שיחה:אורפה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אֶדֶסָה (Édessa) שבצפון יוון הייתה בירת מוקדון העתיקה. פקודו של אלכסנדר הגדול, סֵלֵאוּקוּס הראשון ניקאטור, קרא לעיר שבמסופוטמיה בשם זה - Edessa - לכבוד מלכו. הצלבנים חידשו את השם הזה שמִן התקופה ההלניסטית. 109.67.105.43 17:06, 27 בנובמבר 2016 (IST)[תגובה]

שינוי שם הערך[עריכת קוד מקור]

השם הרשמי של העיר בטורקית הוא Şanlıurfa (בעברית:שנלאורפה), ולא "אורפה", לכן לדעתי יש להעביר את שם הערך, וגם, שיהיה כמו גזיאנטפ (בעבר נקראה אנטפ) וקהרמאנמרש (בעבר נקראה מרש). Omri.kotokשיחה • ט"ז באלול ה׳תשפ״א • 11:30, 24 באוגוסט 2021 (IDT)[תגובה]

מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק ויואל, Amikamraz, אלדד, סיוןבעלי הידע בטורקית PRIDE! - שיחה 21:28, 25 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
ברוב הערכים בשפות זרות התיישרו לפי השם הנהוג רשמית בטורקיה. נכון, כמו גזיאנטפ. דומה גם לקלוז'-נפוקה שהייתה לפני 1974 קלוז' בלבד. העיר מוכרת אצלנו ובהיסטוריה המודרנית כאורפה, יש יהודים אורפלים וכו'. זה נושא ללבטים, אבל הנראה נצטרך גם אנחנו להתיישר לפי שמה הנוכחי של העיר. כנראה נאלץ לכתוב שנליאורפה Ewan2 - שיחה 20:31, 26 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
אני לא בטוח, השאלה עד כמה אורפה באמת מוכרת גם מעבר למוכרות של האורפלים. אשמח לחוות דעתו של eldad.‏ Mbkv717שיחה • כ' בחשוון ה'תשפ"ב • 23:43, 26 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
ראיתי את ההודעה הראשונה בזמן אמת, והעדפתי לא להגיב כאן. הסיבה שלא רציתי להגיב הייתה שאני מכיר גם את אורפה וגם את שנליאורפה (או שנלאורפה, כפי שנכתב לעיל). אני לא בטוח שצריך לשנות לשנלאורפה. אבל אין לי כאן דעה מוצקה, ולכן לא רציתי לחוות דעה כשאני לא בטוח בעמדתי, ולהשפיע על הדיון. אלדדשיחה 01:01, 27 באוקטובר 2021 (IDT)[תגובה]
בהיעדר הסכמה רחבה, שם הערך יישאר כפי שהוא, עם הפניות מצורות הכתיבה האחרות. ניתן לשלב בתוכן הערך עצמו משפט או שניים בנוגע לשמות שונים בשפות שונות. יוניון ג'ק - שיחה 20:27, 3 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]