תאג' – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה |
זה לא ספר תורה אלא ספר מודפס ובו תורה ותרגום. |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
'''תאג'''' (ב[[ערבית]]: '''تاج''' - כתר) הוא השם של יהודי [[תימן]] |
'''תאג'''' (ב[[ערבית]]: '''تاج''' - כתר) הוא השם של יהודי [[תימן]] לספר 'כתר תורה' שבו [[חמשה חומשי תורה]] עם תרגום אונקלוס, [[תרגום רב סעדיה גאון|תרגום]] [[רב סעדיה גאון]] הנקרא "[[תפסיר]]", וה[[הפטרה|הפטרות]], מקרא עם [[תרגום יונתן בן עוזיאל|תרגום]] [[יונתן בן עוזיאל]], ונלוו אליהם [[פירוש רש"י לתורה]]. הוא יצא בהוצאות שונות בשינויים שונים. |
||
בחלק מהוצאות נוספו אליו חיבורים שונים, בהם: "חלק הדקדוק" על המקרא מאת הרב [[יחיא צאלח]], ספר "צדה לדרך" - מדרש על התורה מהרב [[יחיא אלצ'אהרי]], ספר "מרפא לשון" על [[תרגום אונקלוס]] מאת הרב [[יחיא קרח]]; והערות לתפסיר מאת הרב [[עמרם קרח]]. |
בחלק מהוצאות נוספו אליו חיבורים שונים, בהם: "חלק הדקדוק" על המקרא מאת הרב [[יחיא צאלח]], ספר "צדה לדרך" - מדרש על התורה מהרב [[יחיא אלצ'אהרי]], ספר "מרפא לשון" על [[תרגום אונקלוס]] מאת הרב [[יחיא קרח]]; והערות לתפסיר מאת הרב [[עמרם קרח]]. |
גרסה מ־10:00, 8 בספטמבר 2017
תאג' (בערבית: تاج - כתר) הוא השם של יהודי תימן לספר 'כתר תורה' שבו חמשה חומשי תורה עם תרגום אונקלוס, תרגום רב סעדיה גאון הנקרא "תפסיר", וההפטרות, מקרא עם תרגום יונתן בן עוזיאל, ונלוו אליהם פירוש רש"י לתורה. הוא יצא בהוצאות שונות בשינויים שונים.
בחלק מהוצאות נוספו אליו חיבורים שונים, בהם: "חלק הדקדוק" על המקרא מאת הרב יחיא צאלח, ספר "צדה לדרך" - מדרש על התורה מהרב יחיא אלצ'אהרי, ספר "מרפא לשון" על תרגום אונקלוס מאת הרב יחיא קרח; והערות לתפסיר מאת הרב עמרם קרח.
את התאג' הראשון שיצא בדפוס של יהדות תימן הוציא הרב אברהם אלנדאף בשני כרכים (ספר בראשית וספר שמות בכרך הראשון וספר ויקרא, ספר במדבר וספר דברים בכרך השני) בשנים ה'תרנ"ד-ה'תרס"א, 1894–1901. דפוס זה של הרב אלנדאף נשאר יסוד לשאר מהדורות התאג' בשנים הבאות.[1]
הערות שוליים
- ^ שמעון גרידי, "שש הדפסות ראשונות של עולי תימן בירושלים", בתוך: ספר ימים ידברו, אדר התשנ"ה ינואר 1995, תל אביב יפו, עמ' 63