שיחה:יוהאנס ניקולאוס ברונסטד

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 8 חודשים מאת Atzatz בנושא שם הערך

שם הערך[עריכת קוד מקור]

Atzatz, Eldad, ‏Lilijuros, ‏ Nvardi בעלי הידע בדנית, אשמח רק לוודא שהתעתיק של שם הערך נכון. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו23:02, 22 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה

נראה לי תעתיק בסדר גמור Atzatz - שיחה 23:12, 22 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
Atzatz, נראה לי שצריך להיות יוהאנס ניקולאוס ברנסטד, לא? לפי כללינו בעניין תיעתוק ה-ø. אלדדשיחה 00:56, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
כן... צודק Atzatz - שיחה 14:53, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
ראו גם שיחה:תאוריית ברונסטד–לאורי#הבהרונת תעתיק. Lilijuros, מה דעתך? (אגב, לא היית מגדיר את עצמך כבעל ידע בדנית? תוכל להוסיף את עצמך לתבנית) שמזן (שיחה) • ערכי בראבו14:59, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
אני גם שאלתי את עצמי על כך, אבל @ארז האורז כתב שהבחור מוכר בשמו הנוכחי. אגב, @Atzatz ו@Eldad, בדנית b זה p. לוגי ; שיחה 18:19, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
אוסיף את עצמי לתבנית. לוגי ; שיחה 18:19, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
"בדנית b זה p"?? את זה לא שמעתי... B ו-P אלה צלילים נפרדים, ויותר מכך, יש מילים שרק צליל זה מבדיל ביניהם, למשל pære (אגס) ו-bære (לסחוב). אז איך אפשר לומר ש-בדנית b זה p? ‏Atzatz - שיחה 18:46, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
b נהגית כ-p לא מנושפת, p בראש מילה נהגית מנושפת. זה גם בעצם ההבדל בין שתי הדוגמאות שנתת. לוגי ; שיחה 20:15, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
או לפחות אני יודע שדנית אני לא מדבר עם b... לוגי ; שיחה 20:21, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
אני לא רואה את עצמי מבין בתעתיק מדנית, לחלוטין לא (ולכן אני לא משתתף בדיוני תעתיק מדנית). אני מנסה להקשיב לשים הזה, בהגיות של שני אנשים שונים, ואני שומע o, לא אֶ. אולי בתעתיק מדנית אנחנו בכל זאת צריכים להשאיר את זה אוֹ? מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. אלדדשיחה 20:09, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
הנה ההגיות ב-Forvo. אלדדשיחה 20:10, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
הסיבה שאני כותב את הנ"ל היא שאני לא מרגיש בנוח לשנות את שם הערך הנוכחי מברונסטד לברנסטד. נראה לי שבדנית זה נשמע מאוד קרוב ל-o. אבל אולי אני טועה (כאמור, אני לא מבין בתעתיק מדנית). אלדדשיחה 20:11, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
ברמת הדנית אני אימנע, ברמת הסטודנט לכימיה, זה שם די מוכר בגלל עניין החומצות. יהיה אפשר להחליק ברנסטד, אבל פרנסטד זו בגדר גזרה שאין הציבור יכול לעמוד בה. Mbkv717שיחה • ו' באלול ה'תשפ"ג • 20:22, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
באוניברסיטאות בישראל (הפתוחה, הטכניון ונראה לי שגם תל אביב ובר אילן) נהוג להגות את השם "ברונסטד". ברנסטד - סביל, אבל לא מת על הרעיון לשנות את השם. פרנסטד - בשום פנים ואופן לא. ארז האורזשיחה 21:31, 23 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
כמובן שלא בפ"א, כפי שציינתי לעיל, ויש עוד עשרות דוגמאות. נכון שלעיתים P בין תנועות הופך לצליל B, אבל זה לא המקרה כאן וזה לא מייתר את ה-B או ה-P כצלילים נפרדים ומובחנים זה מזה.
לגבי השמיעה, אלדד,ø דומה מאוד ל-ö בגרמנית, רק סגור יותר. Atzatz - שיחה 11:04, 24 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה