שיחה:גראציה באור
שם הערך[עריכת קוד מקור]
"גארסיה" הוא התעתיק המקובל של Garcia. במקרה זה מדובר על Gracia, והתעתיק לעברית אמור להיות "גראסיה". --א 158 - שיחה 11:31, 10 בנובמבר 2018 (IST)
- השם צריך להיות גראציה באור:
- א. בגרמנית Gracia נהגה גראציה
- ב. לדעתי Baur צריך להיות באור. בעלי הידע בתעתוק, בעלי הידע בגרמנית. 2A01:6500:A039:848A:621A:5764:33C8:8D6D 15:10, 16 באוקטובר 2021 (IDT)
- מסכים. לדעתי, צריך להיות גראציה אראבלה באור ולא באוור. אלדד • שיחה 17:38, 16 באוקטובר 2021 (IDT)
- לא מסכים (נדיר מאד שאני לא מסכים עם אלדד). מבחן גוגל מראה כי "באור" נהגה בעברית Be-ur (במשמעות "meaning") או Be-or (במשמעות In light או In Or Akiva)
- במבחן גוגל כאשר רוצים לכתוב Baur כותבים באוור. לדוגמא ג'ק באוור (אף שאצלנו זה ג'ק באואר) פאס באוור וניקולס באוור, כריטובל באוור (שלושתם גם אצלנו כאן) וג'יימי קמפבל באוור שגם אצלנו ג'יימי קמפבל באוור.
- לסיכום - לא באור.
- אני אישית בעד "באואר" שזה מבטיח הגייה נכונה. דרור - שיחה 20:45, 16 באוקטובר 2021 (IDT)
- אני בכל זאת בעד באור. כל הדוגמאות שהביא דרור הן של שמות שבהם נשמעת תנועת e, והכתיב בלועזית הוא Bauer או Bower. במקרה הזה אין תנועה כזו; זה שם אחר. אין מקום לתעתק עם א' נוספת כשאין תנועה אחרי ה-u. צחקשוח - שיחה 01:07, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- דרור, זה אכן נדיר שאנחנו לא מסכימים. תבדוק את עצמך שוב במקרה הנוכחי, צחקשוח הסביר לעיל מדוע באור הוא התעתיק הנכון, ולא באואר. לא מדובר כאן בשם Bauer, שאז אתה צודק לגמרי, אלא על Baur. הרי לא נתעתק בָּאוּר בתור באואר או באוור. אלדד • שיחה 15:21, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- ג'ק באוור/באואר זה משהו אחר, יש שם e אחרי ה-u, או אפילו wer-, מה שאין כאן. אלדד • שיחה 15:23, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- אלדד. מתנצל. כמובן שאתה צודק. דרור - שיחה 22:57, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- אלדד, אתה יכול בבקשה לשנות את שם הערך? 2A01:6500:A037:4741:5764:4710:3221:5002 12:28, 1 בנובמבר 2021 (IST)
- בוצע אלדד • שיחה 13:51, 1 בנובמבר 2021 (IST)
- אלדד, אתה יכול בבקשה לשנות את שם הערך? 2A01:6500:A037:4741:5764:4710:3221:5002 12:28, 1 בנובמבר 2021 (IST)
- אלדד. מתנצל. כמובן שאתה צודק. דרור - שיחה 22:57, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- ג'ק באוור/באואר זה משהו אחר, יש שם e אחרי ה-u, או אפילו wer-, מה שאין כאן. אלדד • שיחה 15:23, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- דרור, זה אכן נדיר שאנחנו לא מסכימים. תבדוק את עצמך שוב במקרה הנוכחי, צחקשוח הסביר לעיל מדוע באור הוא התעתיק הנכון, ולא באואר. לא מדובר כאן בשם Bauer, שאז אתה צודק לגמרי, אלא על Baur. הרי לא נתעתק בָּאוּר בתור באואר או באוור. אלדד • שיחה 15:21, 17 באוקטובר 2021 (IDT)
- מסכים. לדעתי, צריך להיות גראציה אראבלה באור ולא באוור. אלדד • שיחה 17:38, 16 באוקטובר 2021 (IDT)