סלנג באינטרנט – הבדלי גרסאות
מ תקלדה |
AnselmiJuan (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 141: | שורה 141: | ||
[[קטגוריה:תופעות אינטרנט]] |
[[קטגוריה:תופעות אינטרנט]] |
||
[[en:Internet slang]] |
[[en:Internet slang]] |
||
[[es:Jerga de internet]] |
|||
[[ar:عامية إنترنت]] |
[[ar:عامية إنترنت]] |
||
[[da:Internet-jargon]] |
[[da:Internet-jargon]] |
גרסה מ־04:54, 19 בספטמבר 2012
בתרבות האינטרנט, סלנג באינטרנט הוא סלנג ייחודי שהחל להתפתח בסוף המאה ה-20. הסלנג התפתח בשפות מדוברות, בפרט אנגלית, והוא מאפיין שיחות של אנשים באינטרנט במקומות שונים: פורומים, מסרונים, תוכנות מסרים מיידיים, משחקי רשת ועוד.
התפתחות
התפתחות האינטרנט החלה בארצות הברית. בשל גודלה והשפעתה של הארץ דוברת האנגלית, וגם בשל היותה של האנגלית שפה בינלאומית, אנשים מכל קצוות תבל החלו לשוחח זה עם זה באנגלית באינטרנט ולכן ידה של האנגלית שולטת בכל הקשור באינטרנט. אופיו של הסלנג באינטרנט ייחודי, שכן הוא מתפתח בין אנשים שאינם בהכרח דוברים אנגלית כשפת אם וכן אנשים הדוברים אותה בשגיאות. כמו כן, היא מדוברת אך ורק בצורה וירטואלית דרך תוכנות מסרים מיידיים, פורומים וכו'. מאפיין נוסף וייחודי של סלנג זה הוא שהוא מדובר על ידי הקלדה בלבד.
שפת האינטרנט מגוונת בגלל כמות האנשים ה"דוברים" אותה, אולם היא מצומצמת ורדודה מאוד. פעמים רבות אנשים המשוחחים באינטרנט רוצים רק להבין ולהיות מובנים, ובגלל זה הם מקלידים באנגלית מצומצמת.
מכיוון ששפת האינטרנט היא שפה מוקלדת, נוצרים בה סוגי סלנג הנובעים מהצורך לקצר, מחוסר רשמיות בכתיבה וכן אי יכולת להביע רגשות בצורה טבעית במחשב. למשל, במשחקי רשת, מלוא תשומת הלב צריכה להיות מוסבת למשחק, ולכן קיימים קיצורים השייכים לכל המשחקים וגם קיצורים השייכים למשחקים מסוימים. לדוגמה: "ng" במקום "new game" (משחק חדש ) או "4u" במקום "for you" (בשבילך/בשבילכם). גם קיצור זה הוא ביטוי לא רשמי, שכן משוחחים למטרת תקשור בלבד וכן לקצר ולחסוך בזמן. יתר על כן, אדם שירצה להביע צחוק קל יכתוב "lol" שמשמעותו "laughing out loud" (צוחק בקול רם). נוצרו גם רגשונים (באנגלית: Emoticons) שמאפשרים הבעת רגשות באמצעות תווים רגילים, כדי לפצות על כך שאין רואים את הדובר בצד השני. דוגמה לכך היא שימוש בסימון :-) כסמיילי.
יש הטוענים שתופעת הסלנג באינטרנט היא שלילית שכן כאשר משוחחים בה נחשפים לטעויות רבות בדיבור ולכן לא כדאי להרבות בה. בניגוד אליהם יש שטוענים שהסלנג באינטרנט הוא חיובי משום שהוא מעודד שימוש באנגלית וכך המשוחח בה משפר שפה זו.[1]
גם בעברית, אם כי במידה פחותה יותר, יש תופעות של סלנג ייחודי לאינטרנט. אולם, אלו בעיקר מתבטאות בקיצורים ושיבושים שונים למיניהם, כגון שולת!!1 וקיצור המילה "בית-ספר" ל"בצפר". גם כאשר מדברים בעברית באינטרנט משתמשים בקיצורים משפת האינטרנט האנגלית.
הסלנג האינטרנטי עבר גם להודעות טקסט בטלפונים הסלולריים (SMS), שגם הן נועדו לשליחת הודעות בזריזות וביעילות.
Leetspeak
תופעה נוספת המופיעה לעתים באינטרנט היא החלפה של אחדות מהאותיות בספרוֹת דומות, תופעה הידועה כ-Leetspeak (או 13375p34k). למשל, האות A מוחלפת במספר 4, האות E במספר 3, האות T ב-7, האות I ב-1 והאות O באפס. תופעה זו התפתחה בתקופה שבה פעלו שרתי BBS. מפעילי השרתים השתמשו בתוכנות לסינון התכנים שפורסמו בלוחות-המודעות האלקטרוניים שלהם, והחלפת האותיות הסוותה את התכנים האסורים מתוכנות הסינון. שיטת קידוד זו כונתה "ליט" או "איליט" (ושמה נכתב בצורות רבות: LEET, L33T, 1337, 31337), כינוי הנובע ממעמד העילית, שהקנה למשתמשי ה-BBS גישה לאזורים חסויים בשרת.( עוד דרך לכתוב leetspeak היא >|34<|13375)
תופעה דומה הופיעה גם בעברית. במקומות בהם אין אפשרות לכתוב בעברית (צ'אט או מחשב שאינו תומך בעברית), כותבים לפעמים עברית באותיות לועזיות. בסלנג האינטרנט מוחלפות לעתים אותיות עבריות במספרים ובאותיות אנגליות, בזכות הדמיון בין האותיות. דוגמאות נפוצות:
א | ב | ג | ד | ה | ו | ח | ט | י | כ | ל | מ | נ | ס | ע | פ | צ | ר | ש | ת |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K/!</X/%/ | 2 | t | T | H | 1/! | n | 6 | ^/* | </C | 5/7 | N | [ | O/0/@ | y | 9 | 3 | 7 | W/e/ | \/_ |
דוגמאות
במקור, פקצה היה כינוי לנשים צעירות שהתנהגותן נחשבת גסה, קיטשית וחסרת עידון. כיום יש לביטוי משמעות נוספת והיא כינוי גנאי לנערות בנות עשרה המפגינות התלהבות מאופנות חולפות ונוהגות להתבטא בשפה רדודה ועתירת הגזמות, המוצאת ביטוי לרוב ברשת האינטרנט. שפתן של ה"פקצות", שאף זכתה לכינוי – "פקצית" – רווּיה בביטויים כמו "לייק", "ס22ה", "פ33ה", "100מם", "כאילו", "מושי מושלם", "אומייגד" ודומיהם. בלוגים של נערות אלו מתאפיינים בשפתם ה"פקצית" כמו שימוש בסיומת וּש לשמות ושמות עצם , ובהתמקדותם באלמנטים העיצוביים של הבלוג, שהבולט ביניהם הוא שימוש רב בצבע ורוד.
להערכתה של כרמל ויסמן, החוקרת את התחום, החלפת התווים אינה באה ליצור שפה מקודדת הבהירה רק ליודעי ח"ן, אלא נובעת משיקולים "נשיים" יותר של אסתטיקה ועיצוב.[2]
דוגמאות נפוצות | ||
---|---|---|
קיצור | פירוש | תרגום |
10x / thanx / thx | thanks | תודה |
2 | too/to | ל- או אל, למשל F2F משמעו "face to face" (פנים אל פנים) או P2P שמשמעו "peer to peer" (עמית לעמית)/יותר מדי |
4 | for | למשל B4N משמעו "bye for now" (להתראות בינתיים) |
h8 | hate | שונא |
w8 | wait | המתן \ חכה |
atm | At The Moment | ברגע זה |
AFK | away from keyboard | לא נמצא (מילולית: רחוק מהמקלדת) |
b | be | למשל 2B משמעו "to be" |
BB | bye bye | ביי ביי |
BRB | be right back | תיכף חוזר |
BT4E | Best Troll For Ever | התעלול הכי טוב לעולם |
BTW | by the way | דרך אגב |
c | see | למשל c u משמעו "see you" |
Cause/CUZ | because | בגלל |
CYA | see you | להתראות |
DaFuq | the fuck | לעזאזל? |
FYI | for your information | לידיעתך |
G2G / GTG | got to go | צריך \ חייב ללכת |
gr8 | great | מצוין |
gratz / gz | congratulations | מזל טוב, קריאת שבח |
LOL | laughing out loud | צוחק בקול |
NvM | Never Mined | כבר לא משנה |
no | know | לדעת |
min | minute | דקה |
OMFG | oh my fucking god | הו לעזאזל אלוהים |
OMG | oh my god | הו אלוהים (קריאת התלהבות מוגזמת) |
PLS / PLZ | please | בבקשה |
r | are | כמו ב- 'you 'are |
ROFL | rolling on the floor laughing | מתגלגל על הרצפה מרוב צחוק |
RTFM | read the fucking manual | קרא את המדריך המזוין |
TTYL | talk to you later | אני אדבר איתך אחר-כך |
u | you | את/אתה/אתם/אתן |
whyd / whud | What have you done | מה עשית? |
WTH | What the hell | מה לעזאזל \ מה לכל הרוחות |
y | why | למה |
WTF | What the fuck | מה לעזאזל |
GTFO | Get The Fuck Off | לך לעזאזל \ תעוף לעזאזל |
Nope | no | לא |
NP | no problem | אין בעיה |
ראו גם
- תרבות האינטרנט
- תופעת אינטרנט - מם שכל פרסומו (או חלקו המכריע) הוא באינטרנט
- כתיבת ערבית בצ'אט
לקריאה נוספת
- עברית אינטרנטית - כרמל וייסמן + אילן גונן, כתר, 2011.
קישורים חיצוניים
- אני כותב, משמע אני קיים, באתר הארץ, 12/04/11
- גל מור, בין הפקצית ל-SMSית יש קצת עברית, באתר ynet, 14/06/06
- חגילר, שפת ה"פקצות" בבלוגים, באתר "שסק"
שגיאות פרמטריות בתבנית:Nrg
פרמטרים [ 7 ] לא מופיעים בהגדרת התבנית סיני גז, שולטתתתת ברשת: הסלנג האינטרנטי תופס תאוצה, באתר nrg, 9/8/2009
הערות שוליים
- ^ לדוגמה, אתר הסתדרות המורים, מבזקים - אינטרנט (תחת הכותרת "עוברים לאנגלית").
- ^ כרמל ויסמן, משהו להסתכל עליו, בבלוג "דוקטור בלוג", 20 ביוני 2005.