דיסקית פאיסטוס
יש לשכתב ערך זה. הסיבה היא: רוב החוקרים חושבים שהדיסק אותנטי, קטיף דובדבנים, טענות בפסקאות הפוכות ממה שנכתב במקור. | ||
| יש לשכתב ערך זה. הסיבה היא: רוב החוקרים חושבים שהדיסק אותנטי, קטיף דובדבנים, טענות בפסקאות הפוכות ממה שנכתב במקור. | |
| פרטי הממצא | |
|---|---|
| חומרים |
חרסית |
| גובה |
2.1 ס"מ |
| קוטר |
16 ס"מ |
| תוכן הממצא | |
| כתב |
Phaistos Disc |
| יצירת הממצא | |
| תאריך יצירה |
1700 לפנה״ס? |
| תרבות |
התרבות המינואית |
| פרטי האתר והחפירה | |
| תאריך גילוי |
1908 |
| התגלה בידי |
לואיג'י פרנייר |
| מיקום אתר |
ארמון פאיסטוס |
| קואורדינטות |
35°03′06″N 24°48′54″E / 35.051681°N 24.814889°E |
| פרטי הממצא כיום | |
| אוסף |
המוזיאון הארכאולוגי של הרקליון |
| מיקום נוכחי |
המוזיאון הארכאולוגי של הרקליון |
| מזהה קטלוגי |
ΑΕ 1358 |


דיסקית פאיסטוס (ביוונית: Δίσκος της Φαιστού) היא ממצא ארכאולוגי מהארמון המינואי העתיק של פאיסטוס, באי היווני, כרתים. הדיסקית, עשויה חומר עם כתובת משני צדיה, נמצאה בנסיבות לא וודאיות בחפירות שנוהלו על ידי הארכאולוג האיטלקי לואיג'י פרנייר (אנ') בשנת 1908. הדיסקית מתוארכת לתקופת הברונזה, מהמחצית הראשונה של האלף השני לפני הספירה. היא אחד הממצאים המפורסמים ביותר בזכות הייחוד שלה, ומהווה את אחת התעלומות של הארכאולוגיה. לא ידוע בוודאות מה היה ייעודה, באיזו שפה נכתבה ומה פרושה.[1] רוב המומחים טוענים שדיסקית הפאיסטוס היא חפץ אותנטי של התרבות המינואית,[2][3] יש עדיין הרבה שאלות סביב מקורה ומשמעותה, ויש מעט חוקרים שמעלים סימני שאלה סביב האותנטיות שלה.[4][5]
הדיסקית נחשבת לאייקון לאומי יווני, וכאטרקציה מרכזית במוזיאון הארכאולוגי של הרקליון, שמרתקת את החוקרים והציבור כאחד.[4][6]
תיאור
[עריכת קוד מקור | עריכה]הדיסקית עשויה מחומר עדין (טרקוטה), בקוטר של 15.8 עד 16.5 ס"מ ובעובי של 1.6 עד 2.1 ס"מ. על שני צדדיה מוטבעת כתובת בספירלה מהשפה למרכז. ישנם 242 תווים (אחד פגום), הכוללים 45 סימנים ייחודיים בתדירות משתנה - סימנים שהוטבעו עם תבליט או חותמת (מתכת) לפני שרפה מכוונת (ככל הנראה) של הדיסקית. מלבדם ישנם עוד שני סימנים חרוטים – מעין קו נטוי.[4][2][7][8]
הסימנים המוטבעים דומים למושגים ומצבים המתאימים לסביבה ים תיכונית והם ממחישים דימויים חזותיים מחיי היום יום באותה תקופה - כלי עבודה, צמחים, בעלי חיים ודמויות אנוש במצבים שונים. עשרה סימנים מופיעים רק פעם אחת, ואילו שניים 19 פעמים. סביר להניח שכתב זה כלל עוד סימנים מלבד אלה שמופיעים בדיסקית. ניתוח סטטיסטי מצביע על לפחות עשרה סמלים נוספים.[1][4][8]
הכתובת עוקבת אחר ספירלה שנחרטה ברשלנות בחרט, התווים מופרדים בקווים אנכיים (אף הם חרוטים) ל-31 חלקים קצרים בצד אחד ו-30 בצד השני, המכילים 2–7 תווים בכל מקטע. סביר להניח שקטעים אלו מייצגים מילים.[4][2][3][5][7][8]
הכתובת
[עריכת קוד מקור | עריכה]מספר ההצעות לזיהוי השפה ולפיענוח הכתובת הוא עצום והן פונות לכל הכיוונים האפשריים והדמיוניים. השפה המוצעת לרוב היא פרוטו-יוונית. השונות בין ההצעות רבה עד כי פרשנות אחת פוסלת את האחרת. מאז שנמצאה הדיסקית לא נמצאו כתובות אחרות בכתב זה, עובדה המקשה על פיענוח הכתובת.[4][2][5][7]
אמנם הכתב טרם פוענח בוודאות, אך מזהים בו כמה סמנים הדומים לאלה שנמצאו בכתב הליניארי A וכן גם בליניארי B, שני כתבים מינואים עתיקים. (הכתובת דומה יותר לליניארי A שעדיין לא פוענח). סימנים אחרים דומים להירוגליפים שנמצאו באתרים אנטוליים או מצריים עתיקים.[4][6]
משמעותם של הסמלים נתונה לוויכוח בקרב חוקרים הן מבחינת מה כל סמל מייצג מילולית והן מבחינת המשמעות הלשונית שלהם. כיוון שכל מערכות הכתיבה הידועות שייכות לאחת משלוש קטגוריות: פיקטוגרפיות, הברות ואלפבית, נטען כי מספר הסמלים השונים בדיסקית קטן מכדי להיות חלק ממערכת פיקטוגרפית גרידא ורבים מכדי להיות כתב אלפביתי. על כן, סביר להניח שכל סמל הוא הברה וכל קבוצת סמלים היא מילה. יש הסבורים שהתווים הם עירוב של הברות וייצוגים פיקטוגרפיים. זוהי הצעה סבירה מכיוון שישנם סימנים המופיעים רק באחד הצדדים ועל כן פחות סביר שאלו הברות ולא פיקטוגרפים.[5][7][8]
הסימנים על הדיסקית זהים לגמרי לכן אין עוררין על כך שהתווים הודפסו, ולא גולפו. ניכר שהם הוטבעו על ידי תבנית או חותמת (ממתכת, אולי מזהב), ולפיכך הם הדפוס הקדום ביותר בעולם, שהקדים את התנ"ך של גוטנברג ביותר מ-3,000 שנה.[4][8]
לא ידוע למה יוצר הדיסקית טרח לייצר תבליט לכל סימן, במקום לחרוט כל דמות מחדש. הירוגליפים מצריים או כתב יתדות מסופוטמי של האלף השני לפני הספירה חרוטים על אבן או חומר; כך גם הכתבים המינואים ליניארי A ו-B שנמצאו בפאיסטוס, קנוסוס ואתרים אחרים בכרתים. אם התבליטים או החותמות היו אמורים 'להדפיס' עותקים רבים של מסמכים, אפשר היה לצפות שיימצאו דגימות נוספות במאה שנים של חפירות אינטנסיביות באגן הים התיכון או את החותמות עצמן. חותמות כאלה עדיין לא נמצאו אך השימוש בהן בייצור הדיסקית מצביע על כך שנוצרו כתובות אחרות או נועדו להיעשות.[4][7]
תיאוריות שונות באשר למשמעות הטקסט כוללות שיר הלל לאלת האדמה, רשימת בית משפט, אינדקס מרכזים דתיים, מכתב ברכה, טקס פוריות ואפילו תווים מוזיקליים. עם זאת, אלא אם כן יימצאו דסקיות אחרות שיעניקו לבלשנים מגוון רחב יותר של טקסט למחקר, סביר להניח שדיסקית פאיסטוס תישאר בגדר תעלומה.[7]
המחלוקות
[עריכת קוד מקור | עריכה]מטרתה ומשמעותה, ואפילו מקום הייצור הגאוגרפי המקורי של הדיסקית, נותרו במחלוקת. מצד אחד, הדיסקית משכה חובבי חפצים מסתוריים, שהתעסקו בפרשנויות ובפענוחים, שרבים מהם פסאודו-מדעיים. מצד שני, באקדמיה, הדיסקית נתפסה לעיתים בחשדנות, מפאת חסר בממצאים ברי השוואה, ובגלל הספקות לגבי ההקשר של גילויה והנסיבות הכרונולוגיות הלא ברורות. על כן, יותר מפעם, מאז שנתגלתה, הדיסקית הוקעה כזיוף.[2][6]
המיקום ונסיבות הגילוי
[עריכת קוד מקור | עריכה]דיסקית הפאיסטוס לא התגלתה בשעות החפירות הרגילות, אלא במהלך ביקור ערב של מנהל העבודה המקומי באתר. אף ארכאולוג לא היה שם באותו זמן, עובדה שמטילה ספק על האותנטיות שלה, ומקשה על מומחים להגיע לקונצנזוס אם הדיסקית אותנטית או זיוף מודרני.[2][3][9]
הדיסקית נמצאה במרתף במשקע של אפר והריסות שהיו ככל הנראה תוצאה של שריפה שפרצה בעקבות רעידת אדמה (אולי קשורה להתפרצות הר הגעש סנטוריני שהשפיעה על חלקים נרחבים מאזור הים התיכון במהלך אמצע האלף השני לפני הספירה). שכבת פסולת האדמה בה נמצאה מעידה על כך שהלוחות נפלו מקומה עליונה במהלך השריפה. אך אף על פי שהארמון נחרב הדיסקית התגלתה בשלמותה ללא פגע.[3][9]
השכבה בה נמצאה הדיסקית הופרעה בהמשך, בתקופה ההלניסטית. פרנייה עצמו תיאר את האזור כאתר ש"שובש" במהלך ההיסטוריה, ולכן לטענתו אינו אמין עבור מחקר סטרטיגרפי. בשכבת האדמה, באותו עומק של הדיסקית ומתחתיה נמצאו שרידי חרסים של מכלי אחסון גדולים (פיטסים), אותם ניתן לייחס פחות או יותר, לדברי פרנייה, לסוף התקופה המינואית התיכונה. אך שם נמצאה גם חתיכת כוס, אולי מיקנית, וגם (אך לא רק) ידית של כד הלניסטי (הידריה אנ').[1][2]
עבודות שדה שבוצעו ב-2013 ו-2015 הבהירו את ההקשר שבו נמצאה הדיסקית, והראו כי כלי החרס הקשורים תוארכו במידה רבה לאחד השלבים הראשונים של תקופה הארמון החדש (1600 לפנה"ס – 1450 לפנה"ס). זוהי תקופה בה היו שתי מערכות כתיבה מקומיות, ליניארי A ומערכת ההירוגליפים של כרתים המוקדמת עוד יותר (שתיהן נותרו בלתי מפוענחות).[2]
גיל הדיסקית
[עריכת קוד מקור | עריכה]נושא נוסף של מחלוקת נוגע לגילה של הדיסקית. בעוד שרוב החוקרים מסכימים כי היא נוצרה בתקופת הברונזה, קיימת אי הסכמה לגבי תאריך יצירתה המדויק. חלק מהחוקרים סבורים כי היא מתוארכת סביב 1700 לפני הספירה, ואילו אחרים טוענים כי ייתכן שהיא קדומה בהרבה ונוצרה כבר בתקופה הנאוליתית.
אחת הסיבות לחשדנות לגבי האותנטיות של הדיסקית היא שתאריך הייצור מעולם לא נקבע על ידי תיארוך תרמולומינסצנטי (אנ') – טכניקה שחושפת תאריך משוער של השריפה של החרס, אך פוגמת בו, על כן, אף חוקר או איש ממסד יווני לא יעז לעזור 'להרס' אוצר לאומי שכזה. משום כך, השלטונות היווניים דחו מספר ערעורים לבדיקה כזו.[4]
האופי המינואי
[עריכת קוד מקור | עריכה]האופי המינואי של הדיסקית אף הוא היה שנוי במחלוקת. לאורך שנים מאז גילויה היו שחשבו שהדיסקית הגיעה לפאיסטוס מאזור אחר, אך הוכח על ידי מספר רב של חפצים מינואיים שהתגלו שנים רבות לאחר גילויה (בשנת 1908) שהיא אכן מינואית. הטיעונים כי מדובר ביצירה מינואית מקומית כוללים נוכחות של מוטיבים אמנותיים מינואים פופולריים כגון דולפינים, בקר, חבצלות וכרכומים. העובדה שהסמלים מסודרים בספירלה ניתנת גם כראיה התומכת במקור המינואי (או לפחות האגאי).[3][7][5]
השפה
[עריכת קוד מקור | עריכה]אחד הנושאים המשמעותיים ביותר של אי הסכמה נוגע לשפה המשמשת לכתיבת הכתובות על הדיסקית. חלק מהחוקרים מאמינים שהסמלים מייצגים צורה של כתיבה מינואית, בעוד שאחרים מציעים שהם עשויים לייצג שפה לא ידועה או צורה של הירוגליפים. הוצעו שפות שונות כמו באסקית, סינית, יוונית, חיתית, שמית, מצרית וסלאבית. אם להזכיר רק חלק מהאפשרויות.[4][2][5][7]
בעוד מומחים רבים מסכימים שהסמלים בדיסקית נראים כצורת כתיבה, יש חוסר עקביות במערכת הסמלים שהובילו חלק להטיל ספק באמינות שלה. לדוגמה, נראה שסמלים מסוימים חוזרים על עצמם ללא סיבה נראית לעין, ואין כללים ברורים המסדירים כיצד יש לקרוא את הסמלים. הפיזור של הסימנים אינו שווה כפי שניתן לצפות, כאשר חלקם אפילו לא מופיעים בשני הצדדים. המחלקות סביב הכתובת כה רבות ומרכבות עד כי יש אפילו מחלוקת באיזה כיוון יש לקרוא אותה.[5][8][10]
חוקרים רבים סבורים שהטקסט בדיסקית קצר יחסית, מה שמגביל את כמות ההקשר העומד לרשות המפענחים וסביר להניח שניסיונות מלומדים לפענוח לא יצליחו אלא אם כן ימצאו דוגמאות נוספות של הסימנים. על כן, כל פענוח ללא אישור חיצוני, המאפשר השוואה מוצלחת לכתובות אחרות, לא סביר שיתקבל כמכריע.[5]
הדפוס
[עריכת קוד מקור | עריכה]כאמור הסימנים על הדיסקית זהים לגמרי, לכן מקובל לחשוב שהתווים לא גולפו והודפסו על ידי תבנית. לפיכך הם נחשבים לדפוס הקדום ביותר בעולם. העובדה שכתובות מודפסות וחותמות כאלה עדיין לא נמצאו מזה למעלה ממאה שנות מחקר ארכאולוגי אינטנסיבי מעוררת חשד שהדיסקית היא זיוף מודרני. העובדה שלא סביר שטכנולוגיה כה מתקדמת כמו הדפוס לא הייתה בשימוש במשך אלפי שנים עד המצאת הדפוס המודרני באמצע המאה ה-15 הביאה חלק מהחוקרים לטעון שלא סביר שטכנולוגיה כה יעילה נעלמה לאחר שהומצאה.[4][8]
הסבר אחר מובא על ידי ג'ארד דיימונד בספרו רובים, חיידקים ופלדה. לפי דיימונד הדפוס הקדום על הדיסקית לא שרד בגלל העדר "נישה טכנולוגית" מתאימה שתתמוך בו. הפעם השנייה והשלישית של המצאת הדפוס התרחשו בסין כעבור 2,500 שנה ובאירופה כעבור 3,100 שנה. הדפוס האירופאי נהנה מ"נישה" שאפשרה לו להתפתח ולגדול בהיקף השימוש שלו: כתב אלפביתי שהיה פשוט יותר יחסית לכתב ההברתי של כרתים, ידע קרוא-וכתוב נפוץ יותר עקב חברה שיש בה יותר מסחר ובה הכתב הוא פחות נחלתם הבלבדית של פקידי מלוכה, ייצור גלופות דפוס ממתכת לעומת גלופות חרס, נייר לעומת הטבעה בחומר ועוד.[11]
מטרת הדיסקית
[עריכת קוד מקור | עריכה]ישנה גם מחלוקת לגבי מטרת הדיסקית. חלק מהחוקרים מאמינים שייתכן שזה היה חפץ דתי או מאגי, בעוד שאחרים מציעים שזה יכול היה להיות לוח שנה או מכשיר אסטרונומי. אחרים טוענים שייתכן שהוא שימש לחשבונאות או כדרך להקלטת סיפורים או מיתוסים.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]The Secret of the Phaistos Code | Full Historical Documentary
- דיסקית פאיסטוס, באתר אנציקלופדיית ההיסטוריה העולמית (באנגלית)
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- 1 2 3 Roberta Rio, New Light on Phaistos Disc. The Rediscovery of an ancient Ritual
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Giorgia Baldacci, The Phaistos Disk-An Enigmatic Artifact in its Cultural Context, The Ancient Near East Today, ASOR, נובמבר 2021 (באנגלית אמריקאית)
- 1 2 3 4 5 Maria Anastasiadou, 2016 (2018). The Phaistos Disc as a Genuine Minoan Artefact and its Place in the Stylistic Milieu of Crete in the Protopalatial Period. CretAnt 17: 13-57.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Andrew Robinson, A century of puzzling, Nature 453, 2008-06, עמ' 990–991 doi: 10.1038/453990a
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Yves Duhoux, How Not to Decipher the Phaistos Disc: A Review Article, American Journal of Archaeology 104, 2000, עמ' 597–600 doi: 10.2307/507232
- 1 2 3 Tasos Kokkinidis, Archaeologist Solves Mystery of the Phaistos Disc in Greece, Greek Reporter, July 21, 2022
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Mark Cartwright, Phaistos Disk, World History Encyclopedia (באנגלית)
- 1 2 3 4 5 6 7 Winfried Achterberg, The Phaistos disc : a Luwian letter to Nestor, The Phaistos disc : a Luwian letter to Nestor, 2021-01-01
- 1 2 David Olmsted, Translation of the Minoan Phaistos Disk in Alphabetic Akkadian (Updated), 2021-09-17
- ↑ Nick Miller, What is the Phaistos Disc and What Does it Mean?, Discovery UK, 2022-05-17 (באנגלית אמריקאית)
- ↑ ג'ארד דיימונד, רובים, חיידקים ופלדה, פרק 13 - "אם הצורך", 1997