שיחה:ג'קובה (עיר)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

על מה מתבסס התעתיק שניתן לשם הערך? באלבנית נקראת העיר Gjakovë (ג'קוב, על פי פורבו), ובסרבית Ђаковица או Đakovica, וההגייה היא (על פי הבנתי הדלה) ג'קוביצה. אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו10:01, 20 במרץ 2020 (IST)[תגובה]

אכן. נראה שבאלבנית העיר נקראת "ג'קוב", ובסרבית - ג'קוביצה. אלדדשיחה 10:10, 20 במרץ 2020 (IST)[תגובה]
כיצד היית מציע לקרוא לערך, אם כך, Eldad? שמזן (שיחה) • ערכי בראבו10:28, 20 במרץ 2020 (IST)[תגובה]
אין לי כאן תשובה חד-משמעית. אלדדשיחה 11:27, 20 במרץ 2020 (IST)[תגובה]
שמזן, eldad - שימו לב שבאלבנית צריך להיזהר. באלבנית לשמות מקומות רבים יש שתי צורות, זה קטע מסובך שלא הבנתי עד הסוף אבל אם אני לא טועה זה כי יש להם קטע בענייני יידוע שלא עובד אוטומטית כמו ברוב השפות (למשל לעולם לא נגיד "הירושלים", תמיד "ירושלים", אבל להם כן יש מצבים כאלה). במרבית המקרים אני רואה שאנחנו הולכים לפי הצורה המקובלת במרבית הוויקי' ולא לפי הצורה האלבנית, ולכן עדיף ג'קובה. Mbkv717שיחה • כ"ד באדר ה'תש"ף • 13:08, 20 במרץ 2020 (IST)[תגובה]
בעד הצעתו של Mbkv717 (כלומר להעביר לג'קובה) Euro know - שיחה 00:16, 22 במרץ 2020 (IST)[תגובה]
נכון.ג'קובה Ewan2 - שיחה 02:18, 23 במרץ 2020 (IST)[תגובה]
בוצע בוצע Euro know - שיחה 11:33, 25 במרץ 2020 (IST)[תגובה]