שפה קריאולית – הבדלי גרסאות
אין תקציר עריכה |
הרחבה, ניסוח, הוספת מקור |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{עריכה|פסקה =|נושא=מדעי החברה}} |
{{עריכה|פסקה =|נושא=מדעי החברה}} |
||
'''שפה קְרֵיאוֹלִית''' היא סוג של [[שפה טבעית]], שהתפתחה מתמהיל של |
'''שפה קְרֵיאוֹלִית''' היא סוג של [[שפה טבעית]], שהתפתחה מתמהיל של שתי שפות או יותר, אך הפכה לנבדלת מהן במידה מספקת כדי להיחשב לשפה עצמאית. שפות קריאוליות מתפתחות משפות [[פידג'ין]] ששפות פידג'ין הן לרוב בעלות דקדוק פשוט, משמשות בעיקר לצורך תקשורת בין דוברי שפות שונות, ואינה שפת אם לדוברים; שפות קריאוליות הן בעלות [[דקדוק]] מורכב ועקבי ככל שפה טבעית, והן החליפו, חלקית או באופן מלא, את אחת או יותר מהשפות שקדמו אותן בחיי היום יום. הן כוללות על פי רוב יסודות לשוניים, כמו מבנים [[תחביר]]יים ותכונות [[פונולוגיה|פונולוגיות]], שלא נמצאו בשפת הפידג'ין שקדמה להן. |
||
שפות הפידג'ין שמהן נוצרות שפות קריאוליות מתפתחות מעירוב של שתי שפות לפחות, ובדרך כלל שלוש או יותר. הללו כוללות על פי רוב שפה אחת של קבוצה חברתית שלטת, כמו שפותיהן של המדינות ה[[קולוניאליזם|קולוניאליות]] האירופאיות, ומספר שפות של אוכלוסיות חלשות, כגון אוכלוסיות ילידיות או קהילות של עובדים זרים. במרבית המקרים, עיקר אוצר המילים של השפה הקריאולית מקורו בשפתה של הקבוצה השלטת. |
שפות הפידג'ין שמהן נוצרות שפות קריאוליות מתפתחות מעירוב של שתי שפות לפחות, ובדרך כלל שלוש או יותר. הללו כוללות על פי רוב שפה אחת של קבוצה חברתית שלטת, כמו שפותיהן של המדינות ה[[קולוניאליזם|קולוניאליות]] האירופאיות, ומספר שפות של אוכלוסיות חלשות, כגון אוכלוסיות ילידיות או קהילות של עובדים זרים. במרבית המקרים, עיקר אוצר המילים של השפה הקריאולית מקורו בשפתה של הקבוצה השלטת. |
||
שורה 28: | שורה 28: | ||
==קישורים חיצוניים== |
==קישורים חיצוניים== |
||
{{ויקישיתוף בשורה}} |
{{ויקישיתוף בשורה}}[https://www.britannica.com/topic/language/Pidgins-and-creoles על שפות פידג'ין וקיאול], בריטניקה |
||
[[קטגוריה:שפות קריאוליות ופידג'ין|*]] |
[[קטגוריה:שפות קריאוליות ופידג'ין|*]] |
גרסה מ־13:26, 21 בספטמבר 2020
שפה קְרֵיאוֹלִית היא סוג של שפה טבעית, שהתפתחה מתמהיל של שתי שפות או יותר, אך הפכה לנבדלת מהן במידה מספקת כדי להיחשב לשפה עצמאית. שפות קריאוליות מתפתחות משפות פידג'ין ששפות פידג'ין הן לרוב בעלות דקדוק פשוט, משמשות בעיקר לצורך תקשורת בין דוברי שפות שונות, ואינה שפת אם לדוברים; שפות קריאוליות הן בעלות דקדוק מורכב ועקבי ככל שפה טבעית, והן החליפו, חלקית או באופן מלא, את אחת או יותר מהשפות שקדמו אותן בחיי היום יום. הן כוללות על פי רוב יסודות לשוניים, כמו מבנים תחביריים ותכונות פונולוגיות, שלא נמצאו בשפת הפידג'ין שקדמה להן.
שפות הפידג'ין שמהן נוצרות שפות קריאוליות מתפתחות מעירוב של שתי שפות לפחות, ובדרך כלל שלוש או יותר. הללו כוללות על פי רוב שפה אחת של קבוצה חברתית שלטת, כמו שפותיהן של המדינות הקולוניאליות האירופאיות, ומספר שפות של אוכלוסיות חלשות, כגון אוכלוסיות ילידיות או קהילות של עובדים זרים. במרבית המקרים, עיקר אוצר המילים של השפה הקריאולית מקורו בשפתה של הקבוצה השלטת.
שפות קריאוליות קיימות (או התקיימו בעבר) ביבשות האמריקניות, באפריקה, בדרום ובדרום-מזרח אסיה, בסין, בהודו ובאיי האוקיינוס השקט והאוקיינוס האטלנטי. נהוג לסווגן בהתאם לשפות שתרמו להן את אוצר המילים הרב ביותר. רוב השפות הקריאוליות מבוססות על פורטוגזית, צרפתית, אנגלית והולנדית. קיימות (או התקיימו בעבר) גם שפות קריאוליות המבוססות על גרמנית, ספרדית, דנית, מלאית, ערבית, ועל שפות אפריקאיות.
קיימות גם שפות (למשל, שפת הסָנְגוֹ) אשר החוקרים חלוקים בדבר סיווגן כשפות קריאוליות, כשפות פידג'ין או כשפות עצמאיות שעברו תהליך התפתחות רגיל, אשר כלל שאילה מסיבית של מילים לועזיות.
קריאוליזציה
"קריאוליזציה" היא שם התהליך שבו הופכות שפות פידג'ין לשפות קריאוליות. מקובל לטעון ששפות קריאוליות נוצרות מכיוון שמנגנון רכישת השפה של ילדים בסביבה דוברת פידג'ין מעבד את החומרים הלשוניים הבלתי עקביים שהוא קולט ויוצר מהם מערכת לשונית יציבה, שתואמת את מערכת העקרונות של הדקדוק האוניברסלי ומתפקדת כשפת אנוש לכל דבר. במילים אחרות: תוך דור אחד, ילדים שגדלים בסביבה של דוברי פידג'ין יוצרים מתוך הערבוביה הלשונית שסביבם שפה חדשה, טבעית, בעלת דקדוק עצמאי.
דה-קריאוליזציה
לעיתים קורה שלאחר היווצרותה של שפה קריאולית מתרחש תהליך של דה-קריאוליזציה: אם לצד דוברי השפה הקריאולית חיים דוברי שפתה של השכבה החברתית השלטת, דוברי השפה הקריאולית עשויים לתפוש את שפתם כשפה משובשת והם ישתדלו "לתקן" את שפתם ולהתאימה לשפתה של הקבוצה השלטת. בסופו של התהליך עשויה השפה הקריאולית להשתוות לשפת השכבה החברתית השלטת ולאבד את מעמדה כשפה עצמאית.
דוגמאות
- דוגמה להיווצרותה של שפה קריאולית בעבר הקרוב היא שפת הסימנים של ניקרגואה. המיוחד בשפה זו (מלבד היותה שפת סימנים) הוא היותה צעירה מאוד (היא נוצרה בסוף שנות ה-70 של המאה ה-20), ולכן בלשנים ומדענים אחרים היו יכולים לחקור את תהליך היווצרותה ולתעד אותו באופן מקיף יותר מאשר כל שפה קריאולית אחרת.
- סינגליש היא שפה קריאולית המדוברת בסינגפור. היא מבוססת על אנגלית, יש בה מבנים תחביריים הזהים למבנים תחביריים של מנדרינית, ובנוסף לכך אלמנטים משפות סיניות אחרות, ממלאית ומשפות נוספות. ממשלת סינגפור מתנגדת לשימוש בסינגליש ומעודדת את השימוש באנגלית (במטרה לשפר את יכולתם של תושביה לתקשר עם דוברי אנגלית בשאר העולם), ובשל כך מתרחשת בחוגים משכילים דה-קריאוליזציה של שפת הסינגליש.
- פֿוֹרוֹ היא שפה קריאולית המדוברת בסאו טומה ופרינסיפה. היא מבוססת על פורטוגזית וכוללת אלמנטים של שפות מקבוצות שפות הבַּנְטוּ (Bantu) והקוּאָה (Kwa).
- קריאולית האיטית (kreyòl ayisyen), שפה קריאולית המדוברת בהאיטי, היא אחת השפות הרשמיות במדינה זו לצד השפה הצרפתית. היא מבוססת על צרפתית וכוללת אלמנטים של מספר שפות מערב-אפריקניות כגון ווֹלוֹף (Wolof) ופֿוֹן (Fon). דוגמה דקדוקית: בקריאולית האיטית, ה"א הידיעה היא סופית, בדומה לארמית ולדֶנִית.
קישורים חיצוניים
על שפות פידג'ין וקיאול, בריטניקה