שיחה:הארי פוטר ואוצרות המוות - חלק 1

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

זה מוצר עתידי, ועד שהתאריך יתקרב המדובר בעניין שיהיו בו יותר ספקולציות מעובדות, וכהרגלן של ספקולציות - הן מוצאות דרך להיכנס לכאן. זה מיותר ולא מועיל, שלא לומר מזיק. ירוןשיחה 21:30, 27 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

כתבתי לפני התנגשות עריכה: בהנחה שהם שקועים כרגע בצילום הסרט השישי, אני לא חושב שהם אפילו התחילו לצלם את הסרט, כך שאין מה לכתוב ואפשר למחוק. דניאל ב. 21:31, 27 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
דניאל צודק, הצילומים של הסרט אפילו לא החלו. אליזבט שיחה 21:33, 27 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
כבר היה לנו כזה דבר, עם ספיידרמן 4, והוחלט למחוק אותו. עידו 23:20, 27 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

דיון חוזר[עריכת קוד מקור]

בשלב זה, שבו הצילומים רק החלו, אין מקום לדעתי לערך על הסרט. ניתן בהחלט להסתפק בכמה שורות על הנושא בערך על הספר. ואם מישהו ממש רוצה לדעת מה הם השחקנים - אפשר להוסיף בערך על הספר קישור ל-IMDB. ברוקסשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:04, 7 בפברואר 2009 (IST)[תגובה]

ולמען הבהר ספק: אני מתנגד בשלב זה לפיצול לערך נפרד כיוון שאין לכך הצדקה. בעוד חצי שנה עד שנה אפשר לבחון את המצב מחדש. ברוקסשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:05, 7 בפברואר 2009 (IST)[תגובה]

הועבר מהדף שיחה:הארי פוטר ואוצרות המוות (סרט 2010/2011)
שם הערך מיותר ולא נעים לעין, אפשר להסתפק בהארי פוטר ואוצרות המוות (סרט). אליסף TRUE BLOOD שיחה 21:10, 21 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

מסכים, אך בוא ונמתין לסיום העבודה. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 21:11, 21 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

גם אני מסכים, זה גם השם שרציתי לתת לו, אבל השם שאתה נתת כל הזמן מפנה אותי לערך של הספר, אין לי בעיה שהשם ישתנה להארי פוטר ואוצרות המוות (סרט). שיחת משתמש: פריק הסרטים 21:33, 21 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

מה אם נעביר הערך להארי פוטר ואוצרות המוות (סרטים), ובערך אחד יישמר המידע על שני חלקי הסרט, בסופו של דבר אלא שני חלקים, משמע שני סרטים נפרדים בעלי קו עלילה משלים זה לזה. - משתמש: MA1988 - שיה 20:48, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
לא, זה סרט אחד שפוצל לשני חלקים. זה לא אני אמרתי. זה צוות ההפקה אמר. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:51, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

תבנית עריכה[עריכת קוד מקור]

למי שהניח את תבנית העריכה - מצטער שערכתי. לא שמתי לב כל כך... (בכל זאת, לא עשיתי כלום חוץ מתיקונים קלילים) מעט מן האורשיחה • י"א באב ה'תש"ע • 00:28, 22 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

מי שילחין את החלק הראשון הוא "אלכסנדר דפלא" ולא "ניקולס הופר". לגבי החלק השני לא ידוע עדיין, אז נא לתקן את המידע השגוי בתיבת המידע. --84.228.57.134 20:18, 7 באוגוסט 2010 (IDT)[תגובה]

תוקן. תודה. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:24, 7 באוגוסט 2010 (IDT)[תגובה]

פיצול הערך[עריכת קוד מקור]

כדאי לעשות זאת מעכשיו. Rhone •‏ 03:24, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]

לפצל למה? קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 09:13, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]
הארי פוטר ואוצרות המוות (חלק 1) והארי פוטר ואוצרות המוות (חלק 2) או שם דומה. Rhone •‏ 11:49, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]
וזה למה? מדובר באותו סרט שמטעמי נוחות פוצל לשני חלקים. אין כל שוני ביניהם. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 11:50, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]
אין מדובר ב-2 סרטים שונים? גם להרוג את ביל (2) פוצל לשני חלקים מטעמי נוחות. אני תוהה עד כמה עמוס ייראה הערך כאשר הוא משלב בתוכו שני סרטי אפיק שונים. Rhone •‏ 11:56, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]
לא, זה סרט אחד. גם הצילומים הסתיימו כבר. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 12:01, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]
אררר, גם קיל ביל הוא סרט אחד. למעשה, קיל ביל אף הופק במקור כסרט אחד. גם סרטים אחרים הופקו יחדיו, כמו סרטי שר הטבעות ושני החלקים האחרונים של טרילוגיית המטריקס (שהופקו במקביל) וטרילוגיית שודדי הקאריבים (שהופקו יחדיו, אך לא במקביל). אבל אני חושב שעוד מוקדם להחליט לגבי הערך הזה. זהר דרוקמן - לזכר פול 21:39, 19 בנובמבר 2010 (IST)[תגובה]
לא הגיע הזמן באמת לפצל? אלה באמת שני סרטים שונים - שלא כמו הספר זה שני סרטים - חלק 1 וחלק 2 * מקסים 23:39, 26 ביוני 2011 (IST)[תגובה]
נגד פיצול. זה אותו סרט, עם אותה עלילה (הסרט השני ממשיך בדיוק איפה שהסרט הראשון נפסק), אותם שחקנים, שהופק בבת אחת. אין פה שום הצדקה לשני ערכים נפרדים. נורא נחמד שמקסים עושה בפעם המי-יודע-כמה מה שמתחשק לו. שחזרתי את הפיצול התמוה שנעשה תוך גזילת זכויות היוצרים שלי ושל אחרים. אני גם ממליץ למקסים לחדול משיטת יצירת ערכים בשיטת הסרט הנע. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 05:42, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אני מסכים עם מקסים/MA1988 ועם זהר דרוקמן. עדיף לדעתי לפצל את הערכים הללו לשתי ערכים נפרדים מורחבים. לא מדובר פה באיזה הפקה מקומית זוטרה של סרטים שיצאו במהלך אותו החודש - מדובר בשתי סרטים הוליוודים גדולים למדיי אשר יצאו לאקרנים בשנים שונות ואני משוכנע שלא יהיה קשה להרחיב את המידע בערכים הנפרדים כך שהפיצול יהיה מוצדק. הבחירה לפצל את הערכים הללו לא שונה לדעתי מהבחירה לפצל את ערכי סרטי להרוג את ביל (שתי הסרטים הופק במקור כסרט אחד), את ערכי טרילוגיית שר הטבעות (שלושת הסרטים הופק במקור כסרט אחד) ואת ערכי טרילוגיית בחזרה לעתיד (בחזרה לעתיד 2 ובחזרה לעתיד 3 הופקו במקור כסרט אחד). TVJunkie - שיחה 08:53, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

זה נורא מעניין, אבל אני לא קראתי שזהר תומך בפיצול אלא אומר שהוא לא בטוח נכון לרגע כתיבת ההודעה. אבל זה רק אני. ציינת נכון שהסרטים לא יצאו באותה שנה קלנדרית (אני מניח שלזה התכוונת), אך משום מה שכחת לציין שהפער בן יציאתם לאקרנים עומד על כ-8 חודשים בלבד. הערך הזה הוא על הגרסא הקולנועית לספר השביעי בסדרת הארי פוטר, ואחת היא לכמה חלקים היא חולקה. מעבר לכך, אני מסכים עם דבריו של סטיב קלובס שהבאתי בגוף הערך. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 09:14, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
גם הפער בן יציאתם לאקרנים של הסרטים בחזרה לעתיד 2 ובחזרה לעתיד 3 הינו קטן משנה (7 חודשים), כמו כן גם הפער בן יציאתם לאקרנים של הסרטים להרוג את ביל ולהרוג את ביל חלק 2 הינו קטן משנה (6 חודשים) - אף על פי כן, הקהילה בחרה בעבר לפצל את הערכים הללו לערכים נפרדים. TVJunkie - שיחה 09:29, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
ואכן, קריאת שיחה:להרוג את ביל חלק 2 מלמד על הבדלים ברורים לעומת המצב כאן. תודה על ההפניה. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 10:30, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

הסרט הקודם נראה כנקטע באמצע, ללא סוף ברור. אני מניח שהסרט החדש הוא המשך ישיר. הפיצול נעשה ממניעים כלכליים אבל למעשה מדובר באותו סרט. אין לפצל וצריך גם לאחד את ערכי "קיל ביל". תומר - שיחה 18:12, 28 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אני מתחיל מצדי בפיצול הערך. לא הגיוני ששני סרטים, ארוכים באורכם שמופרדים בכל שפה אחרת של הערך נשארים יחדיו בגרסה העברית. מה גם שמדובר גם בשני סרטים שונים! יצירת ערך אחד לא מאפשרת יצירת ערך מורחב על כל סרט, השמת שתי הכרזות (אחת לכל סרט). פשוט נראה לי תמוה אפילו כל עניין השיקול פה. אם משהו יוכל לעבוד על הערך של חלק א׳ בנפרד אני אשמח, כדי שאני אוכל לעבוד על חלק ב׳ בנפרד, וכך נוכל ליצור שני ערכים שהולמים את עצמם ומכבדים את עצמם. אני מתחיל לעבוד עכשיו על חלק ב׳. Goodman13 - שיחה

דיבוב לעברית[עריכת קוד מקור]

לפי מה שהבנתי, לסרט "הארי פוטר ואוצרות המוות", בשונה מסרטי הארי פוטר אחרים, אין דיבוב לעברית. זה נכון? דניאל בראון - שיחה 19:28, 14 באפריל 2011 (IDT)[תגובה]

ויקיפדים ותיקים[עריכת קוד מקור]

כדאי להטיל הגנה על הערך, יש המון עריכות מיותרות • Dago - שיחה 19:48, 21 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

הפרת זכויות[עריכת קוד מקור]

בוצע שחזור מעריכות של אלמוני עקב הפרת זכויות יוצרים, המקור נמצא כאן. ‏dMy‏ • שיחה • 22:15‏, 20/08/2011 • כ"א באב ה'תשע"א

אני לא בטוח שזה הז"י (יש מצב שהאנונימי/ת כתב/ה את זה גם שם), אבל כך או כך מדובר בחומר שפשוט זועק "לא אנציקלופדי" ומשכך יש להסירו בכל מקרה. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:04, 20 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

אינני מבין[עריכת קוד מקור]

למה צריך שוב פעם בכל סרט לשים את כל הדמויות כולל הארי פוטר ורון והרמיוני, פשוט אפשר לשים שחקנים חדשים, כל סרט צריך עוד טבלה של שחקנים? גם במציאות... לא חבל על המאמץ? אפשר פשוט לכתוב לדוגמא, ככה: שחקנים ראשיים: הארי,הרמיוני,רון,סנייפ,וולדמורט וכו ואז להוסיף "טבלה" של שחקנים חדשים. בכל סרט צריך לכתוב גם את השם האמיתי ? מיותר. Zzz0103 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

לדעתי זה לא מיותר, כל עוד יש אנשים שמסכימים לכתוב זאת ולהשקיע מזמנם למשהו שהם אוהבים..

כל זה על מנת לשפר איכות וחזות ויקיפדיה. ‏Gotenks33שיחהמיזם האמינות! 22:33, 29 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

אוקיי, רק לדעתי זה היה ניראה כמו "חבל על המאמץ". אבל לא נורא. Zzz0103 - שיחה 21:45, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 02:00, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

האם הסרט מדובב לעברית???[עריכת קוד מקור]

לא ידוע לי אם סרט זה מדובב לעברית Lior the swimmer - שיחה 17:52, 12 באוקטובר 2017 (IDT)[תגובה]

רק סרטים 1-5 עברו דיבוב לעברית. Fett - מגדל האוונג'רס - !Avengers, Assemble09:19, 13 באוקטובר 2017 (IDT)[תגובה]

הקרב בחדר הנחיצות[עריכת קוד מקור]

עד כמה שזכור לי הארי רון והרמיוני נאבקו בדראקו, גויל, וקראב, אך בדף הערך רשום שהם התעתמתו אם זאביני במקום קראב, לצערי אני לא כ"כ זוכר מה הנכון, אשמח שיבדקו זאת. צבי מתן - שיחה 12:52, 26 באוגוסט 2019 (IDT)[תגובה]

אכן בספר השלישייה התעמתה עם דראקו, גויל וקראב, אך בסרט החליפו את דמותו של קראב בזאביני מכיוון שהשחקן שגילם את קראב היה בכלא באותה העת. מלך הגרגוילים - נקודת המפגש 14:27, 26 באוגוסט 2019 (IDT)[תגובה]
תודה רבה צבי מתן - שיחה 16:11, 26 באוגוסט 2019 (IDT)[תגובה]

אחידות בשמות[עריכת קוד מקור]

יש לנו:

לא אכפת לי מה הצורה שתיבחר, אבל צריך אחידות. יש העדפות? מתייג את Goodman13 שאם הבנתי נכון ביצע בזמנו את הפיצול. Dovno - שיחה 10:17, 16 במאי 2021 (IDT)[תגובה]

שיהיה כמו בויקיפדיה האנגלית (וכמעט כל ויקיפדיה אחרת):
יוניון ג'ק - שיחה 11:55, 17 במאי 2021 (IDT)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בהארי פוטר ואוצרות המוות - חלק 1 שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 04:20, 23 באוקטובר 2022 (IDT)[תגובה]