שיחה:תמר'ל ברגסון
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנה מאת טל ומטר בנושא תמר'ל ולא תמריל
תמר'ל ולא תמריל[עריכת קוד מקור]
מאחר שהכינוי 'תמר'ל' בא מיידיש יש לכתוב אותה כראוי. ולא 'תמריל'. כמו למשל 'ברל', 'שמרל' ו'אדל'. איש לא אומר ולא כותב 'בריל', 'שמריל' ו'אדיל'. עדיף להציע את השם 'תמר'ל' ואם יימצא מקור שמכנה אותה 'תמריל' יש לכתוב זאת בסוגריים. טל ומטר - שיחה 20:30, 30 בינואר 2023 (IST)
- בעד תמר'ל ברגסון, כך במקורות עבריים שאינם מושפעים מוויקיפדיה. דוד שי - שיחה 21:36, 30 בינואר 2023 (IST)
- בוויקי' האנגלית יש קישורים לגוגל בוקס של כמה מכתביו של יצחק אלפסי (חוקר חסידות) בהם נכתב תמריל, ואני לא כל כך זוכר דוגמאות כרגע אבל יש מקרים שהשם היידי מתעוות קצת במעבר לעברית. מתייג את היוצר משתמש:AddMore-III. Mbkv717 • שיחה • ט' בשבט ה'תשפ"ג • 17:25, 31 בינואר 2023 (IST)
- רוצה לתייג את דוברי היידיש אך איני יודע איך עושים זאת. תודה. טל ומטר - שיחה 13:45, 9 בפברואר 2023 (IST)
- טל ומטר, עושים זאת כך: {{בעלי ידע|יידיש}} -> בעלי הידע ביידיש, אם כי כאמור אני לא בטוח שזו סוגיה ביידיש, אלא סוגיה באיך מקובל לקרוא לה במקורות עבריים. בהזדמנות זו מתייג מחדש את AddMore-III. Mbkv717 • שיחה • י"ח בשבט ה'תשפ"ג • 14:18, 9 בפברואר 2023 (IST)
- תודה רבה! אם אני לא טועה שם שהוא במקורו ביידיש הוגים אותו בצורה זו גם בעברית. למשל השם הפרטי 'ברל' איש לא יכתב 'בריל' או 'אברמל' ולא: 'אברמיל'. טל ומטר - שיחה 16:29, 9 בפברואר 2023 (IST)
- אכן, בעד תמר'ל ברגסון. לא תמריל. אלדד • שיחה 17:48, 9 בפברואר 2023 (IST)
- אינני מוטרד במיוחד משינוי השם, אך בתקופה המדוברת קשה לדבר על יידיש כשפה ממש, יותר כמשלב בתוך הדיגלוסיה האשכנזית. האיות תמריל מופיע בחיבורים בני הזמן, כמו מגלה טמירין ליוסף פרל, ומצוטט תדירות בספרות (אלפסי וכדומה). אישית, אני מעדיף תעתיק עברי ארכאי על פני יידי מודרני. AddMore-III - שיחה 20:10, 9 בפברואר 2023 (IST)
- השם היידישאי 'גצל' נכתב כך בויקיפדיה שלנו מאות פעמים. ואילו 'גציל' רק פעם אחת בלבד וגם זה כאופציה שניה ותו לא ראו ערך זה: גצל זליקוביץ. האם תרצה לשנות את כל ה'גצל' ל'גציל'? ואולי תרצה לאיית את שמו של חוזה המדינה 'הרציל'? טל ומטר - שיחה 21:27, 9 בפברואר 2023 (IST)
- חלף שבוע ויש רוב של שניים נגד אחד להעברת הערך ל'תמרל ברגסון'. אני חדש כאן ולא בטוח שמכיר את כל הנהלים. חוץ מהעברה ועדכון כל הערכים המקשרים לערך יש לעשות עוד משהו? טל ומטר - שיחה 18:16, 11 בפברואר 2023 (IST)
- בוצע. נותר לעדכן את הערכים המקשרים לערך. דוד שי - שיחה 18:48, 11 בפברואר 2023 (IST)
- תודה דוד. אעשה זאת בהמשך הערב. טל ומטר - שיחה 19:12, 11 בפברואר 2023 (IST)
- עדכנתי את כל הערכים המקשרים. אני די חדש כאן ומקוה שלא קלקלתי. טל ומטר - שיחה 22:23, 11 בפברואר 2023 (IST)
- תודה דוד. אעשה זאת בהמשך הערב. טל ומטר - שיחה 19:12, 11 בפברואר 2023 (IST)
- בוצע. נותר לעדכן את הערכים המקשרים לערך. דוד שי - שיחה 18:48, 11 בפברואר 2023 (IST)
- חלף שבוע ויש רוב של שניים נגד אחד להעברת הערך ל'תמרל ברגסון'. אני חדש כאן ולא בטוח שמכיר את כל הנהלים. חוץ מהעברה ועדכון כל הערכים המקשרים לערך יש לעשות עוד משהו? טל ומטר - שיחה 18:16, 11 בפברואר 2023 (IST)
- השם היידישאי 'גצל' נכתב כך בויקיפדיה שלנו מאות פעמים. ואילו 'גציל' רק פעם אחת בלבד וגם זה כאופציה שניה ותו לא ראו ערך זה: גצל זליקוביץ. האם תרצה לשנות את כל ה'גצל' ל'גציל'? ואולי תרצה לאיית את שמו של חוזה המדינה 'הרציל'? טל ומטר - שיחה 21:27, 9 בפברואר 2023 (IST)
- אינני מוטרד במיוחד משינוי השם, אך בתקופה המדוברת קשה לדבר על יידיש כשפה ממש, יותר כמשלב בתוך הדיגלוסיה האשכנזית. האיות תמריל מופיע בחיבורים בני הזמן, כמו מגלה טמירין ליוסף פרל, ומצוטט תדירות בספרות (אלפסי וכדומה). אישית, אני מעדיף תעתיק עברי ארכאי על פני יידי מודרני. AddMore-III - שיחה 20:10, 9 בפברואר 2023 (IST)
- טל ומטר, עושים זאת כך: {{בעלי ידע|יידיש}} -> בעלי הידע ביידיש, אם כי כאמור אני לא בטוח שזו סוגיה ביידיש, אלא סוגיה באיך מקובל לקרוא לה במקורות עבריים. בהזדמנות זו מתייג מחדש את AddMore-III. Mbkv717 • שיחה • י"ח בשבט ה'תשפ"ג • 14:18, 9 בפברואר 2023 (IST)
- רוצה לתייג את דוברי היידיש אך איני יודע איך עושים זאת. תודה. טל ומטר - שיחה 13:45, 9 בפברואר 2023 (IST)
- בוויקי' האנגלית יש קישורים לגוגל בוקס של כמה מכתביו של יצחק אלפסי (חוקר חסידות) בהם נכתב תמריל, ואני לא כל כך זוכר דוגמאות כרגע אבל יש מקרים שהשם היידי מתעוות קצת במעבר לעברית. מתייג את היוצר משתמש:AddMore-III. Mbkv717 • שיחה • ט' בשבט ה'תשפ"ג • 17:25, 31 בינואר 2023 (IST)