שיחה:השוטר מסן טרופז
שם הערך[עריכת קוד מקור]
אני לא יודע אם הסרט זכה לתרגום בעברית כך, אבל לדעתי השם צריך להיות "סן טרופה" ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ מיפוי ויקיפדיה ♠ 11:23, 6 בפברואר 2013 (IST)
- גם אני חושב כך. יואב ר. - שיחה 11:58, 6 בפברואר 2013 (IST)
- א', אני מסכים וגם אעביר. ב', מי מרים את הכפפה ויכתוב את הערך?--אדג - שיחה 19:24, 6 בפברואר 2013 (IST)
- בדיקה קלה בגוגל תגלה לכם שבישראל נקרא הסרט" השוטר מסן טרופז. גם חיפוש ב"דבר" וב"מעריב" של שנות ה-60 מוכיח זאת. דוד שי - שיחה 01:00, 7 בפברואר 2013 (IST)
- אחלה, אם כך תורגם הסרט מקובל עלי. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ מיפוי ויקיפדיה ♠ 09:54, 7 בפברואר 2013 (IST)
- לאחר שמשנים שם של ערך, יש לתקן את הדף המקושר בויקינתונים. שימו לב שלאחר העברה, נעלמו קישורי הבינוויקי. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:20, 7 בפברואר 2013 (IST)
- אחלה, אם כך תורגם הסרט מקובל עלי. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ מיפוי ויקיפדיה ♠ 09:54, 7 בפברואר 2013 (IST)
- בדיקה קלה בגוגל תגלה לכם שבישראל נקרא הסרט" השוטר מסן טרופז. גם חיפוש ב"דבר" וב"מעריב" של שנות ה-60 מוכיח זאת. דוד שי - שיחה 01:00, 7 בפברואר 2013 (IST)
- א', אני מסכים וגם אעביר. ב', מי מרים את הכפפה ויכתוב את הערך?--אדג - שיחה 19:24, 6 בפברואר 2013 (IST)
Jean Girault[עריכת קוד מקור]
בעלי הידע בתעתוק, כיצד יש לתעתק את השם הנ"ל? הארי (העיתונאי המנטר - שיחה) 21:05, 18 באוגוסט 2022 (IDT)
- התעתיק הנוכחי ז'אן ז'ירו נראה לענ"ד בסדר. Mbkv717 • שיחה • כ"א באב ה'תשפ"ב • 21:37, 18 באוגוסט 2022 (IDT)
- תודה. הארי (העיתונאי המנטר - שיחה) 21:52, 18 באוגוסט 2022 (IDT)
- אכן, ז'אן ז'ירו מתאים. אלדד • שיחה 22:54, 18 באוגוסט 2022 (IDT)
- תודה. הארי (העיתונאי המנטר - שיחה) 21:52, 18 באוגוסט 2022 (IDT)