שיחת משתמש:Ttamir

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Hanay בנושא שאכרמאייר
If you can't read Hebrew, click here. עברית | العربية | English | русский | español | italiano
שלום Ttamir, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית!
כדי לסייע לך להצטרף לקהילת הכותבים והכותבות בוויקיפדיה, באפשרותך:
לסיוע נוסף
דפי עזרה
קבלת ייעוץ
עקרונות וקווים מנחים
כללי התנהגות בדפי שיחה

בברכה, חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 12:43, 21 במאי 2012 (IDT)תגובה

פתיחת ארגז חול חדש[עריכת קוד מקור]

בויקיפדיה העברית נוספה אפשרות קלה לפתיחת ארגזי חול חדשים. ראה במסך למעלה משמאל בקישורים השונים בין "העדפות שלי" ל"רשימת המעקב שלי", נוסף קישור "ארגז החול שלי". לחץ על קישור זה ופעל על פי ההנחיות המוסברות שם. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 07:05, 27 במאי 2012 (IDT)תגובה

הפאיסטיון[עריכת קוד מקור]

שלום יבגני. את הערך שלך תעלה בבקשה קודם בדף טיוטה בקישור הבא: משתמש:Ttamir/משתמש:Ttamir/הפאיסטיון. רק לאחר שאורי יאשר הערך יועלה למרחב הערכים. אני עומדת לרשותך בכל שאלה. שמתי על הערך הקצר שנמצא במרחב הערכים תבנית בעבודה אקדמית. בהצלחה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 15:50, 1 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

תיקנתי את הקישור האדום. מקווה שלא הסתבכת. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 20:43, 6 בנובמבר 2012 (IST)תגובה
ראיתי שיצרת דף טיוטה אחר. לא משנה, אני אעבור עליו. אין צורך בפנייה לאחר לפתוח בכל פעם פסקה חדשה. אם פנית בנושא מסוים, אז כתוב את תגובתך באותה פסקה. כמו שאני עושה כאן. מצד שמאל לכותרת הפסקה , יש קישור [עריכה]. לחיצה עליו פותחת את הפסקה למצב עריכה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:22, 7 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

הערות[עריכת קוד מקור]

הי יבגני, נראה ערך מושקע מאד. עשיתי קצת ויקיזציה בערך. הערותי מתייחסות אך ורק לכללי עריכה בויקיפדיה.

  • ראה החלוקה של מקורות עתיקים ומודרניים, שניהם שייכים לפרק לקריאה נוספת.
  • אתה מרבה להשתמש בסימן ירידת שורה, בויקיפדיה לא נוהגים להשתמש בכך אלא יוצרים רווח כפול כדי להפריד בין הפסקאות. מקל על קרית הטקסט. תיקנתי קצת
  • יש בעיה עם הקישורים האדומים. יש לך קישורים רבים כאל בחלקם לערכים קיימים, רק שלא יצרת את הקישור נכון. למשל לנהר האינדוס. יש ערך בויקפדיה, אבל אתה קישרת עם ה' הידיעה האינדוס, את האות ה' יש להוציא מחוץ לקישור כך ה[[אינדוס]]. כנ"ל גרשיים, הם לא יכולים להיות בתוך הקישור. שמות ערכים בויקיפדיה הם תמיד בלשון יחיד. לכן אין ליצור קישור קשתים, יש ערך קשת (מקצוע) ואת הקישור לערך הזה יוצרים כך [[קשת (מקצוע)|קשתים]] שנותן את הקישור הבא: קשתים. יש נוספים כגון הנישואין הקדחת ועוד. בנוסף שמות ערכים של אנשים הם תמיד שם פרטי ושם משפחה. כך שלא יכול להיות קישור מסוג שכרמאייר. צריך להכניס גם את השם הפרטי. תעבור בבקשה על כל הקישורים ובדוק שבאמת אין ערך בויקיפדיה העברית. תקן את אלה שיש.
  • יש גם להסיר את הקישורים האדומים בתוך רשימת המקורות, אלה שמות של כתובים באנגלית, שמות של ערכי אישים הם תמיד בעברית. ין צורך בקישור הזה שם. בכל מקרה יש לארגן שם את הרשימה. ברשימה קיימת של מקורות משתמשים בסימן * ולא בנקודה. סימן זה הנמצא בתחילת השורה יוצר רשימה מסודרת של מקורות אחד מתחת לשני ואין צורך בכל התוספות שהכנסת שם, המקשים מאד על העריכה.
  • קישורים חיצוניים - יש לעצב אותם, עיצבתי קישור אחד ראה מה עשיתי והחלפתי את הנקודה בכוכבית. למידע נוסף ראה ויקיפדיה:קישורים חיצוניים.
  • תמונות - בערך אין בכלל תמונות. תמונות מוספיות המון. יש תמונות בערך בויקיפדיה האנגלית (אנ'). התמונות נמצאות בויקישיתוף והן זמינות עבורך להכנסה לערך. הכנסתי קישור בפרק קישורים חיצוניים למאגר התמונות. אני ממליצה שתוסיף.

אם יש לך שאלות שאל אותן כאן. אני לרשותך. בהצלחה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 11:07, 7 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

התחלתי לעבור על הערך ביתר יסודיות. נתקלתי במשפטים הבאים שאינם ברורים:

  • " אלכסנדר, הנוהג לפי המנהג הפרסי, החל לחייב לעשות כך גם את חבריו לנשק" - מהו אותו נוהג פרסי, ומה הוא חייב את חבריו לעשות
  • בסוף הפרק "הפאיסטיון במסעותיו של אלכסנדר מוקדון" יצרת קישור לדמטריוס. שים לב שמדובר בדף פירושונים. לאיזה דמטריוס כוונתך שם?
  • המחלה קדחת. שים לב שזה דף פירושונים, האם התכוונת למלריה?
  • בפסקה האחרונה יצרת קישור הכשים. למי התכוונת שם? יש ערך בויקיפדיה שנקרא כשים האם התכוונת אליהם?
  • יש לך בערך התייחסות למושג היפרכיה. נתת הסבר בערך במה מדובר וזה מצוין. רציתי לחפש את הערך בויקיפדיה האנגלית, אבל איני יודעת מהו התעתיק של המילה. האם תוכל לוסיף?

חלק מהערותיי למעלה תוקנו על ידי. על ידי השוואת גרסאות קודמות תוכל לראות את התיקונים שהכנסתי. היו משפטים שניסחתי שיהיו יותר ברורים. לא נגעתי בשום דבר מהותי, והערך הוא כולו שלך. היה מעניין לקרוא אותו. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 15:53, 7 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

יבגני, את הטקסט מתחת לתמונה יש לכתוב בעברית לא באנגלית. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 21:49, 7 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

הערות[עריכת קוד מקור]

שלום,

ראה את הערותיי לערך שכתבת בשיחת משתמש:Ttamir/משתמש:Ttamir/הפאיסטיון. גילגמש שיחה גם אני משתתף במיזם העשור! 13:23, 8 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

הי יבגני, גילגמש השקיע מאמץ רב בקריאת הערך ובדיקתו, חשוב שתעבור על הערותיו ותתייחס אליהן, במיוחד להערות המתייחסות לתוכן. תודה חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 13:27, 8 בנובמבר 2012 (IST)תגובה
יבגני, הערותיו של גילגמש הן משני סוגים:
  1. שאלות לגבי תוכן ומקורות
  2. הערות למבנה הערך שמטרתו לשפר את הערך
אני מציעה שתתרכז קודם בהערות לתוכן ולמקורות. כפי שכתבתי לך בדף שיחתי, כל מקור אקדמי/איכותי בכל שפה יכול להיות מקור לערך. אין חובה למקורות בשפה העברית או האנגלית. את נושא החלוקה למבנה אחר תשאיר לאחר כך. ההערות מסוג הראשון הן החשובות יותר. מבנה הערך לעתים הוא עניין של העדפה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 16:23, 8 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

שאכרמאייר[עריכת קוד מקור]

שלום רב,

אם אתה רוצה להסתמך על שאכרמאייר כדאי שתעשה את זה על פי הספר בגרמנית, לא על פי התרגום הרוסי המקוצר (בנימה אישית אגיד שלא אהבתי את התרגום כלל). לפחות בקריאה נוספת (שזה שקול לפרק ביבליוגרפיה בספרות) יש לציין את השם המקורי של הספר. בהמשך למה שכתבת אצל חנה: אין פסילה של מקורות בשפות שאינן אנגלית או עברית. מותר ואף מומלץ להשתמש במקורות בשפות נוספות. פשוט במקרה זה מדובר בתרגום ועוד בתרגום מקוצר. עדיף לשלוח את הקורא לספר בשפת המקור פן יטעה שהספר נכתב במקור בשפה הרוסית. עד כמה שידוע לי, אין חוקר רוסי בעל שם שכתב ביוגרפיה של אלכסנדר (אבל אולי אני טועה, אני לא מכיר כל כך את הספרות האקדמית שפרסמו הרוסים). כמו כן, ממליץ בחום על שני ספרים שאולי יעזרו לך (אם תרצה להרחיב בנושא בעתיד): Donald W. Engels, Alexander the Great and the Logistics of the Macedonian Army, university of california press, 1978 ו-Waldemar Heckel, The marshals of Alexander's empire, routledge, 1992.

בידידות, גילגמש שיחה גם אני משתתף במיזם העשור! 09:28, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

גילגמש, אני מבינה שאתה לא אוהב את התרגום המקוצר ברוסית, אבל בשביל לקרוא ספר בגרמנית צריך לדעת גרמנית. הלוואי וערכים רבים בויקיפדיה העברית היו נכתבים ברצינות כמו הערך הזה. יבגגני כתב בדף שיחתי שהוא תיקן ושיפר את הערך בהתייחס להערותיך, אני הכנסתי הסבר בעברית לתמונות. נראה שאפשר להעתיק את הערך למרחב הערכים. כרגע יש שם ערך מאד קצר של מספר שורות. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:13, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה
אפשר רק לשים בקריאה נוספת. אני גם הוספתי אותו בקריאה נוספת בערך אלכס' הגדול בלי לקרוא בשפת המקור (אני מכיר רק את התרגום המקוצר לרוסית, אך נחשפתי לחוקר זה בקריאת ספרות אחרת). לגבי רצינות העבודה: אני מסכים שהערך נכתב בצורה טובה וכך גם כתבתי בדף שיחת ארגז החול. מרבית ההערות היו ממוקדות לדברים קטנים יחסית. גילגמש שיחה גם אני משתתף במיזם העשור! 10:15, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה
הוספתי את הספר בפרק לקריאה נוספת. יבגני, נראה שאתה יכול להעביר את הערך. מכיוון שהערך קיים, אתה צריך להעתיק את התוכן של הטיוטה לערך. אל תיגע בקטגוריות ובבינוויקי (הקישורים לשפות אחרות). בהצלחה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:24, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה
כן, תעביר. דברים נוספים אפשר לעשות כשהערך במרחב הראשי. ברכותיי על כתיבת הערך. גילגמש שיחה גם אני משתתף במיזם העשור! 10:48, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

גילגמש שלום, תודה רבה לך על קריאה מעמיקה והערותיך לשיפור הערך. יבגני Ttamir - שיחה 10:51, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

יבגני, סידרתי את מה שביקשת. מזל טוב על הערך הראשון שלך בויקיפדיה, אני מקווה שהחוויה נעמה לך ונראה אותך כאן עורך גם אם זו לא מטלה אקדמית. עריכה כוללת גם תיקון מידע בערכים אם אתה נתקל במידע שגוי תוך כדי קריאה. זו גם תרומה חשובה לויקיפדיה, לא רק העלאת ערכים חדשים. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 12:08, 9 בנובמבר 2012 (IST)תגובה