שיחה:תיזנית

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

תעתיק[עריכת קוד מקור]

amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, כבר שאלתי בעבר על התעתיק של העיר הזו בשביל הערך על סן-דני (אולי שאלתי את אלדד ספציפית) ונעניתי שזה צריך להיות תזנית. Mbkv717שיחה • ל' בכסלו ה'תשפ"ב • 18:14, 4 בדצמבר 2021 (IST)תגובה

פתחתי שאילה בייעוץ לשוני לקבלת חוות דעת מתועדת. דוד55 - שיחה 18:17, 4 בדצמבר 2021 (IST)תגובה
בוודאי תזנית. ברק אברגיל ~ דברו איתי ~ מיזם האירוויזיון 18:20, 4 בדצמבר 2021 (IST)תגובה
Mbkv717, אני מתלבט. מצד אחד, כפי שברק כתב, התעתיק הנכון הוא תזנית, אך מהצד השני במקרה של העיר מרקש, הצורה הזו, שהיא התעתיק הצרפתי, נבחרה על פני התעתיק הערבי, מראכש. על כן, השאלה היא שצריכה להישאל היא האם יש נוהג מסוים לתעתק את שם העיר מצרפתית בצורת השם הנוכחי, או שאין, ובמצב כזה עדיף כמובן ללכת לפי התעתיק הערבי. Eldad? ‏ peledy - שיחה 17:13, 5 בדצמבר 2021 (IST)תגובה
לעיתים אנחנו נוהגים על פי הכתיב הצרפתי, במקרה של שם נפוץ מאוד, ולעיתים על פי הכתיב הערבי. אני מעריך שבמקרה הנוכחי אולי עדיף לתעתק על פי הצרפתית, כי אז השם יהיה יותר ברור בעברית (תזנית פחות ברור מאשר טיזניט). אבל לא מדובר בעניין חד-משמעי. אם מישהו אחר סבור אחרת, אשמח אם יביע את דעתו וינמק. אלדדשיחה 19:01, 5 בדצמבר 2021 (IST)תגובה
אני לא בטוח שאפשר לקרוא לזה מקרה מאוד נפוץ. מצאתי לא מעט אזכורים במרחב הערכים של הצורות תזנית ותיזנית, ויש גם מופעים מסוימים בגוגל, בהקשר של אזוכרי הקהילה היהודיץ. אני חושב שזה נותן מספיק מרחב להעדפת התעתיק מערבית, אבל אתם המומחים. Mbkv717שיחה • א' בטבת ה'תשפ"ב • 19:49, 5 בדצמבר 2021 (IST)תגובה
אשמח אם סיון ל תוסיף את דעתה לדיון. Alon112 - שיחה 15:30, 8 בפברואר 2022 (IST)תגובה
לענ"ד עדיפה הצורה "תיזנית", שהיא נפוצה ומקובלת. תוספת ה-י תקל על ההגייה. סיון ל - שיחה 19:21, 8 בפברואר 2022 (IST)תגובה
amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, דעתכם על ההצעה של סיון? Alon112 - שיחה 21:18, 9 בפברואר 2022 (IST)תגובה
לגמרי בעד ההצעה של סיון. מוסיף עוד משהו לשיקול מדוע כדאי להשאיר את הכתיב ב-ת' ולא ב-ט' - תחילית וסופית ת' הם הצורה ליצור צורת נקבה וגם שייכות בשפות ברבריות כמו תמאזיגת או תשלחית (ושימו לב שבשני השמת של השפות הללו יש תחילית וסופית ת', מאותה סיבה בדיוק). לכן השינוי של ה-ת' ל-ט' הוא שיבוש. עידן - שיחה 03:27, 10 בפברואר 2022 (IST)תגובה
אוקיי, רק לוודא, Eldad, barak a ואנונימי מדי, מישהו מתנגד להצעה האחרונה של סיון? Alon112 - שיחה 11:19, 11 בפברואר 2022 (IST)תגובה
לאור כל השיקולים, הן של סיון והן של עידן, גם אני בעד "תיזנית". אלדדשיחה 11:59, 11 בפברואר 2022 (IST)תגובה
בוצע בוצע. Alon112 - שיחה 11:03, 12 בפברואר 2022 (IST)תגובה

הקובץ הבא מוויקישיתוף שמשמש בדף הזה או בפריט הוויקינתונים שלו הועמד למחיקה מהירה[עריכת קוד מקור]

הקובץ הבא מוויקישיתוף שמשמש בדף הזה או בפריט הוויקינתונים שלו הועמד למחיקה מהירה:

באפשרותך לראות את הסיבה למחיקה בדף תיאור הקובץ המקושרים לעיל. —Community Tech bot - שיחה 19:45, 14 בדצמבר 2022 (IST)תגובה