים ( מקדונית Резолуциите и за воспоставување на стратешко партнерство меѓу страните ,( ביוונית Τελική συμφωνία για την επίλυση των διαφορών, όπως περιγράφονται στις αποφάσεις του συμβουλίου ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 817 (1993) και 845 (1993), τη λήξη της ενδιάμεσης συμφωνίας του 1995, και την εδραίωση στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ των μερών

) ).


רקע[עריכת קוד מקור | עריכה]

מאז התפרקותה של יוגוסלביה ב -1991, מתנהלת מחלוקת בין מדינות דרום-מזרח יוון לבין הרפובליקה של צפון מקדוניה (לשעבר מדינה יוגוסלבית, שהכריזה על עצמאותה כמדינת מקדוניה). המחלוקת נבעה מן העמימות במינוח בין מדינת יוגוסלביה לשעבר, באזור מקדוניה היוונית הסמוכה, לבין הממלכה היוונית הקדומה של מקדון (שנמצאת בעיקר במקדוניה היוונית). בהתייחס לחששות היסטוריים ואירדנטיסטיים, התנגדה יוון לשימוש בשם מקדוניה על ידי הרפובליקה של מקדוניה ללא גורם גאוגרפי כמו "מקדוניה הצפונית" לשימוש "על ידי כולם ... ולכל דבר ועניין".[4]

כמו מיליוני יוונים אתניים אשר מזדהים עצמם כמקדונים, ואינם קשורים לאנשי הסלאביות המשויכים לצפון מקדוניה, יוון התנגדה גם לשימוש במונח "מקדוני" עבור הקבוצה האתנית הגדולה ביותר במדינה השכנה ושפתה. הרפובליקה של מקדוניה הואשמה בהפקעת סמלים ודמויות שנחשבים היסטוריים לחלק מהתרבות היוונית, כגון השמש הוורגינית ואלכסנדר הגדול, וקידום הרעיון האירידנטיסטי של מקדוניה המאוחדת, הכולל תביעות טריטוריאליות על יוון, בולגריה, אלבניה וסרביה.

לפני הסכם פרספה, ארגונים בינלאומיים התייחסו באופן זמני לרפובליקה של מקדוניה כ"רפובליקה היוגוסלבית לשעבר של מקדוניה "(לעיתים מקוטעת באופן בלתי רשמי כמו FYROM).

היסטוריית ההסכם[עריכת קוד מקור | עריכה]

ראש ממשלת יוון, אלקסיס ציפרס, הודיע ב -12 ביוני 2018 כי הושג הסכם עם עמיתו המקדוני, זורן זאב, על הסכסוך, "המכסה את כל התנאים המוקדמים שהציב הצד היווני".[5] ההסכם יגרום לכך כי הרפובליקה של מקדוניה תשנה את שמה ותיקרא מעתה הרפובליקה של צפון מקדוניה ( מקדונית епублика Северна Македонија תרגום: רפובליקה סברנה מקדוניה ; יווניתΔημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας[6] ), כאשר השם החדש משמש לכל מטרה (כלומר, אומה ), כלומר, בתוך כל היחסים הדו-צדדיים ובכל הארגונים והמוסדות האזוריים והבינלאומיים.[7][8] ההסכם נחתם באגם פרספה, אגם מים המהווה גבול משותף חלקי בין הרפובליקה של מקדוניה, יוון ואלבניה .

ההסכם כולל הכרה בשפה המקדונית באומות המאוחדות, ומציין כי היא נמצאת בתוך קבוצה של שפות דרום סלאביות, ואזרחות המדינה תיקרא מקדונית / אזרח הרפובליקה של צפון מקדוניה. כמו כן, תהיה הבהרה מפורשת כי אזרחי המדינה אינם קשורים אל המקדונים הקדמונים .[9][10] באופן ספציפי, סעיף 7 מזכיר כי שתי המדינות מכירות בכך כי האופן שבו נתפסים המונחים בקרב כל אחד מהצדדים "מקדוניה" ו "מקדונית" הוא שונה, ומתייחס בהקשר היסטורי שונה למורשת התרבותית.[7] כאשר מתייחסים ליוון, מונחים אלה מציינים את האזור והאנשים של אזור הצפון שלו, כמו גם את התרבות ההלנית, ההיסטוריה והתרבות של האזור. כאשר מתייחסים אל הרפובליקה של מקדוניה, מונחים אלה מציינים את שטחה, שפתה ואנשיה, עם ההיסטוריה, התרבות והתרבות שלהם.[7] בנוסף, ההסכם קובע את הסרת השמש של ורג'ינה מהשימוש הציבורי ברפובליקה של מקדוניה והקמתה של ועדה לבדיקת ספרי הלימוד והמפות בשתי המדינות להסרת תוכן לא אחיד וליישורו עם עם אונסק"ו ועם המועצה האירופאית לתקנים .[11] שינויים אלה הועברו למשאל עם לאזרחי הרפובליקה של מקדוניה בסתיו 2018.

תגובות[עריכת קוד מקור | עריכה]

הקהילה הבינלאומית הגיבה בחיוב על הסכם פרספה ,[12] כשכלי התקשורת כינו אותו "היסטורי".[13][14][15][16] האיחוד האירופי קידם את פניו בברכה, עם נשיא המועצה האירופית, דונלד טוסק, שציטט את "ברכותיו הכנות" לציפרס ולזאייב . "אני מחזיק את אצבעותי. תודה לכם, שהפכתם את הבלתי אפשרי הופך להיות אפשרי", הוא אמר. ראש אגף החוץ של האיחוד האירופי, פדריקה מוגריני, והנציב יוהנס האן, פרסמו גם הם הצהרה משותפת שמברכת את שני ראשי הממשלה "שהגיעו להסכם ההיסטורי הזה בין מדינותיהם, דבר התורם להפיכת האזור כולו לדרום מזרח אירופה ".[17][18] מזכ"ל נאט"ו, ינס סטולטנברג, בירך על ההסכם, וקבע כי הוא יראה את הדרך לרפובליקה של מקדוניה להצטרף לנאט"ו .[19] בנוסף, שר החוץ הבריטי, בוריס ג'ונסון, בירך על ההסכם כעל "חדשות פנטסטיות".[20][21] "אחת ולתמיד, ההסכם מאשר ומחזק את הזהות האתנית המקדונית וזהות תרבותית, את השפה המקדונית, ואת הלאום המקדוני. היא מבטיחה את ביטחון המדינה ומספקת עתיד בטוח לאזרחי הרפובליקה של מקדוניה ", אמר זאייב.[22]

הקהילות המקומיות הגיבו בצורה שלילית יותר להסכם. במקדוניה, נשיא הרפובליקה, ג 'ורג' איבנוב, הצהיר כי הוא לא יחתום על ההסכם, וכינה אותו "אסון".[23] בנוסף, גם מפלגת הימין VMRO-DPMNE התנגדה להסכם, והתחייבה לארגן מחאות פומביות נגדו.[24]

ביוון, מפלגת השחר הזהוב, מפלגת הימין רדיקלי היוונית, המפלגה הקומוניסטית של יוון (CPG), A, מפלגה שמאלית רדיקלית, מתנגדות להסכם.

חבר הפרלמנט, קונסטנטינוס ברביוסיס, קורא להפעלת ממשל צבאי והוצאה להורג של הפוליטיקאים האחראים לעסקה על ידי כיתות ירי.[25] כתוצאה מכך גורש ברברוסיס ממפלגתו, והוצא נגדו צו מעצר בגין בגידה. הוא נמלט באמצעות הרכב הפרלמנטרי שלו,[26][27] אך בסופו של דבר נמצא ונעצר.[28] בנוסף, המפלגה השמרנית " דמוקרטיה חדשה" הגישה הצעת אי-אמון נגד ראש הממשלה ציפרס בפרלמנט בגלל ההסכם על השם ,[29] שנדחה כעבור יומיים ברוב פרלמנטרי רגיל של 153 חברים שהצביעו נגד ההסכם, לעומת 127 בעדה .[30] במקדוניה, היו הפגנות אלימות בסקופיה, ומכוניתו של חבר הפרלמנט המקדוני Hari Lokvenec, שהשתתף בטקס פרספה, הוצתה בעיר ביטולה על ידי אלמונים.[31] לאחר פרישתו מתפקיד שר החוץ היווני, הצהיר קוצ'יאס באוקטובר 2018 כי הסיבות להסכם פרספה היו להביא יציבות לבלקנים ולהפסיק את ההשפעה הטורקית באזור.[32][33]
קטגוריה:יוון: אמנות והסכמים קטגוריה:דפים עם תרגומים שלא נסקרו

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ https://www.un.org/sg/en/content/sg/statement/2019-02-13/statement-attributable-the-spokesman-for-the-secretary-general-prespa-agreement
  2. ^ "Macedonia and Greece: Vote settles 27-year name row". BBC. 25 בינואר 2019. נבדק ב-25 בינואר 2019. {{cite web}}: (עזרה)
  3. ^ "Opinion: Cancellation of the Prespa agreement after ratification? (Original: Αποψη: Ακύρωση της συμφωνίας των Πρεσπών μετά την επικύρωση;)". Kathimerini. 25 בדצמבר 2018. נבדק ב-25 בינואר 2019. {{cite web}}: (עזרה)
  4. ^ "FYROM Name Issue - Hellenic Republic - Ministry of Foreign Affairs". Hellenic Republic - Ministry of Foreign Affairs. נבדק ב-14 בפברואר 2019. {{cite web}}: (עזרה)
  5. ^ "'We have a deal,' Greek PM says over FYROM name row | Kathimerini|date=12 June 2018|accessdate=12 June 2018|website=Ekathimerini.com|publisher=Η Καθημερινή|language=en".
  6. ^ "p. 3" (PDF). נבדק ב-2019-01-14.
  7. ^ 1 2 3 "The Prespa Agreement (English)" (PDF). S.kathimerini.gr.
  8. ^ "Greece ends 27-year Macedonia name row". BBC News. 12 ביוני 2018. נבדק ב-12 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  9. ^ "Republic of North Macedonia with Macedonian language and identity, says Greek media". Meta.mk. Meta. 12 ביוני 2018. נבדק ב-12 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  10. ^ Κλείδωσε το "Βόρεια Μακεδονία" - Το διάγγελμα Τσίπρα για τη συμφωνία (Agreed on "Northern Macedonia" - Tsipra's speech to the nation about the deal). Kathimerini.gr (ביוונית). 12 ביוני 2018. נבדק ב-12 ביוני 2018. Την ίδια στιγμή -και ίσως αυτό να έχει τη μεγαλύτερη ιστορική βαρύτητα και αξία για την Ελλάδα- στη Συμφωνία που καταλήξαμε, για πρώτη φορά προβλέπεται ότι οι Βόρειοι Γείτονές μας δεν έχουν και δεν μπορούν να διεκδικήσουν στο μέλλον καμία σχέση με τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό της Μακεδονίας. Ο όρος Μακεδόνας της ελληνικής ιστορικής κληρονομιάς, ο οποίος έλκει την καταγωγή του από τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό διαχωρίζεται ρητά και κατηγορηματικά από τον όρο Μακεδόνας όπως τον χρησιμοποιούν και στη βάση του οποίου αυτοπροσδιορίζονται οι πολίτες της γειτονικής μας χώρας. {{cite web}}: (עזרה)
  11. ^ Χάνεται και "ο Ηλιος της Βεργίνας": Τι ορίζει η συμφωνία για το σήμα [Also the "Sun of Vergina" is being lost: what the agreement]. Crash Online. 14 ביוני 2018. נבדק ב-22 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  12. ^ "Macedonia Deal Draws Praise Abroad, Anger at Home" (באנגלית). BalkanInsight. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  13. ^ "Macedonia and Greece Announce Historic 'Name' Deal" (באנגלית). BalkanInsight. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  14. ^ "Macedonia, Greece Reach 'Historic' Deal On Name Dispute" (באנגלית). Radio Free Europe. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  15. ^ "Greece and Macedonia strike deal on name dispute" (באנגלית). Deutsche Welle. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  16. ^ "Macedonia gets a new name after 'historic' deal with Greece" (באנגלית). i24 News. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  17. ^ EU’s Mogherini, Hahn on Greece-FYROM agreement: Transformative for the entire SE region (ביוונית). int.ert.gr. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  18. ^ "Macedonia makes name change deal with Greece" (באנגלית). Hurriyet Daily News. נבדק ב-13 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  19. ^ NATO. "Statement by the Secretary General on the agreement between Athens and Skopje". NATO (באנגלית). נבדק ב-2018-06-13.
  20. ^ "Johnson: Agreement on name issue is fantastic news" (באנגלית). Macedonia Information Agency. אורכב מ-המקור ב-2018-06-15. נבדק ב-2018-06-15.
  21. ^ "British FM says Tsipras-Zaev deal is 'fantastic news'" (באנגלית). Kathimerini. נבדק ב-2018-06-15.
  22. ^ "Zaev:We made a deal - Republic of North Macedonia, with Macedonian language and Macedonian identity". Kajgana.com (במקדונית). Кајгана. 12 ביוני 2018. נבדק ב-12 ביוני 2018. {{cite web}}: (עזרה)
  23. ^ "Macedonian President Ivanov says he won't sign 'disastrous' name deal with Greece". dw.com. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  24. ^ "Mickoski invites citizens to a protesting march in defence of the Constitution, the name and interests of Macedonia in Bitola on Sunday". Republika.mk. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  25. ^ "Calls for coup, firing squads: Greek far right angry at name deal". aljazeera. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  26. ^ Διαγραφή-τέχνασμα Μπαρμπαρούση για να αποφύγει η Χρυσή Αυγή τη δίωξη [Eviction-maneuvent of Barburousis for Golden Dawn to avoid persecution]. 247 News. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  27. ^ "How Greeks comment on ex Golden Dawn MP escaping arrest, police blockades on highway". KeepTalkingGreece. נבדק ב-17 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  28. ^ Μπαρμπαρούσης: Με το βουλευτικό από το Μεσολόγγι σε φιλικό σπίτι στην Πεντέλη [Barbarousis: with the parliamentary vehicle from Messolonghi to a friend's home at Penteli]. 247 News. נבדק ב-18 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  29. ^ "Greek government faces confidence vote after Macedonia name deal". Financial Times. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  30. ^ Aπορρίφθηκε η πρόταση δυσπιστίας κατά της κυβέρνησης [The motion of no-confidence against the government was rejected]. Kathimerini. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  31. ^ "In Pictures: Macedonia 'Name' Protest Turns Violent". Balkan Insight. נבדק ב-16 ביוני 2018. {{cite news}}: (עזרה)
  32. ^ "Kotzias says Prespes accord will stabilize Balkans, halt Turkish influence". Ekathimerini.com. Ekathimerini. נבדק ב-25 בינואר 2019. {{cite web}}: (עזרה)
  33. ^ Chrysopoulos, Philip. "Former Greek FM Kotzias: FYROM Name Deal will Halt Turkish Influence in Balkans". Greekreporter.com. Greek Reporter. נבדק ב-25 בינואר 2019. {{cite web}}: (עזרה)