הארי פוטר ואוצרות המוות (סרט)

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
הארי פוטר ואוצרות המוות
Harry Potter and the Deathly Hallows
Harry Potter and the Deathly Hallows 1 (Heb).jpg
מבוסס על "הארי פוטר ואוצרות המוות" מאת ג'יי קיי רולינג
בימוי דייוויד יטס עריכת הנתון בוויקינתונים
הפקה דייוויד היימן
תסריט ג'יי קיי רולינג (סופרת)
סטיב קלובס
עריכה מארק דיי עריכת הנתון בוויקינתונים
שחקנים ראשיים דניאל רדקליף
רופרט גרינט
אמה ווטסון
רייף פיינס
אלן ריקמן
מתיו לואיס
טום פלטון
בוני רייט
אוונה לינץ'
הלנה בונהם קרטר
מייקל גמבון
רובי קולטריין
דייוויד ת'יוליס
ג'ייסון אייזקס
מוזיקה אלכסנדר דספלה
ג'ון ויליאמס (נושא)
צילום אדוארדו סרה עריכת הנתון בוויקינתונים
מפיץ האחים וורנר
מדינה ארצות הברית, הממלכה המאוחדת עריכת הנתון בוויקינתונים
הקרנת בכורה חלק א': 19 בנובמבר 2010
חלק ב': 15 ביולי 2011
משך הקרנה חלק א': 146 דקות
חלק ב: 130 דקות
שפת הסרט אנגלית עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה סרט פנטזיה, סרט מבוסס יצירה ספרותית עריכת הנתון בוויקינתונים
תקציב 250 מיליון דולר
הכנסות

חלק א':
960,283,305 דולר

חלק ב':
1,341,511,219 דולר
הכנסות באתר מוג'ו harrypotter7
פרסים פרס הקולנוע של MTV לנבל הטוב ביותר (טום פלטון) עריכת הנתון בוויקינתונים
סרט קודם הארי פוטר והנסיך חצוי-הדם
האתר הרשמי
דף הסרט ב-IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg

הארי פוטר ואוצרות המוותאנגלית: Harry Potter and the Deathly Hallows) הוא בריטי-אמריקאי בשני חלקים בבימויו של דייוויד ייטס המבוסס על הספר השביעי בסדרת ספרי "הארי פוטר", מאת ג'יי קיי רולינג. שני חלקיו מהווים את הסרטים השלישי והרביעי בסדרה בבימויו של ייטס, שביים גם את הסרט החמישי ואת הסרט השישי. דייוויד היימן ודייוויד ברון הפיקו את הסרט, והתסריט נכתב על ידי סטיב קלובס, שכתב את כל תסריטי הסרטים בסדרה למעט זה של הסרט החמישי.

שני חלקי הסרט מתארים את מסעו של הארי פוטר למציאתו ולהשמדתו של סוד האלמוות של לורד וולדמורט. כוכבי הסרט הם דניאל רדקליף בתפקיד הארי פוטר, ורופרט גרינט ואמה ווטסון בתפקיד חבריו הקרובים רון ויזלי והרמיוני גריינג'ר.

צילומי הסרטים הסתיימו ב-12 ביוני 2010, וכעבור 16 ימים יצא לאור הטריילר הרשמי הראשון של שני החלקים. הקרנת החלק הראשון החלה ב-19 בנובמבר 2010. החלק השני יצא לאקרנים ביולי 2011, והכניס 172 מיליון דולר בסוף השבוע הראשון שלו, ובכך שבר את השיא הקודם. החלק השני הצליח לשבור שיא נוסף בכך שהיה לראשון בסדרה שהכניס למעלה ממיליארד דולר. נכון ל-2019 הסרט נמצא במקום ה-11 ברשימת הסרטים המכניסים ביותר בכל הזמנים.

סרט זה הוא היחיד מתוך שבעת הסרטים שלא דובב לעברית.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

Postscript-viewer-shaded.png ערך מורחב – הארי פוטר ואוצרות המוות#עלילת הספר

חלק ראשון[עריכת קוד מקור | עריכה]

הארי פוטר עוזב את משפחת דרסלי לצמיתות, ומתכנן לצאת בעקבות ההורקרוקסים; חפצים המכילים על ידי קסם את חלקי נשמתו של הלורד וולדמורט, ורק לאחר השמדתם הוא הופך לבן תמותה. משימה זו הטיל עליו מורו הדגול אלבוס דמבלדור לפני מותו.

הארי מוברח למחילה בעזרת מסדר עוף החול. במהלך חתונתם של ביל וויזלי ופלר דלאקור נודע כי אוכלי המוות השתלטו על משרד הקסמים והם בדרכם למחילה. הארי וחבריו רון ויזלי והרמיוני גריינג'ר נמלטים מהמקום ומשתכנים בבית ברחוב גרימולד 12, המקום ששימש בעבר ביתו של סיריוס בלק וכמפקדת עוף החול. שם הם מתוודעים לכך שהקמיע המשמש כהורקרוקס נמצא ברשותה של דולורס אמברידג'.

השלושה מצליחים לחדור למשרד הקסמים ולקחת את הקמיע, אך נאלצים לחזור למקום אחר. רון נפצע והם נצרכים לפתוח במסע נדודים, בנוסף, הם אינם יודעים כיצד להשמיד את ההורקרוקס. היחסים ביניהם הולכים ומתדרדרים, עד שרון נוטש בזעם. הארי והרמיוני המיואשים מחליטים ללכת למכתש גודריק על מנת לשוחח עם היסטוריונית הקסם בתחולדה בגשוט, אך שם מתגלה בתחולדה כנחשית של וולדמורט, נגיני, והם נמלטים בעור שיניהם.

בינתיים מוברר להם כי ניתן להשמיד הורקרוקסים בעזרת חרב גריפינדור, אלא שאיש אינו יודע היכן היא נמצאת. בלילה מגלה הארי לפתע בשממה פטרונוס של איילה. הפטרונוס מוביל אותו אל בריכה קפואה שבקרקעיתה נמצאת החרב. הארי נכנס לבריכה, אך הקמיע שעל צווארו כמעט וחונק אותו והוא ניצל ברגע האחרון על ידי רון ששב למקום. רון משמיד את הורקרוקס בעזרת החרב.

הרמיוני כועסת על רון ומסרבת לדבר איתו. במקביל, היא טוענת שצריך לפגוש את קסנופיליוס לאבגוד, אדם תמהוני אותו פגשו בחתונת ביל ופלר עונד על צווארו סמל שהתגלה כמופיע בספר שהוריש דמבלדור להרמיוני, וכחתימתו של דמבלדור במכתב ששלח בעבר הרחוק לקוסם אפל בשם גלרט גרינדלוולד. היא מעוניינת לשמוע מקסנופיליוס על מהותו של הסמל, ורון מצטרף לדעתה על מנת לפייס אותה.

קסנופיליוס מסביר להם כי הסמל הוא סמלם של מחפשי אוצרות המוות - אבן, שרביט וגלימה שהמחזיק בהם יהיה על פי האגדה אדון על המוות. הוא מנסה להסגיר אותם לאוכלי המוות והם מצליחים להימלט ברגע האחרון.

מיד לאחר מכן הם נתפסים, אך קסם שמטילה הרמיוני מונע מאוכלי המוות לזהות את הארי בוודאות. השלושה נלקחים לבית משפחת מאלפוי מתוך מטרה לזהותו. בבית מזהה בלטריקס לסטריינג' את החרב וטוענת כי היא נגנבה מהכספת שלה. היא מענה את הרמיוני בדרישה לגלות כיצד פרצו לכספת. דובי גמדון הבית מופיע במקום ומחלץ את השלושה יחד עם אוליבנדר יצרן השרביטים, לונה לאבגוד וגריפהוק הגובלין. במהלך מנוסתם נוטל הארי את שרביטו של דראקו מאלפוי, ובלטריקס מצליחה להטיל את סכינה על דובי ולהרוג אותו.

לכל אורך התקופה עוקב הארי בחזיונותיו הטלפתיים אחר ניסיונו של וולדמורט להגיע אל השרביט הבכור; השרביט החזק ביותר ואחד מאוצרות המוות. וולדמורט מגלה לבסוף כי השרביט היה ברשותו של דמבלדור. הוא פורץ את קברו ונוטל את השרביט.

חלק שני[עריכת קוד מקור | עריכה]

הארי מסיק כי הלחץ שהפגינה בלטריקס כשסברה שפרצו לכספת שלה מוכיח כי יש בה דבר-מה חשוב במיוחד. הוא משער כי זהו הורקרוקס ומחליט לפרוץ לכספת. השלושה נעזרים בגובלין גריפהוק, שדורש בתמורה את חרב גריפינדור. במהלך הפריצה הם מצליחים בקושי לזהות את ההורקרוקס - ספל של הפלפאף, וליטול אותו. גריפהוק לוקח את החרב ובוגד בהם. הם מצליחים לצאת לבסוף כאשר הם רוכבים על גבו של הדרקון השומר בפתח הכספות.

וולדמורט מבין בעקבות הפריצה כי השלושה צדים הורקרוקסים. הארי חש בזעמו ובכך שהורקרוקס נוסף נמצא בהוגוורטס, הם מחליטים להתגנב למקום.

הם מגיעים בלילה להוגסמיד ומיד מופעלת אזעקה. אוכלי המוות מחפשים אחריהם והם ניצולים בידיי המוזג בפונדק ראש החזיר, שמתגלה כאברפורת', אחיו של אלבוס דמבלדור. אברפורת' מפקפק במעשיהם, אך הם מצליחים לשכנעו לסייע להם לחדור להוגוורטס. השלושה חודרים לבית הספר, הארי מתעמת עם סוורוס סנייפ, ומינרווה מקגונגל מביסה את סנייפ וגורמת להימלטותו. וולדמורט צר על בית הספר בראש צבא אוכלי מוות והכל מתכוננים לקרב.

בעוד רון והרמיוני יוצאים לחדר הסודות להשיג שן של בסיליסק כדי להשמיד איתה את ההורקרוקסים, הארי משוחח עם רוח הרפאים של רייבנקלו ומבין שההורקרוקס הוא הנזר של אמה והוא נמצא בחדר הנחיצות. השלושה נכנסים לחדר הנחיצות ונאלצים להתעמת עם דראקו מאלפוי, גרגורי גויל ובלייז זאביני. גויל מטיל קללת שלהבת השדים ונהרג בה, בעוד דראקו ובלייז מחולצים על ידי השלושה.

לאחר שהם משמידים את הנזר, מתחבר הארי למחשבותיו של וולדמרט ומגלה כי ההורקרוקס האחרון הוא הנחשית שלו, נגיני, וכי הוא נמצא עמה בצריף המצווח. הם מצליחים להימלט בתוך הקרב שניטש במלוא עוזו ונכנסים לצריף המצווח, שם הם שומעים את וולדמורט מסביר כי יוכל לשלוט בשרביט הבכור רק אם יהרוג את מי שהרג את בעליו הקודמים, דמבלדור. וולדמורט מורה לנגיני לתקוף את סנייפ. לפני מותו מצליח סנייפ למסור להארי את זכרונותיו על מנת שיחזה בהם בהגיגית.

בינתיים מכריז וולדמורט על הפסקה בקרבות, מציב אולטימטום וקורא להארי ישירות להתייצב בפניו ביער האסור. הארי מגלה ברגשות אשמה את מספר ההרוגים הגדול, ביניהם פרד וויזלי, ורמוס ונימפדורה לופין.

הארי צופה בזכרונותיו של סנייפ בהגיגית ומגלה כי סנייפ היה מאוהב באימו, ולמעשה היה מרגל בתוך שורות אוכלי המוות מתוך מטרה להגן עליו כבנה של אימו. מתברר גם כי דמבלדור גסס וביקש מסנייפ להרוג אותו. עוד נודע לו, כי כאשר וולדמורט רצח את הוריו הוא הפך את הארי בלא כוונה להורקרוקס נוסף, ולמעשה הוא מוכרח למות בכדי שוולדמורט יהפוך לבן תמותה.

הארי יוצא אל היער האסור ווולדמורט מטיל עליו את הקללה הממיתה. הארי חוזה בדמותו של דמבלדור שמסביר לו כי נכונותו למות היא הדבר המבדיל בין וולדמורט לבינו. הארי נחוש לשוב ולהילחם בוולדמורט למרות הידיעה כי הלה מחזיק בשרביט הבכור.

הארי שב לגופו אך משים עצמו כמת. אוכלי המוות נושאים אותו להוגוורטס, שם הם מציגים אותו בפני הלוחמים כמת וקוראים להם להיכנע. נוויל לונגבוטום מפתיע בנאום נרגש בו הוא קורא לחבריו להמשיך ולהילחם למען זכרו של הארי. נוויל מותקף, והארי קם וחושף את עובדת היותו חי. הקרב מתחדש, ובמהלכו הורגת מולי וויזלי את בלטריקס לסטריינג'. במקביל מנהלים הארי ווולדמורט מאבק ארוך, במהלכו מזהה נוויל את חרב גריפינדור בתוך מצנפת המיון והורג את נגיני שמאיימת לתקוף את רון והרמיוני. כעת הושמדו כל ההורקרקסים, והארי וולדמורט נעמדים לקרב האחרון. הקללה הממיתה שמטיל וולדמורט חוזרת אליו והוא מושמד.

בסצנת הסיום מסביר הארי לרון והרמיוני כי למעשה השרביט הבכור נתון לשליטתו של מי שהצליח לגבור על בעליו הקודם, כך שבפועל היה זה דראקו מאלפוי שפרק מדמבלדור את שרביטו. בכך שהארי נטל מדראקו את שרביטו הוא הפך לאדוניו של השרביט הבכור ולכן השרביט הפך את הקללה אל וולדמורט. לתדמהתם של חבריו שובר הארי את השרביט הבכור, ומטיל אותו אל העמק.

תשע עשרה שנים מאוחר יותר, הארי נשוי לג'יני ויזלי והם מלווים את ילדיהם ברציף תשע ושלושה רבעים אל הוגוורטס. בנם השני אלבוס סוורוס מתחיל את לימודיו בבית הספר ומביע דאגה מאפשרות שיבוצו בבית סלית'רין. הארי מזכיר לו כי קרוי על שמו של סוורוס סנייפ, תלמיד בית סלית'רין ו'האדם האמיץ ביותר שהכיר'.

הבדלים בין הסרטים לספר[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסרט חולק לשני חלקים מתוך מטרה להביא את הסיפור במלואו. ואכן בשונה משלושת החלקים הקודמים (מאז שהספרים הפכו לארוכים) הסרט אינו מאופיין בהשמטות קווי עלילה רבים.

למרות זאת ישנם שינויים רבים, חלק גדול מהם בעקבות שינויים שהיו כבר בחלקים קודמים, ואחרים בגלל השוני המהותי בין סרט לספר.

• בספר התפתח כבר בחלק הקודם עימות בין הארי לשר הקסמים החדש, רופוס סקרימג'ר. הדבר הושמט כבר בסרט הקודם, וגם בחלק זה לא מוצג סקירמג'ר באור שלילי. אדרבה, הסרט נפתח בסצנה שאינה לקוחה מהספר בה מודיע סקרימג'ר על מלחמה נחושה באוכלי המוות. כמו כן כאשר הוא מקריא להארי וחבריו את צוואתו של דמבלדור הוא לא מואשם בעיכובה, וגם מנמק כעיקר הסיבה שאינו מביא להארי את חרב גריפינדור בהיעלמה. (בספר החרב מובאת לכספת לסטריינג' רק אחרי ניסיון גניבה של ג'יני וויזלי במהלך שנת הלימודים, וסקרימג'ר מסרב להביא אותה להארי אך ורק בגלל שלטענתו אין לדמבלדור זכות להוריש אותה)

כמו כן מושמט הריב של הארי עם רמוס לופין, שמופיע בספר על רקע היסוסיו בנוגע לנישואים עם נימפדורה טונקס, המשך לעניין שהופיע בספר הקודם והושמט בסרט. בספר מסתיימת המריבה כאשר השלושה מאזינים ללופין מתראיין לרדיו 'מבט לפוטר', סצנה שכלל לא קיימת בסרט.

גם מאבקה של הרמיוני למען גמדוני הבית, קו עלילה מרכזי מאז הספר הרביעי שהושמט בכל הסרטים מושמט גם בסרט הזה, ולא מופיעה התפייסותו של הארי עם קריצ'ר ששיאה בהובלתו של קריצ'ר את גמדוני הבית בקרב על הוגוורטס.

בספרים שיקוי פולימיצי משנה את השותה אותו גם במראה וגם בקול, בכל הסרטים קולו של המתחזה לא משתנה, מה שמסכן אותו בחשיפה. בסרט זה הבעייתיות בעניין משחקת תפקיד פעמיים, ובייחוד כאשר הרמיוני מתחזה לבלטריקס.

• לכל אורך הספר נפרסת עלילת עברו האפל של אלבוס דמבלדור, עד שבסופו חושף הארי לאברפורת' אחיו כי אלבוס התחרט מאוד על מעשיו והתייסר עליהם כאשר שתה את השיקוי המקולל במערה (אמירות אלו עצמן הושמטו כבר בסרט הקודם) ואלבוס מגלה להארי כי הרצון להתנצל בפני משפחתו גרם לו לנסות להשתמש באבן האוב. לעומת זאת, למרות שתעלומת חייו של דמבלדור נזכרת ברמזים לכל אורך הסרט, למעשה אין הסבר ברור בשום שלב.

במקביל, בספר נפרסים חייו של גלרט גרינדלוולד, וסיומם בסירובו לגלות לוולדמורט על מיקומו של השרביט הבכור, צעד שמתפרש על ידי דמבלדור כחרטה ושיבה בתשובה. בסרט אין הסבר על חייו, ולמעשה הוא חושף בפני וולדמורט את מיקומו של השרביט.

• בסרט נוסף נופך דרמטי כאשר הארי חווה כל השמדת הורקרוקס בכאב איום (עניין שאינו קיים בספר ולמעשה מעמיד בסימן שאלה את העובדה כי ההורקרוקסים שהושמדו בעבר לא גרמו לו לתופעות אלו). כמו כן, בעוד על פי הספר גילה דמבלדור להארי מבעוד מועד על זהותם של רוב ההורקרוקסים, בסרט הוא מגשש באפילה ומזהה אותם על פי ההתפתחויות.

בספר בסצינות רבות הארי וחבריו הופיעו בחזות שונה על ידי שיקוי פולימיצי או גלימת היעלמות, כך הארי בחתונה ובהימלטות ממנה, הארי והרמיוני במכתש גודריק, ושלושתם בבואם למשרד הקסמים. בסרט הם מתחפשים רק במשרד הקסמים ובשאר המקומות מופיעים בחזותם הרגילה, מתוך מטרה להישאר עם אותם השחקנים.

• כל החלק העוסק בקרב על הוגרווטס שונה לבעל אופי דרמטי יותר:

בספר הארי מבקש לקחת אותו לחדר המועדון של רייבנקלו ושם הוא נצפה ונודע על בואו. שם הוא גם פוגש במינרווה מקגונגל, שנלחמת בסנייפ הפוגש בה בדרך חזור ומצליחה להבריח אותו רק בעזרת יתר המורים. אחר כך מכונסים התלמידים לצורך פינויים. הארי מבין כי עליו לדבר עם רוח הרפאים של רייבנקלו, ונזכר לאחר שהוא מדבר איתה היכן הבחין בעטרת. בסרט הארי מבקש סיוע במציאת ההורקרוקס, ואז נודע לו (על ידי ג'יני וויזלי, שעל פי הספר עזבה כבר מספר חודשים קודם לכן את בית הספר וחוזרת אליו רק אחר כך, עם פתיחת הקרב) כי סנייפ יודע על בואו (באופן לא ידוע). סנייפ מכנס את התלמידים באולם הגדול, ושם מתעמת איתו הארי ומינרווה מקגונגל מביסה אותו. אחר כך מתבקשים התלמידים לסייע להארי בחיפוש, ולונה לאבגוד היא שממליצה לו לדבר עם רוח הרפאים של רייבנקלו. רוח הרפאים רומזת לו היכן העטרת והוא מבין את הרמז.

בספר שלהבת השדים משמידה את העטרת, ובסרט הארי משמיד אותה.

בסרט מושמטים רבים מזכרונותיו של סנייפ בהגיגית, (חלק מהם הם הבהרה לזכרונות מספרים קודמים, שהושמטו גם בסרטים. לפי הספרים ההיכרות המוקדמת של לילי עם ג'יימס הייתה שלילית, ורק לקראת סוף הלימודים נטשה את סנייפ לטובתו. הסרט מציג אותם בהיכרות ראשונית טובה וללא כל מריבות בהמשך)

בספר הארי בוחר שלא להיפגש עם איש לפני שהוא יוצא למות. בסרט מוצגת פרידה נרגשת מרון והרמיוני.

בספר, כאשר הארי נכנס למצב הלימבו דמבלדור רומז לו כי השרביט הבכור כבר אינו בשליטתו של וולדמורט. בסרט ההסבר הושמט, מה שהופך את הסכמתו של הארי לשוב ולהילחם בוולדמורט להירואית יותר.

בספר כאשר הארי מובא מת כביכול להוגוורטס, נוויל תוקף את אוכלי המוות וניצל בעקבות התקפת קנטאורים שגורמת לאנדרלמוסיה במהלכה הארי מסתתר בגלימת היעלמות ונחשף רק לאחר שוולדמורט מאיים להרוג את מולי וויזלי. הארי נושא נאום ארוך בפני וולדמורט בו הוא מסביר לו כי השרביט אינו נענה לו, ובסיומו שניהם תוקפים ווולדמורט מת. בסרט וולדמורט קורא לתלמידי בית הספר להצטרף אליו, ונוויל ניגש קדימה אך למרבה ההפתעה נושא נאום נרגש להוסיף ולהילחם. כאשר מתכוונים לפגוע בו מזנק הארי להפתעת כולם מידיו של האגריד והקרב מתחדש. בסרט הארי ווולדמורט נלחמים זמן ארוך ובסוגי קסמים רבים. כמו כן בסרט הורג נוויל את נגיני כאשר היא מאיימת להרוג את רון והרמיוני, בעוד בספר הארי מבקש ממנו לפני הליכתו ליער האסור להרגה כשיוכל, וכך הוא עושה.

הספר מסתיים כאשר הארי וחבריו נכנסים לחדר המנהל וזוכים למחיאות כפיים מדיוקנאות המנהלים, לסיום מצהיר הארי כי ישיב את שרביט הבכור לקברו של דמבלדור. בסרט הארי יוצא עם חבריו מחוץ לאולם בית-הספר, ובמהלך דרמטי שובר את השרביט ומשליך אותו לעמק.

• כמו בסרטים האחרים, מושמטים הסברים רבים והשלמות עלילה:

בסרט לא מוסבר בסופו של דבר כי הפטרונוס שהוביל את הארי לחרב שייך לסנייפ. (מלבד רמז לכך כאשר סנייפ חושף שהפטרונוס שלו הוא איילה)

כמו כן לא מובהר בסוף כי מבצע הבריחה של הארי התנהל בהוראת סנייפ והסיבה בגללה פצע את ג'ורג' ויזלי.

בספר דמבלדור מסביר להארי מדוע למעשה לא מת מהקללה הממיתה, סימן שאלה מרכזי שנותר ללא כל הסבר בסרט.

צוות השחקנים ודמויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

ג'ייסון אייזקס, שגילם את דמותו של לוציוס מאלפוי בסרטים הקודמים, שקל לא להמשיך בתפקיד לאחר יציאתו לאור של הספר השישי, כיוון שהיה מודאג מכך שדמותו תזכה לזמן מסך מועט בעקבות מאסרה בספר. כשנפגש עם רולינג בערב הענקת פרסים הוא ביקש ממנה "תוציאי אותי מהכלא, אני מתחנן". הסופרת הבטיחה לו כי דמותו של לוציוס מאלפוי תצא מכלא הקוסמים אזקבאן כבר בפרק הראשון, ומיד לאחר מכן חתם אייזקס על חוזה עם הפקת הסרט[1].

ג'יימי ויילט, מגלם דמותו של וינסנט קראב, לא הופיע בחלקו השני של הסרט כצפוי, וזאת בעקבות מעצרו על השתתפותו במהומות בממלכה המאוחדת ב-2011, החזקת סמים ופשעים נוספים - שבגללם נשפט ל-2 שנות מאסר במרץ 2012. עקב זאת, שונה התסריט כך שחברו גרגורי גויל נהרג, ויחד אתו הופיע שחקן נוסף.

הבמאי דייוויד ייטס סיפר כי בסצנה האחרונה של הסרט, שעלילתה מתרחשת 19 שנים לאחר עיקר העלילה, ישתתפו הכוכבים הראשיים (רדקליף, גרינט, ווטסון ורייט) ולא שחקנים מבוגרים יותר[2], וכי ההפקה החליטה להשתמש בעזרים שונים על מנת לשוות לשחקנים הצעירים מראה של אנשים שגילם כפול מהגיל האמיתי שלהם[3].‏

שחקן דמות תפקיד
עלילת הסרט
דניאל רדקליף הארי פוטר הדמות הראשית, הנבחר, אשר מורו הנערץ דמבלדור הטיל עליו למצוא את ההורוקרוקסים
רופרט גרינט רון ויזלי חברו של הארי, השמיד את ההורקרוקס של הקמע של סלית'רין
אמה ווטסון הרמיוני גריינג'ר חברתו של הארי, השמידה את ההורקרוס של הספל של הפלפאף
רייף פיינס לורד וולדמורט הנבל הראשי, אויבו של הארי חולק עמו קשר טלפתי, נהרג מקללת המוות שחזרה אליו בקרב על הוגוורטס
אלן ריקמן סוורוס סנייפ מנהל הוגוורטס (לשעבר מורה לשיקויים ולהתגוננות מפני כוחות האופל), אוכל מוות מדומה, נרצח על ידי וולדמורט, היה מאוהב באימו של הארי
מתיו לואיס נוויל לונגבוטום חבר של הארי, השמיד את הנחשית ההורקרוקס, נגיני
רובי קולטריין רובאוס האגריד ענק למחצה, שומר הקרקעות לשעבר בהוגוורטס
דייוויד ת'יוליס רמוס לופין היה חבר של אבא של הארי, מורה לשעבר בהוגוורטס, נשוי לנימפדורה לופין (טונקס), נהרג בקרב הוגוורטס
הלנה בונהם קרטר בלטריקס לסטריינג' אוכלת מוות, עינתה את אוליבנדר ואת הרמיוני בבית מאלפוי, נרצחה על ידי מולי ויזלי.
בוני רייט ג'יני ויזלי בת זוגו של הארי, בסוף מתברר שגם הייתה אשתו ואם ילדיו
אוונה לינץ' לונה לאבגוד תלמידת רייבנקלו, חברה של הארי, נכלאה איתו באחוזת מאלפוי אך שוחררה לבסוף
טום פלטון דראקו מאלפוי אויבו בנפש של הארי, אוכל מוות, הארי הציל אותו ואת גויל מקללת שלהבת השדים
טימותי ספול פיטר פטיגרו משרתו של וולדמורט וחברו לשעבר של ג'יימס, אביו של הארי, נהרג על ידי דובי (בשונה מהספר, שם חנק את עצמו)
טימותי בטסון (דיבוב) קריצ'ר גמדון בית, שנא את הארי כי הוא לא התייחס אליו יפה, אך היו לבסוף חברים כאשר סיפר להארי על קמעו של סלית'רין
טובי ג'ונס (דיבוב) דובי גמדון בית, שחרר את הארי מאחוזת מאלפוי, נהרג מסכינה של בלטריקס לסטריינג'
ג'ולי וולטרס מולי ויזלי אימו של רון, הרגה את בלטריקס לסטריינג'
מארק ויליאמס ארתור ויזלי אביו של רון
ג'ייסון אייזקס לוציוס מאלפוי אביו של דראקו
הלן מקרורי נרקיסה מאלפוי אמו של דראקו
ברנדן גליסון אלאסטור מודי חבר במסדר עוף החול, נרצח על ידי אוכלי המוות
דונל גליסון ביל וויזלי אחיו הגדול של רון, נשוי לפלר
אימלדה סטאונטון דולורס אמברידג' בעלת הקמע של סלית'רין, הותקפה על ידי הארי וחבריו במשרד הקסמים
ביל ניי רופוס סקרימג'ר שר הקסמים, נרצח בידי אוכלי המוות
ריס איפנס קסנופיליוס לאבגוד אביה של לונה לאבגוד
ג'ים ברודבנט הוראס סלגהורן מורה לשיקויים, הצטרף שוב להוגוורטס בסרט השישי, לקח חלק פעיל בקרב על הוגוורטס
גארי אולדמן סיריוס בלק לשעבר אסיר מכלא הקוסמים אזקבאן, חבר של אבא של הארי שנרצח בסרט החמישי על ידי בלטריקס לסטריינג', נראה דרך שבר מראת הזכוכית שנתן להארי
ווריק דייוויס פיליוס פליטיק גריפהוק גובלין שעזר להארי להיכנס לבנק הקוסמים גרינגוטס, נרצח על ידי וולדמורט
ג'ורג' האריס קינגסלי שאקלבולט חבר במסדר עוף החול
מייקל גמבון אלבוס דמבלדור מורו המת של הארי, נרצח על ידי סנייפ, אך בסוף הסרט מתברר שגסס ולכן ביקש שסנייפ יהיה זה שהרג אותו
מגי סמית' מינרווה מקגונגל מורה לשינוי צורה, פיקדה על ההגנה בקרב על הוגוורטס
נטליה טנה נימפדורה לופין (טונקס) אשתו של רמוס לופין, נרצחה על ידי דודתה בלטריקס לסטריינג'
ג'ון הרט מר אוליבנדר יוצר שרביטים שעונה בבית משפחת מאלפוי עד ששוחרר
קירן היינדס אברפורת' דמבלדור אחיו של אלבוס דמבלדור, כעס עליו והאשים אותו במותה של אחותם.
ג'יימי קמפבל באוור גלרט גרינדלוולד קוסם אפל, שנחקר לגבי אוצרות המוות על ידי וולדמורט
ג'יימס פלפס פרד ויזלי אחיו הגדול של רון ואחיו התאום של ג'ורג', נהרג בפיצוץ
אוליבר פלפס ג'ורג' ויזלי אחיו הגדול של רון ואחיו התאום של פרד, איבד אוזן
כריס רנקין פרסי ויזלי אחיו הגדול של רון, היה מסוכסך עם משפחתו אך השלים אתם.
דוון מארי שיימוס פיניגן חבר של הארי
אלפרד אינוק דין תומאס חבר של הארי
קייטי לאונג צ'ו צ'אנג חברה של הארי, תלמידת רייבנקלו הארי התנשק איתה בסרט החמישי
קלמנס פואסי פלר ויזלי (דלאקור) אשתו הצרפתית של ביל ויזלי והתמודדה בטורניר הקוסמים המשולש
ג'סי קייב לבנדר בראון הייתה בת הזוג של רון בסרט השישי
טוני מודסלי (דיבוב) גרעפ ענק, נמוך יחסית לבני מינו, חצי אח של האגריד
ריצ'רד גריפית'ס ורנון דרסלי דודו של הארי
פיונה שו פטוניה דרסלי דודתו של הארי
הארי מלינג דאדלי דרסלי בן דודו של הארי
ג'יימי וויילט וינסנט קראב חבר של דראקו, גרם למותו שלו בקללת שלהבת שדים
ג'ושוע הרדמן גרגורי גויל חבר של דראקו
דייב לגאנו פנריר גרייבק אוכל מוות, איש זאב
ראלף אינסון אמיקוס קארו אוכל מוות, אחיה של אלקטו
סוזי תואס אלקטו קארו אוכלת מוות, אחותו של אמיקוס
ניק מורן סקאביור חטפן
לואיס קורדיס בלייז זאביני חבר של דראקו
גיא הנרי פאיוס ת'יקנס שר הקסמים שהחליף את סקרימג'ר לאחר מותו
היב בירדסל אריאנה דמבלדור דמות בתמונתו של אחיה אבפורת' דמבלדור
דייוויד בראדלי ארגוס פילץ' שרת הוגוורטס
אפילוג
ארתור בוון אלבוס סורוס פוטר בנם של הארי וג'יני
ויליאם דון ג'יימס סיריוס פוטר בנם הבכור של הארי וג'יני
דפני דה באיס לילי לונה פוטר ביתם הקטנה של הארי וג'יני
הלנה בארלוו רוז ויזלי ביתם הבכורה של רון והרמיוני
ברטי גילברט סקורפיוס מאלפוי בנו של דראקו
ראיין טרנר הוגו ויזלי בנם הצעיר של רון והרמיוני
סוורוס סנייפ בהגיגית
אלי דרס אדלן אימו של הארי כילדה בזיכרונו של סנייפ
בנדיסט קלרק סוורוס סנייפ הצעיר סנייפ כילד בזיכרונו שלו
אלפי מקילווין ג'יימס פוטר הצעיר אביו של הארי כילד בזיכרונו של סנייפ
רוהאן גוטובד סיריוס בלק הצעיר סנדקו של הארי כילד בזיכרונו של סנייפ
אריאלה פרדיס דודתו של הארי כילדה בזכרונו של סנייפ

הפקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

פיצול הסרט[עריכת קוד מקור | עריכה]

לפני שנים שקלנו, למשך זמן קצר וברצינות, לפצל את "גביע האש" לשני סרטים, כך שהרעיון הזה לא כל כך חדש. במקרה של אוצרות המוות הייתה לי תחושה אינטואיטיבית – כמעט מהרגעים הראשונים לאחר שהתחלתי לקרוא ובוודאי כאשר סיימתי – שלהמחיש את הסיפור בסרט יחיד יגבה מאיתנו מחיר כבד מדי. אחרים ב"קבוצה" חשו בדומה אליי. כך שהרעיון של שני סרטים החל לקרום עור וגידים כבר בשלהי קיץ 2007. לא התייחסנו לכך בקלילות. בסופו של דבר כולם חשו שלמרות האתגרים שההחלטה מציבה פנינו, היא הייתה ההחלטה המבוססת והיצירתית ביותר.

אני בטוח שיהיו כאלה שיחשבו שאנחנו משוגעים. אשתי הביטה עליי במבט מלוכסן כאשר הזכרתי זאת לראשונה. אך אני באמת נרגש בנוגע לכך כיוון שזה יאפשר לנו להרחיב מעט את הדמויות ולהעניק להן ברכת פרידה ראויה. הסיפור מאוד רגשני והרגעים האלה זקוקים לזמן מספיק על מנת להיות טובים. ובאופן אישי אני חש שאנו חבים זאת ל[סופרת] ג'ו [רולינג] – על מנת לשמר את שלמות עבודתה – ולמעריצי הסדרה – עבור נאמנותם לאורך כל השנים – על מנת לתת להם את החוויה הטובה והשלמה ביותר האפשרית.

התסריטאי סטיב קלובס על ההחלטה לפצל את הסרט לשני חלקים[4]

בשנת 2004 שקלו מפיקי הסרט הרביעי לפצלו לשני חלקים, אך לבסוף החליטו לא לעשות זאת. תוכנית זו שימשה כאחד הגורמים לפיצול הסרט השביעי. עם זאת, שני החלקים צולמו ביחד, והעבודה התנהלה כאילו מדובר בסרט אחד[5]. הרעיון לפיצול הספר לשני סרטים הועלה בערך באמצע 2007, אך החל לקרום עור וגידים רק כאשר המפיק דייוויד היימן הצליח לדבר עם התסריטאי סטיב קלובס לאחר סיום שביתת גילדת הכותבים של ארצות הברית, וזכה לאישורה של רולינג[5]. קלובס החל את עבודתו על תסריט החלק השני באפריל 2009.

אחד מבכירי חברת "האחים וורנר", אלן פ. הורן, טען בראיון לעיתון "הטיימס" כי פיצול הסרט יאפשר לחברה שלו לנצל שעה וחצי נוספות של זמן מסך לצורך הצגה מלאה ומדויקת יותר של אירועי הספר השביעי[6]. היימן תיאר את קבלת ההחלטה כך: "אוצרות המוות כה עשיר, הסיפור כה צפוף ויש כל כך הרבה קווי עלילה שבאים על פתרונם, שלאחר דיון עם ג'יי קיי רולינג הגענו למסקנה שיש צורך בשני חלקים"[6]. קלובס החל לעבוד על התסריט רק לאחר סיום שביתת גילדת הכותבים.

במאים אחדים הביעו עניין בבימוי הסרט לפני בחירתו של דייוויס ייטס לתפקיד. אלפונסו קוארון, שביים את "הארי פוטר והאסיר מאזקבאן", אמר כי הוא שוקל בחיוב לשוב לתפקיד הבמאי[7]. גיירמו דל טורו, שוויתר על בימוי "האסיר מאזקבאן", הביע עניין בבימוי הסרט[8], אך בסופו של דבר ויתר על כך בעקבות עומס העבודה הגדול שבו היה נתון במהלך הפקת "ההוביט"[9].

בראיון למגזין "אמפייר" באפריל 2009 אמר היימן כי "זה סרט מסעות, בעיקר בחלקו הראשון. אנשים היו כה רגילים לראות את הארי פוטר בהוגוורטס ואנחנו פשוט לא שם בחלק הראשון של הסרט. אני חושב שזה באמת ריענן את אופי הסרט, ואני מקווה שזה ייתן לאנשים נקודת מבט שונה על הסרטים ויעודד אותם לצפות בהם פעמים נוספות, כיוון שזה מראה שונה לחלוטין כשאתה לא יושב באותו חדר כל הזמן"[10].

בראיון לאתר "Coming Soon" אישרו ייטס והיימן כי חלק מהמאורעות בספר השביעי השפיעו במידה מסוימת על הדרך שבה נכתב התסריט לסרט השישי בסדרה[11].

עלילת החלק הראשון של הסרט מסתיימת לאחר קבורתו של גמדון הבית דובי, שנרצח בידי בלטריקס לסטריינג'. הסצנה האחרונה בסרט מתארת את וולדמורט פורץ לקברו של אלבוס דמבלדור בהוגוורטס על מנת לקחת את שרביט הבכור, הנחשב לשרביט החזק ביותר בעולם הקוסמים של הארי פוטר. החלק השני ממשיך מאותה נקודה בעלילת הספר.

צילומים[עריכת קוד מקור | עריכה]

פעילויות הקדם-הפקה (Pre-production) החלו ב-26 בינואר 2009, והצילומים עצמם החלו ב-19 בפברואר 2009 באולפני האחים וורנר, ליבסדן, בהם צולמו ששת הסרטים הקודמים בסדרה. אולפני פיינווד היו לאתר הצילומים השני של הסרט השביעי. ברונו דלבונל (Bruno Delbonnel), במאי הצילום של הסרט השישי, בחר לא להמשיך בעבודתו בסרט השביעי, כיוון שחשש מעבודה החוזרת על עצמה ללא תועלת. במקום דלבונל הוחלט לבחור באדוארדו סרה לתפקיד הסינמטוגרף של שני חלקי הסרט. באוקטובר 2009 החל רייף פיינס להשתתף בצילומי הסצנות הכוללות את דמותו, לורד וולדמורט. שאר השחקנים המבוגרים החלו להצטרף לצילומים בפרק הזמן של 250 ימים לאחר תחילת הצילומים. צוות הצילום צילם גם באתרים חיצוניים, כגון יער סווינלי, פרשווטר וסט (מיקום הבקתה של ביל ויזלי ופלר דלאקור), הכפר לבנהאם שבסאפוק ורחובות העיר לונדון. ב-26 במרץ 2010 הסתיימו הצילומים באולפני פיינווד, אך נמשכו באולפני ליבסדן. שני חלקי הסרט צולמו לאורך שנה וחצי בקירוב ברחבי הממלכה המאוחדת, והסתיימו ב-12 ביוני 2010. סצנת האפילוג הייתה בין האחרונות שצולמו.

במהלך הצילומים באולפני ליבסדן נפצע הפעלולן דייוויד הולמס, כפיל של דניאל רדקליף, וספג פציעה קשה בעמוד השדרה, שהותירה אותו משותק, במהלך צילום סצנה אווירית. הולמס נפל לקרקע לאחר פיצוץ שהיה חלק מהסצנה[12].

מוזיקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

אף על פי שייטס הצליח לשכנע את המלחין ניקולס הופר להצטרף לצוות של הסרט השישי, הופר הודיע כי הוא לא ילחין מוזיקה עבור הסרט השביעי. אחרי שג'ון ויליאמס, פטריק דויל וניקולס הופר הלחינו את ששת הסרטים הראשונים (וויליאמס הלחין את סרטים 1–3, דויל את 4 והופר את 5–6) אושר בינואר 2010 כי זוכה גלובוס הזהב והמועמד לאוסקר אלכסנדר דספלה ילחין את מוזיקת הרקע של החלק הראשון. דפלא החל להלחין את פסקול הסרט בקיץ ביחד עם התזמורת הסימפונית של לונדון, ואישר כי הוא יכלול את הנושא המוזיקלי "Hedwig's Theme", שחובר על ידי ג'ון ויליאמס, בעבודתו. דפלא אמר כי "אני אתחיל את העבודה בקיץ הזה, והיא תימשך לכל אורכו. לא יהיו לי חופשות, אך זה עבור סיבה טובה – הפסקול. אני אנצל כל הזדמנות להשתמש בנושא המוזיקלי הנפלא שנכתב על ידי ג'ון ויליאמס. אני סבור שלא נעשה בו שימוש מספיק בסרטים האחרונים, כך שאם יש לי את ההזדמנות ואם קטעי הסרט יאפשרו לי, אני אארגן זאת... אני אבצע אותו בכבוד ותענוג גדולים"[13].

הפסקול של החלק הראשון הוצא לחנויות שלושה ימים לפני הפצת הסרט בארצות הברית ובבריטניה, ב-16 בנובמבר 2010. מהדורת אספנים מיוחדת הוצאה ב-21 בדצמבר אותה השנה.

אתר האינטרנט של וורנר ברוס אישר שדספלה, יחזור להלחין גם את חלק 2. בראיון שערך Film Music Magazine עם המלחין הוא אמר שחלק 2 הוא "אתגר נהדר" ויש לו "המון ציפיות לעמוד בהן בעבודה טובה". דספלה החל לכתוב מוזיקה בתחילת 2011, וסיים להקליט אותה ב-27 במאי 2011 באולפני אבי רוד, יחד עם התזמורת הסימפונית של לונדון. רשימת השירים לפסקול הוצאה ב-16 ביוני 2011. כל המנגינות הופקו והולחנו על ידי אלכסנדר דספלה. Amazon.com הודיעה באתרה על הוצאת הפסקול בתאריך ה-12 ביולי 2011, שלושה ימים לפני יציאת הסרט בארצות הברית.

חלק 1 חלק 2
שם השיר אורך
1. "Obliviate" 3:01
2. "Snape to Malfoy Manor" 1:58
3. "Polyjuice Potion" 3:32
4. "Sky Battle" 3:48
5. "At the Burrow" 2:35
6. "Harry and Ginny" 1:43
7. "The Will" 3:39
8. "Death Eaters" 3:14
9. "Dobby" 3:49
10. "Ministry of Magic" 1:49
11. "Detonators" 2:23
12. "The Locket" 1:52
13. "Fireplace Escape" 2:54
14. "Ron Leaves" 2:35
15. "The Exodus" 1:37
16. "Godric's Hollow Graveyard" 3:15
17. "Bathilda Bagshot" 3:54
18. "Hermione's Parents" 5:50
19. "Destroying the Locket" 1:10
20. "Ron's Speech" 2:16
21. "Lovegood" 3:27
22. "The Deathly Hallows" 3:17
23. "Captured and Tortured" 2:56
24. "Rescuing Hermione" 1:50
25. "Farewell to Dobby" 3:43
26. "The Elder Wand" 1:38
שם השיר אורך
1. "Lily's Theme" 2:28
2. "The Tunnel" 1:09
3. "Underworld" 5:24
4. "Gringotts" 2:24
5. "Dragon Flight" 1:43
6. "Neville" 1:40
7. "A New Headmaster" 3:25
8. "Panic Inside Hogwarts" 1:53
9. "Statues" 2:22
10. "The Grey Lady" 5:51
11. "In the Chamber of Secrets" 1:37
12. "Battlefield" 2:13
13. "The Diadem" 3:08
14. "Broomsticks and Fire" 1:24
15. "Courtyard Apocalypse" 2:00
16. "Snape's Demise" 2:21
17. "Severus and Lily" 6:08
18. "Harry's Sacrifice" 1:57
19. "The Resurrection Stone" 4:32
20. "Harry Surrenders" 1:30
21. "Procession" 2:07
22. "Neville the Hero" 2:17
23. "Showdown" 3:37
24. "Voldemort's End" 2:44
25. "A New Beginning" 1:39

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ביקורות[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]